JOBIN KIRJA
4 luku |
|
||
|
|
||
Elifaan ensimmäinen puhe: ei kukaan kärsi syyttömästi; ei kukaan ole vanhurskas Jumalan edessä. |
|
||
|
|
||
FI33/38 | 1. Silloin teemanilainen Elifas lausui ja sanoi: |
Biblia1776 | 1. Ja Eliphas Temanilainen vastasi ja sanoi, |
CPR1642 | 1. JA Eliphas Themanist wastais ja sanoi: |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 2. Ethän pane pahaksesi, jos sinulle puhutaan? Kuka voi vaitikaan olla? |
Biblia1776 | 2. Jos joku sinun kanssas rupeis puhumaan: mitämaks et sinä sitä kärsi; mutta kuka taitaa vaiti olla? |
CPR1642 | 2. Jos jocu sinun cansas rupeis puhuman mitämax et sinä sitä kärsi mutta cuca taita säästä. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 3. Katso, monta sinä olet ojentanut, ja hervonneita käsiä olet vahvistanut; |
Biblia1776 | 3. Katso, sinä olet monta neuvonut, ja vahvistanut väsyneitä käsiä. |
CPR1642 | 3. Cadzo sinä olet monda neuwonut ja wahwistanut wäsyneit käsiä. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 4. sanasi ovat nostaneet kompastunutta, ja rauenneita polvia olet voimistanut. |
Biblia1776 | 4. Sinun puhees on ojentanut langenneita, ja vapisevaisia polvia vahvistanut. |
CPR1642 | 4. Sinun puhes on ojendanut langenneit ja wapisewaisia polweja wahwistanut. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 5. Mutta nyt, kun itseäsi kova kohtaa, sinä tuskastut, kun se sinuun sattuu, sinä kauhistut. |
Biblia1776 | 5. Mutta että se nyt tulee sinun päälles, niin sinä väsyit, ja että se lankesi sinun päälles, niin sinä peljästyit. |
CPR1642 | 5. Mutta että se nyt tule sinun päälles epäilet sinä ja että se langeis sinun päälles nijns peljästyit. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 6. Eikö jumalanpelkosi ole sinun uskalluksesi ja nuhteeton vaelluksesi sinun toivosi? |
Biblia1776 | 6. Tämäkö on sinun (Jumalan) pelkos, sinun uskallukses, sinun toivos ja sinun vakuutes? |
CPR1642 | 6. Tämäköst on sinun Jumalan pelcos sinun lohdutuxes sinun wacuudes ja sinun toiwos. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 7. Ajattele, kuka viaton on koskaan hukkunut, ja missä ovat rehelliset joutuneet perikatoon? |
Biblia1776 | 7. Muistele nyt, kussa joku viatoin on hukkunut? eli kussa hurskaat ovat joskus hävinneet? |
CPR1642 | 7. Muista cusa jocu wiatoin on huckunut? eli cusa hurscat owat joscus häwitetyt? |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 8. Minkä minä olen nähnyt, niin ne, jotka vääryyttä kyntävät ja turmiota kylvävät, ne sitä niittävätkin. |
Biblia1776 | 8. Niinkuin minä kyllä nähnyt olen, ne jotka kyntävät vääryyden, ja onnettomuuden kylvävät, sitä he myös niittävät. |
CPR1642 | 8. Nijncuin minä kyllä nähnyt olen ne cuin kyndäwät wääryden ja onnettomuden kylwäwät sitä he myös nijttäwät. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 9. Jumalan henkäyksestä he hukkuvat, hänen vihansa hengestä he häviävät. |
Biblia1776 | 9. He ovat Jumalan puhalluksen kautta kadonneet, ja hänen vihansa hengeltä hukatut. |
CPR1642 | 9. Että he owat Jumalan hengen cautta cadonnet ja hänen wihans hengeldä hucatut. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 10. Leijonan ärjyntä, jalopeuran ääni vaiennetaan, ja nuorten leijonain hampaat murskataan; |
Biblia1776 | 10. Jalopeuran kiljumus, ja julma jalopeuran ääni, ja nuorten jalopeurain hampaat ovat lovistetut. |
CPR1642 | 10. Lejonein kiljumus ja julmain naaras Lejonein äni ja nuorten Lejonein hambat owat lowistetut. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 11. jalopeura menehtyy saaliin puutteesta, ja naarasleijonan pennut hajaantuvat. |
Biblia1776 | 11. Vanha jalopeura hukkuu, ettei hänellä ole saalista; ja jalopeuran pojat hajoitetaan. |
