JOBIN KIRJA


19 luku








Jobin vastaus: Hän torjuu ystäväin häväistyksen ja uudistaa väitteensä, että Jumala on tehnyt hänelle vääryyttä; hän on kurjassa tilassaan kaikkien hylkäämä, mutta tietää, että hänen lunastajansa elää.







FI33/38

1. Job vastasi ja sanoi:

Biblia1776

1. Mutta Job vastasi ja sanoi:

CPR1642

1. HIob wastais ja sanoi:







FI33/38

2. Kuinka kauan te vaivaatte minun sieluani ja runtelette minua sanoillanne?

Biblia1776

2. Kuinka kauvan te vaivaatte minun sieluani? ja runtelette minua sanoilla?

CPR1642

2. Mixi te waiwatte minun sieluani ja kidutatte minua sanoilla?







FI33/38

3. Jo kymmenenkin kertaa olette minua häväisseet, häpeämättä te minua rääkkäätte.

Biblia1776

3. Te olette nyt kymmenen kertaa pilkanneet minua; ja ette häpee minua niin vaivata.

CPR1642

3. Te oletta nyt kymmenen kerta pilcannet minua ja ette häpiä minun nijn waiwata.







FI33/38

4. Olenko todella hairahtunut, yöpyykö hairahdukseni minun luonani?

Biblia1776

4. Jos minä erehdyn, niin minä itselleni erehdyn.

CPR1642

4. Jos minä erehdyn nijn minä idzelleni erehdyn.







FI33/38

5. Tahi voitteko todella ylvästellä minua vastaan ja todistaa minun ansainneen häpeäni?

Biblia1776

5. Mutta te tosin nousette minua vastaan, ja soimaatte minun pilkkaani.

CPR1642

5. Mutta te tosin nousetta minua wastan ja soimatte minun pilckani.







FI33/38

6. Tietäkää siis, että Jumala on tehnyt minulle vääryyttä ja on kietonut minut verkkoonsa.

Biblia1776

6. Niin tietäkäät nyt, että Jumala hukuttaa minun, ja on piirittänyt minun verkkoihinsa.

CPR1642

6. Tiedätkös sijs wihdoin että Jumala teke minulle wääryttä ja on pijrittänyt minun werckohinsa.







FI33/38

7. Katso, minä huudan: 'Väkivaltaa!' enkä saa vastausta; huudan apua, mutta ei ole mitään oikeutta.

Biblia1776

7. Katso, ehkä minä vielä väkivallan tähden huutaisin, niin ei kuitenkaan kuulla minua: jos minä parkuisin, niin ei tässä ole oikeutta.

CPR1642

7. Cadzo ehkä minä wielä wäkiwallan tähden huudaisin nijn ei cuitengan cuulda minua. Minä huudan ja ei täsä ole yhtän oikeutta.







FI33/38

8. Hän on aidannut tieni, niin etten pääse ylitse, ja on levittänyt pimeyden poluilleni.

Biblia1776

8. Hän on aidannat minun tieni, etten minä taida sitä käydä, ja pannut pimeyden minun poluilleni.

CPR1642

8. Hän on aidannut minun tieni etten minä taida sitä käydä ja pannut pimeyden minun polguilleni.







FI33/38

9. Hän on riisunut minulta kunniani ja ottanut kruunun minun päästäni.

Biblia1776

9. Hän on riisunut minun kunniani minulta, ja ottanut pois kruunun minun päästäni.

CPR1642

9. Hän on rijsunut minun cunniani minun pääldäni ja ottanut cruunun minun päästäni.







FI33/38

10. Hän repi minut maahan joka puolelta, niin että olen mennyttä, ja hän tempasi irti toivoni niinkuin puun.

Biblia1776

10. Hän on maahan kukistanut minun joka kulmalta, ja laskenut minun menemään; ja on reväissyt ylös minun toivoni niinkuin puun.

