JOBIN KIRJA
16 luku |
|
||
|
|
||
Jobin vastaus: Ystävät ovat kurjia lohduttajia, he eivät käsitä hänen kärsimyksiään; häellä, armottomain ystäväin hylkäämällä, on puolustaja korkeudessa. |
|
||
|
|
||
FI33/38 | 1. Job vastasi ja sanoi: |
Biblia1776 | 1. Sitte vastasi Job ja sanoi: |
CPR1642 | 1. HIob wastais ja sanoi: |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 2. Tuonkaltaista olen kuullut paljon; kurjia lohduttajia olette kaikki. |
Biblia1776 | 2. Minä olen usein senkaltaista kuullut: te olette kaikki häijyt lohduttajat. |
CPR1642 | 2. Minä olen usein cuullut te oletta caicki häijyt lohduttajat. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 3. Eikö tule jo loppu tuulen pieksämisestä, vai mikä yllyttää sinua vastaamaan? |
Biblia1776 | 3. Koska siis nämät tyhjät puheet loppuvat? eli mikä sinun niin rohkaisee puhumaan? |
CPR1642 | 3. Cosca sijs nämät tyhjät puhet loppuwat? eli mikä sinun nijn rohwaise puhuman? |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 4. Voisinhan minä myös puhua niinkuin tekin, jos te olisitte minun sijassani; voisin sommitella sanoja teitä vastaan ja ilkkuen nyökytellä teille päätäni, |
Biblia1776 | 4. Minä taitaisin myös puhua niinkuin tekin. Minä soisin teidän sielunne olevan minun sieluni siassa, niin minä löytäisin myös sanoja teitä vastaan, ja taitaisin vääntää päätäni teitä vastaan. |
CPR1642 | 4. Minä taidaisin myös puhua nijncuin tekin. Minä soisin teidän sielun olewan minun sieluni sias: minä löydäisin myös sanoja teitä wastan ja taidaisin wäändä päätäni teitä wastan. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 5. rohkaista teitä suullani ja tuottaa huojennusta huulteni lohduttelulla. |
Biblia1776 | 5. Minä tahtoisin vahvistaa teitä suullani, ja lohduttaa huulillani. |
CPR1642 | 5. Minä tahdoisin wahwista teitä suullani ja lohdutta huulillani. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 6. Jos puhun, ei tuskani helpota, ja jos lakkaan, lähteekö se sillä? |
Biblia1776 | 6. Mutta ehkä minä puhuisin, niin ei kuitenkaan minun vaivani lakkaa: jos minä vaikenen, niin ei se kuitenkaan mene minusta pois. |
CPR1642 | 6. Mutta ehkä minä puhuisin nijn ei cuitengan säästä minun waiwani minua: jos minä waickenen nijn ei hän cuitengan mene minusta pois. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 7. Mutta nyt hän on minut uuvuttanut. Sinä olet hävittänyt koko minun joukkoni |
Biblia1776 | 7. Mutta nyt hän saattaa minulle vaivaisuuden: sinä hävität koko minun seurani. |
CPR1642 | 7. Mutta nyt hän saatta minulle waiwaisuden ja särke minun coconans. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 8. ja olet minut kukistanut — siitä muka tuli todistaja — ja raihnauteni nousi minua vastaan, syyttäen minua vasten silmiä. |
Biblia1776 | 8. Sinä olet tehnyt minun ryppyiseksi, että olis todistus minua vastaan: minun laihuuteni nousee minua vastaan, ja sanoo minua vastaan. |
CPR1642 | 8. Hän on tehnyt minun rypyisexi ja todista minua wastan. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 9. Hänen vihansa raateli ja vainosi minua, hän kiristeli minulle hampaitansa. Viholliseni hiovat katseitaan minua vastaan, |
Biblia1776 | 9. Hänen vihansa repäisee minun, ja joka minua vihaa, kiristelee hampaitansa minun päälleni; ja minun viholliseni silmät kiiluvat minun päälleni. |
CPR1642 | 9. Minun wastaiseisojan nouse minua wastan ja sano minua wastan. Hänen wihans rewäise minun ja joca minua wiha kiristele hambaitans minun päälleni ja minun wiholliseni silmät kijluwat minun päälleni. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 10. he avaavat minulle kitansa ja lyövät häväisten minua poskille; kaikki he yhtyvät minua vastaan. |
Biblia1776 | 10. He ammottivat suunsa minua vastaan, ja ovat minua häpiällisesti poskelle piesseet: he ovat sammuttaneet vihansa minun päälleni. |
CPR1642 | 10. He ammotit suuns minua wastan ja owat minua häpiällisest poskelle piesnet he owat sammuttanet heidän wihans minun päälleni. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 11. Jumala jättää minut poikaheittiöiden valtaan ja syöksee minut jumalattomain käsiin. |
