PSALMIT
PSALMI 46 |
|
||
|
|
||
Jumala on meidän linnamme. |
|
||
|
|
||
FI33/38 | 1. Veisuunjohtajalle; koorahilaisten laulu, korkeassa äänialassa. |
Biblia1776 | 1. Koran lasten veisu nuoruudesta, edelläveisaajalle. |
CPR1642 | 1. Corahn lasten weisu nuorudest edelläweisattapa. |
Osat1551 | 1. Yxi Corachin Lasten Weisu/ sijte Norudhesta/ edelweisattapa/ Alamothin päle. (Yksi Corahin lasten weisuu/ siitä nuoruudesta/ edeltäweisattawa/ Alamothin päälle.) |
|
|
||
FI33/38 | 2. Jumala on meidän turvamme ja väkevyytemme, apumme hädässä aivan vahva. |
Biblia1776 | (H46:2) Jumala on meidän turvamme ja väkevyytemme, joka on sangen sovelias apu tuskissa. |
CPR1642 | 2. JUmala on meidän turwam ja wäkewydem joca on sowelias apu tuskisa. |
Osat1551 | 2. JUmala ombi meiden Turuan ia Wäkewydhen/ Yxi Apu nijsse swrissa tuskissa/ iotca meiden pälen ouat sattuneet. (Jumala ompi meidän turwan ja wäkewyytein/ Yksi apu niissä suurissa tuskissa/ jotka meidän päällen owat sattuneet.) |
|
|
||
FI33/38 | 3. Sentähden emme pelkää, vaikka maa järkkyisi ja vuoret meren pohjaan vajoaisivat, |
Biblia1776 | 2. Sentähden emme pelkää, jos vielä maailma hukkuis, ja vuoret keskelle merta vajoisivat, |
CPR1642 | 3. Sentähden en me pelkä jos wielä mailma huckuis ja wuoret keskelle merta wajoisit. |
Osat1551 | 3. Senteden eipe me miteken pelke/ ios wiele Mailma huckuis/ Ja wooret keskellen Merte waiosit. (Sentähden eipä me mitäkään pelkää/ jos wielä maailma hukkuisi/ Ja wuoret keskelle merta wajoisit.) |
|
|
||
FI33/38 | 4. vaikka sen vedet pauhaisivat ja kuohuisivat ja vuoret vapisisivat sen raivosta. Sela. |
Biblia1776 | 3. Vaikka vielä meri pauhais ja lainehtis, niin että siitä pauhinasta mäet kukistuisivat, Sela! |
CPR1642 | 4. Waicka wielä meri pauhais ja lainedis nijn että sijtä pauhinasta mäet cukistuisit. Sela. |
Osat1551 | 4. Waicka wiele Meri pauhais ia culkis/ nin ette sen paisumisen tedhen/ Mäet alascukistuisit. Sela. (Waikka wielä meri pauhaisi ja kulkisi/ niin että sen paisumisen tähden/ mäet alaskukistuisit. Sela.) |
|
|
||
FI33/38 | 5. Virta lähteinensä ilahuttaa Jumalan kaupungin, Korkeimman pyhät asunnot. |
Biblia1776 | 4. Kuitenkin on Jumalan kaupunki ihana virtoinensa, jossa Korkeimman pyhät asumiset ovat. |
CPR1642 | 5. Cuitengin on Jumalan Caupungi ihana wirtoinens josa corkeimman pyhät asumiset owat. |
Osat1551 | 5. Quitengi pite se Jumalan Caupungi carskist lustilinen oleman/ henen Wirtains cansa/ iossa ne pyhet sen Corkeiman Asumiset ouat. (Kuitenkin pitää se Jumalan kaupunki karskisti lustillinen oleman/ hänen wirtainsa kanssa/ jossa ne pyhät sen korkeimman asumiset owat.) |
|
|
||
FI33/38 | 6. Jumala on sen keskellä, ei se horju, Jumala auttaa sitä jo aamun koittaessa. |
Biblia1776 | 5. Jumala on hänen keskellänsä, sentähden se kyllä pysyy: Jumala auttaa häntä varhain. |
CPR1642 | 6. Jumala on hänen tykönäns sentähden se kyllä pysy Jumala autta händä warahin. |
Osat1551 | 6. Jumala ombi heiden tykenens sielle siselle/ Senteden se kylle pysypi/ Jumala auttapi hende warahin. (Jumala ompi heidän tykönänsä siellä sisällä/ Sentähden se kyllä pysyypi/ Jumala auttaapi häntä warhain.) |
|
|
||