CPR1642

10. Hän on minun särkenyt joca culmalda ja laskenut menemän ja on rewäisnyt ylös minun toiwoni nijncuin puun.







FI33/38

11. Hän päästi vihansa syttymään minua vastaan ja piti minua vihollisenansa.

Biblia1776

11. Hän on hirmuisesti vihastunut minun päälleni, ja pitää minun vihamiehenänsä.

CPR1642

11. Hän on hirmuisest wihastunut minulle ja hän pitä minun wihamiesnäns.







FI33/38

12. Hänen sotajoukkonsa tulivat yhdessä ja tekivät tiensä minua vastaan ja leiriytyivät minun majani ympärille.

Biblia1776

12. Hänen sotajoukkonsa ovat kokoontuneet, ja asettaneet tiensä minua kohden, ja piirittäneet minun majani.

CPR1642

12. Hänen sotamiehens owat cocondunet ja owat asettanet tiens minun päälleni ja owat pijrittänet minun majani.







FI33/38

13. Veljeni hän on minusta loitontanut; tuttavani ovat minusta aivan vieraantuneet.

Biblia1776

13. Hän on eroittanut minun veljeni kauvas minusta, ja minun tuttavani ovat minulle muukalaisiksi tulleet.

CPR1642

13. Hän on eroittanut minun weljeni cauwas minusta ja minun tuttawani owat minulle muucalaisexi tullet.







FI33/38

14. Läheiseni ovat minusta luopuneet, ja uskottuni ovat unhottaneet minut.

Biblia1776

14. Minun lähimmäiseni piiloivat minua, ja minun ystäväni ovat unhottaneet minun.

CPR1642

14. Minun lähimmäiseni pijloiwat minua ja minun ystäwäni owat unhottanet minun.







FI33/38

15. Ne, jotka talossani majailevat, ja palvelijattareni pitävät minua muukalaisena, minä olen tullut vieraaksi heidän silmissään.