CPR1642 | 11. Wäkewä Lejoni on häwinnyt haascamast ja wanhan Lejonin pojat owat häwitetyt. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 12. Ja minulle tuli salaa sana, korvani kuuli kuiskauksen, |
Biblia1776 | 12. Ja minun tyköni on tullut salainen sana; ja minun korvani on saanut vähäisen siitä. |
CPR1642 | 12. Ja minun tygöni on tullut salainen sana ja minun corwan on saanut wähäisen sijtä. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 13. kun ajatukset liikkuivat öisissä näyissä, kun raskas uni oli vallannut ihmiset. |
Biblia1776 | 13. Kuin minä ajattelin yönäkyjä, kuin uni lankee ihmisten päälle, |
CPR1642 | 13. Cosca minä ajattelin yönäkyjä cosca uni lange ihmisen päälle. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 14. Pelko ja vavistus yllättivät minut, peljästyttivät kaikki minun luuni. |
Biblia1776 | 14. Niin pelko ja vavistus tuli minun päälleni, ja kaikki minun luuni peljätettiin; |
CPR1642 | 14. Nijn pelco ja wapistus tuli minun päälleni ja caicki minun luuni särjettin. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 15. Tuulen henkäys hiveli kasvojani, ihoni karvat nousivat pystyyn. |
Biblia1776 | 15. Ja henki meni minun sivuitseni; kaikki minun karvani nousivat ruumiissani. |
CPR1642 | 15. Ja hengi meni minun siwuidzeni caicki minun carwani nousit ruumisani. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 16. Siinä seisoi — sen näköä en erottanut — haamu minun silmäini edessä; minä kuulin kuiskaavan äänen: |
Biblia1776 | 16. Silloin seisoi kuva minun silmäini edessä, jonka kasvoja en minä tuntenut; ja minä kuulin hiljaisen hyminän äänen: |
CPR1642 | 16. Silloin seisoi yxi cuwa minun edesäni jonga caswoa en minä tundenut hän oli alallans ja minä cuulin änen. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 17. Onko ihminen vanhurskas Jumalan edessä, onko mies Luojansa edessä puhdas? |
Biblia1776 | 17. Kuinka on ihminen hurskaampi kuin JumaIa? eli joku mies puhtaampi kuin se, joka hänen tehnyt on? |
CPR1642 | 17. Cuinga on ihminen hurscambi cuin Jumala? eli jocu mies puhtambi cuin se joca hänen tehnyt on? |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 18. Katso, palvelijoihinsakaan hän ei luota, enkeleissäänkin hän havaitsee vikoja; |
Biblia1776 | 18. Katso, palveliainsa seassa ei löydä hän uskollisuutta ja enkeleissänsä löytää hän tyhmyyden: |
CPR1642 | 18. Cadzo hänen palwelioittens seas ei löydä hän uscollisutta ja hänen Engeleisäns löytä hän tyhmyden. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 19. saati niissä, jotka savimajoissa asuvat, joiden perustus on maan tomussa! He rusentuvat kuin koiperhonen; |
Biblia1776 | 19. Kuinka enemmin niissä jotka asuvat savihuoneissa, niissä jotka ovat perustetut maan päälle, jotka toukkain tavalla murentuvat? |
CPR1642 | 19. Cuinga enämmin nijsä cuin asuwat sawihuones nijsä cuin owat perustetut maan päällä joita madot syöwät. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 20. ennenkuin aamu ehtooksi muuttuu, heidät muserretaan. Kenenkään huomaamatta he hukkuvat ainiaaksi. |
Biblia1776 | 20. Se pysyy aamusta ehtoosen asti, niin he muserretaan; ja ennenkuin he sen havaitsevat, he ijankaikkisesti hukkuvat. |
CPR1642 | 20. Se pysy amust ehtosen asti nijn he muserretan ja ennencuin he sen hawaidzewat owat he peräti pois. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 21. Eikö niin: heidän telttanuoransa irroitetaan, ja he kuolevat, viisaudesta osattomina.' |
Biblia1776 | 21. Eikö heidän jälkeenjääneensä pois oteta? he kuolevat, vaan ei viisaudessa. |
CPR1642 | 21. Ja heidän jälkenjäänens huckuwat ja tapaturmast myös cuolewat. |
|
|
|
|