FI33/38 | 7. Pakanat pauhaavat, valtakunnat horjuvat; kun hän jylisee, huojuu maa. |
Biblia1776 | 6. Pakanain pitää hämmästymän ja valtakunnat lankeeman; ja maa hukkuu, kuin hän äänensä antaa. |
CPR1642 | 7. Pacanain pitä hämmästymän ja waldacunnat langeman ja maa hucku cosca hän änens anda. |
Osat1551 | 7. Pacanadhen pite hemmestymen/ ia ne Kuningadhen waldakunnat langeman/ ia Maa huckupi/ coska hen änens andapi. (Pakanaiden pitää hämmästymän/ ja ne kuninkaiden waltakunnat lankeeman/ ja maa hukkuupi/ koska hän äänensä antaapi..) |
|
|
||
FI33/38 | 8. Herra Sebaot on meidän kanssamme, Jaakobin Jumala on meidän linnamme. Sela. |
Biblia1776 | 7. Herra Zebaot on meidän kanssamme, Jakobin Jumala on meidän tukemme, Sela! |
CPR1642 | 8. HERra Zebaoth on meidän cansam Jacobin Jumala on meidän tukem. Sela. |
Osat1551 | 8. Se HERRA Zebaoth on meiden cansan/ se Jacobin Jumala ombi meiden Tuken. Sela. (Se HERRA Zebaoth on meidän kanssan/ se Jakobin Jumala ompi meidän tukena. Sela.) |
|
|
||
FI33/38 | 9. Tulkaa, katsokaa Herran töitä, hänen, joka tekee hämmästyttäviä tekoja maan päällä: |
Biblia1776 | 8. Tulkaat ja katsokaat Herran tekoja, joka maan päällä senkaltaiset hävitykset tekee, |
CPR1642 | 9. Tulcat ja cadzocat HERran tecoja joca maan päällä sencaltaiset häwityxet teke. |
Osat1551 | 9. Tulcat/ ia catzocat ne HERRAN teghot/ ioca Maan päle sencaltaiset haiotoxet tekepi. (Tulkaat/ ja katsokaat ne HERRAN teot/ joka maan päälle senkaltaiset hajoitukset tekeepi.) |
|
|
||
FI33/38 | 10. hän lopettaa sodat maan ääriin saakka, hän särkee jousen, taittaa keihään, polttaa sotavaunut tulessa. |
Biblia1776 | 9. Joka hallitsee sodat kaikessa maailmassa, joka joutsen särkee ja rikkoo keihään, ja rattaat tulessa polttaa. |
CPR1642 | 10. Joca hillidze sodat caikes mailmas joca joudzen särke ja ricko keihät ja rattat tulesa poltta. |
Osat1551 | 10. Joca hilitze Sodhat caikes Mailmas/ Joca Joutzen serke/ ia rickopi Keihet ia Rattat tulesa ylespolta. (Joka hillitsee sodat kaikessa maailmassa/ joka jousen särkee/ ja rikkoopi keihäät ja rattaat tulessa ylöspolttaa.) |
|
|
||
FI33/38 | 11. Heretkää ja tietäkää, että minä olen Jumala, korkea kansojen keskellä, korkea maan päällä. |
Biblia1776 | 10. Lakatkaat ja tietäkäät, että minä olen Jumala: minä olen voittava kunnian pakanain seassa ja minä ylennetään maan päällä. |
CPR1642 | 11. Lacatcat ja tundecat minua Jumalaxi minä olen woittawa cunnian pacanain seas ja minä yletän maan päällä. |
Osat1551 | 11. Lacatka/ ia tundekat ette mine Jumala olen/ minun pite Cunnian woittaman Pacanain seas/ ia minun pite ylistoxen Maan päle saaman. (Lakatkaa/ ja tuntekaat että minä Jumala olen/ minun pitää kunnian woittaman pakanain seassa/ ja minun pitää ylistyksen maan päällä saaman.) |
|
|
||
FI33/38 | 12. Herra Sebaot on meidän kanssamme, Jaakobin Jumala on meidän linnamme. Sela. |
Biblia1776 | 11. Herra Zebaot on meidän kanssamme: Jakobin Jumala on meidän tukemme, Sela! |
CPR1642 | 12. HERRA Zebaoth on meidän cansam Jacobin Jumala on meidän tukem. Sela. |
Osat1551 | 12. Se HERRA Zebaoth on meiden cansan/ se Jacobin Jumala ombi meiden Tuken. Sela. (Se HERRA Zebaoth on meidän kanssan/ se Jakobin Jumala ompi meidän tuken. Sela.) |
|
|