Biblia1776 | 11. Jumala on minun hyljännyt väärille, ja antanut minun tulla jumalattomain käsiin. |
CPR1642 | 11. Jumala on minun hyljännyt wäärille ja on andanut minun tulla jumalattomain käsijn. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 12. Minä elin rauhassa, mutta hän peljätti minut, hän tarttui minua niskaan ja murskasi minut. Hän asetti minut maalitaulukseen; |
Biblia1776 | 12. Minä olin rauhassa, vaan hän on minun murentanut, hän on tarttunut minun kaulaani, ja särkenyt minun, ja pannut minun hänellensä maaliksi. |
CPR1642 | 12. Minä olin ricas waan hän on tehnyt minun paljaxi hän on tarttunut minun caulani ja on särkenyt minun ja pannut minun malixi. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 13. hänen nuolensa viuhuvat minun ympärilläni. Hän halkaisee munuaiseni säälimättä, vuodattaa maahan minun sappeni. |
Biblia1776 | 13. Hänen ampujansa ovat piirittäneet minun: hän on reväissyt minun munaskuuni, eikä säästänyt: hän on vuodattanut minun sappeni maan päälle: |
CPR1642 | 13. Hän on pijrittänyt minun nuolillans ja on rewäisnyt minun munascuuni eikä säästänyt. Hän on wuodattanut minun sappeni maan päälle hän on haawoittanut minun yhdellä haawalla toisen perän. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 14. Hän murtaa minuun aukon toisensa jälkeen ja ryntää kimppuuni kuin soturi. |
Biblia1776 | 14. Hän on haavoittanut minun yhdellä haavalla toisen perään: Hän karkasi minun päälleni niinkuin joku väkevä. |
CPR1642 | 14. Hän carcais minun päälleni nijncuin jocu wäkewä. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 15. Minä ompelin säkin iholleni ja painoin sarveni tomuun. |
Biblia1776 | 15. Minä ompelin säkin minun nahkani päälle, ja laskin sarveni multaan. |
CPR1642 | 15. Minä ombelin säkin minun nahcani päälle ja laskin sarweni muldaan. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 16. Minun kasvoni punoittavat itkusta, ja silmäluomillani on pimeys, |
Biblia1776 | 16. Minun kasvoni ovat soaistut itkusta, ja silmälautani päällä on kuoleman varjo. |
CPR1642 | 16. Minun caswoni owat pullistunet itcusta ja silmäni culmat piminnet. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 17. vaikkei ole vääryyttä minun käsissäni ja vaikka minun rukoukseni on puhdas. |
Biblia1776 | 17. Ehkei kuitenkaan minun kädessäni ole vääryys, ja minun rukoukseni on puhdas. |
CPR1642 | 17. Ehkei cuitengan minun kädesäni ole wäärys ja minun rucouxen on puhdas. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 18. Maa, älä peitä minun vertani, ja minun huudollani älköön olko lepopaikkaa! |
Biblia1776 | 18. Maa, älä peitä minun vertani, ja älkään olko minun huudolleni siaa. |
CPR1642 | 18. Maa älä peitä minun wertani ja älkän olco minun pargulleni sia. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 19. Katso, nytkin on minun todistajani taivaassa ja puolustajani korkeudessa. |
Biblia1776 | 19. Ja katso, minun todistajani on taivaassa, ja joka minun tuntee, on korkeudessa. |
CPR1642 | 19. Ja cadzo minun todistajani on taiwas ja joca minun tunde on corkeudes. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 20. Ystäväni pitävät minua pilkkanansa — Jumalaan minun silmäni kyynelöiden katsoo, |
Biblia1776 | 20. Minun ystäväni ovat minun pilkkaajani; mutta minun silmäni vuodattavat kyyneliä Jumalan tykö, |
CPR1642 | 20. Minun ystäwäni owat minun pilckajani: mutta minun silmäni wuodattawat kyynelitä Jumalan tygö. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 21. että hän hankkisi miehelle oikeuden Jumalaa vastaan ja ihmislapselle hänen lähimmäistään vastaan. |
Biblia1776 | 21. Joka ihmisen puolesta vastaa Jumalan tykönä, niinkuin ihmisen lapsi lähimmäisensä puolesta. |
CPR1642 | 21. Jos jocu taidais oikeudelle käydä Jumalan cansa nijncuin ihmisen lapsi lähimmäisens cansa. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 22. Sillä vähän on vuosia edessäni enää, ja sitten menen tietä, jota en palaja. |
Biblia1776 | 22. Mutta määrätyt vuodet ovat tulleet, ja minä menen sitä tietä pois, jota en minä jälleen palaja. |
CPR1642 | 22. Mutta määrätyt wuodet owat tullet ja minä menen sitä tietä pois jota en minä ikänäns palaja. |
|
|
|
|