Biblia1776

15. Minun huonekuntalaiseni ja piikani pitävät minua vieraana, minä olen tuntemattomaksi tullut heidän silmäinsä edessä.

CPR1642

15. Minun huonecundaiseni ja pijcani pitäwät minun wierasna minä olen tundemattomaxi tullut heidän silmäins edes.







FI33/38

16. Minä kutsun palvelijaani, eikä hän vastaa; minun suuni täytyy nöyrästi rukoilla häntä.

Biblia1776

16. Minä huusin palveliaani, ja ei hän vastannut minua: minun täytyy rukoilla häntä omalla suullani.

CPR1642

16. Minä huusin minun palweliatani ja ei hän wastannut minua: minun täyty rucoilla händä omalla suullani.







FI33/38

17. Hengitykseni on vastenmielinen vaimolleni, hajuni on äitini pojista ilkeä.

Biblia1776

17. Minun emäntäni vieroi minun henkeäni, ja minun täytyy palvella omia lapsiani.

CPR1642

17. Minun emändän pitä idzens wierasna cosca minä huudan händä.







FI33/38

18. Poikasetkin halveksivat minua; kun nousen, niin he puhuvat minusta pilkkojaan.

Biblia1776

18. Ja nuoretkin lapset minun katsovat ylön: jos minä nousen, niin he puhuvat minua vastaan.

CPR1642

18. Minun täyty palwella omia lapsiani ja nuoretkin lapset minun cadzowat ylön jos minä nousen nijn he puhuwat minusta.







FI33/38

19. Kaikki seuratoverini inhoavat minua, ja ne, joita minä rakastin, ovat kääntyneet minua vastaan.

Biblia1776

19. Kaikki uskolliset ystäväni kauhistuvat minua; ja joita minä rakastin, ovat kääntäneet itsensä minua vastaan.

CPR1642

19. Caicki uscolliset ystäwäni cauhistuwat minua ja joita minä racastin owat käändänet idzens minua wastan.







FI33/38

20. Luuni ovat tarttuneet nahkaani, ihooni, eikä minusta ole enää kuin ikenet jäljellä.

Biblia1776

20. Minun luuni tarttuivat minun nahkaani ja lihaani, ja en minä taida nahallani peittää hampaitani.

CPR1642

20. Minun luuni tartuit minun nahcani ja lihani. En minä taida nahallani peittä hambaitani.







FI33/38

21. Armahtakaa minua, armahtakaa, te, minun ystäväni, sillä Jumalan käsi on minuun koskenut.

Biblia1776

21. Armahtakaat minun päälleni, armahtakaat minun päälleni, te minun ystäväni! sillä Jumalan käsi on minuun sattunut!

CPR1642

21. Armahtacat minun päälleni armahtacat minun päälleni te minun ystäwäni: sillä Jumalan käsi on minuun sattunut.







FI33/38

22. Miksi vainoatte minua niinkuin Jumala, ettekä saa kylläänne minun lihastani?

Biblia1776

22. Miksi te vainootte minua niinkuin Jumalakin, ja ette taida minun lihastani ravittaa?

CPR1642

22. Mixi te wainotte minua nijncuin Jumalakin ja ette taida minun lihastani rawitta.







FI33/38

23. Oi, jospa minun sanani kirjoitettaisiin muistiin, jospa ne piirrettäisiin kirjaan,

Biblia1776

23. Jospa minun puheeni kirjoitettaisiin! jospa ne kirjaan pantaisiin, ja painettaisiin!

CPR1642

23. Josca minun puheni kirjoitettaisin josca ne kirjaan pandaisin.







FI33/38

24. rautataltalla ja lyijyllä hakattaisiin kallioon ikuisiksi ajoiksi!

Biblia1776

24. Raudalla kaivettaisiin lyijy ijankaikkiseksi muistoksi kiveen.

CPR1642

24. Raudalla caiwetaisin plyijyyn ja ijancaickisexi muistoxi hacataisin kiween.







FI33/38

25. Mutta minä tiedän lunastajani elävän, ja viimeisenä hän on seisova multien päällä.

Biblia1776

25. Sillä minä tiedän minun Lunastajani elävän: ja hän on tästälähin maan päällä seisova.

CPR1642

25. Minä tiedän minun lunastajan eläwän ja hän herättä minun wijmein maasta.







FI33/38

26. Ja sittenkuin tämä nahka on yltäni raastettu ja olen ruumiistani irti, saan minä nähdä Jumalan.

Biblia1776

26. Ja vaikka vihdoin minun nahkani ja tämä (ruumis) lakastuu, saan minä kuitenkin minun lihassani nähdä Jumalan.

CPR1642

26. Ja minä puetetan tällä minun nahallani ja minä saan lihasani nähdä Jumalan.







FI33/38

27. Hänet olen minä näkevä apunani; minun silmäni saavat nähdä hänet — eikä vieraana. Munaskuuni hiukeavat sisimmässäni.

Biblia1776

27. Hänen minä olen minulleni näkevä, ja minun silmäni katsovat häntä, ja ei kenkään outo. Minun munaskuuni ovat kuluneet minun helmassani.

CPR1642

27. Hänen minä olen näkewä ja minun silmäni cadzowat händä ja ei kengän outo.







FI33/38

28. Kun sanotte: 'Kuinka vainoammekaan häntä!' — minusta muka löydetään asian juuri —

Biblia1776

28. Tosin teidän pitäis sanoman: Miksi me vainoamme häntä? sillä tämän puheen perustus löytyy minun tykönäni.

CPR1642

28. Minun munascuuni owat culunet minun helmasani sillä te sanotte: cuinga me wainoisim händä ja löydäisim syytä händä wastan.







FI33/38

29. niin peljätkää miekkaa, sillä viha on kohtaava miekanalaisia pahoja töitä, tietääksenne, että tuomari on.

Biblia1776

29. Peljätkäät siis miekkaa, sillä viha on pahain töiden kostomiekka, että te tietäisitte kurituksen tulevan.

CPR1642

29. Peljätkä miecka sillä miecka on pahain töiden costo että te tiedäisitte curituxen tulewan.







 

Valitse
luku

1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
13 14 15
16 17 18
19 20 21
22 23 24
25 26 27
28 29 30
31 32 33
34 35 36
37 38 39
40 41 42