JOBIN KIRJA


18 luku








Bildadin toinen puhe: Job intoilemisellaan vain vahingoittaa itseään; maailman meno ei hänen tähtensä muutu; jumalatonta ja koko hänen perhettänsä kohtaa perikato.







FI33/38

1. Sitten suuhilainen Bildad lausui ja sanoi:

Biblia1776

1. Niin vastasi Bildad Suasta ja sanoi:

CPR1642

1. SIlloin wastais Bildad Suahst ja sanoi:







FI33/38

2. Kuinka kauan te asetatte sanoille ansoja? Tulkaa järkiinne, sitten puhelemme.

Biblia1776

2. Koska te lakkaatte puhumasta? ymmärtäkäät ensin, ja puhukaamme sitte.

CPR1642

2. Cosca te lackatte puhumast? ymmärtäkät ensin ja puhucat sijtte.







FI33/38

3. Miksi meitä pidetään elukkain veroisina, olemmeko teidän silmissänne tylsät?

Biblia1776

3. Miksi me pidetään niinkuin juhdat, ja olemme niin saastaiset teidän silmäinne edestä?

CPR1642

3. Mixi me pidetän sinun edesäs nijncuin eläimet ja olem nijn saastaiset teidän silmäin edes?







FI33/38

4. Sinä, joka raivossasi raatelet itseäsi — sinunko tähtesi jätettäisiin maa autioksi ja kallio siirtyisi sijaltansa?

Biblia1776

4. Tahdotkos revetä kiukussas? luuletkos, että maa sinun tähtes hyljätään ja kallio siirretään siastansa?

CPR1642

4. Tahdotcos rewetä kiucusas? luuletcos että maa sinun tähtes hyljätän ja calliot sijrtän.







FI33/38

5. Ei, jumalattomain valo sammuu, eikä hänen tulensa liekki loista.

Biblia1776

5. Jumalattoman valkeus pitää myös sammutettaman, ja hänen valkiansa kipinä ei pidä paistaman.

CPR1642

5. Jumalattoman walkeus pitä sammuman ja hänen walkians kipinä ei pidä paistaman.







FI33/38

6. Valo pimenee hänen majassansa, ja hänen lamppunsa sammuu hänen päänsä päältä.

Biblia1776

6. Hänen majassansa pitää valkeus tuleman pimeydeksi, ja hänen kynttilänsä pitää siinä sammutettaman.

CPR1642

6. Hänen majasans pitä walkeus tuleman pimeydexi ja hänen kyntiläns pitä sammuman.







FI33/38

7. Hänen väkevät askeleensa supistuvat ahtaalle, ja hänen oma neuvonsa kaataa hänet maahan.

Biblia1776

7. Hänen voimansa askeleet pitää ahdistettaman; ja hänen neuvonsa pitää hänen maahan sysäämän.

CPR1642

7. Hänen woimans askelet pitä ahdistettaman ja hänen aiwoituxens pitä puuttuman:







FI33/38

8. Sillä hänen omat jalkansa vievät hänet verkkoon, hän käyskentelee katetun pyyntihaudan päällä.

Biblia1776

8. Sillä hän on viety jalkoinensa paulaan, ja vaeltaa verkossa.

CPR1642

8. Sillä hän on wiety jalcoinens paolaan ja waelda wercosa.







FI33/38

9. Paula tarttuu hänen kantapäähänsä, ansa käy häneen kiinni;

Biblia1776

9. Paula pitää pitämän hänen kantapäänsä, ja ryövärit pitää hänen käsittämän.

CPR1642

9. Paola pitä pitämän hänen candapääns ja janowaiset pitä hänen käsittämän.







FI33/38

10. hänelle on maahan kätketty pyydys, polulle häntä varten silmukka.

Biblia1776

10. Hänen paulansa on viritetty maan päälle, ja hänen satimensa hänen polullensa.

CPR1642

10. Hänen paolans on wiritetty maan päälle ja hänen satimens hänen polguillens.







FI33/38

11. Kauhut peljättävät häntä kaikkialta ja ajavat häntä kintereillä kiitäen.

Biblia1776

11. Kaikin tahoin pitää kauhistukset häntä peljättämän, ja hänen jalkansa eksyttämän.

CPR1642

11. Caikin tahgoin pitä cauhistus händä peljättämän nijn ettei hän tiedä cuhunga hän mene.







FI33/38

12. Nälkäiseksi käy hänen vaivansa, ja turmio vartoo hänen kaatumistaan.

Biblia1776

12. Nälkä pitää oleman hänen tavaransa, ja onnettomuus pitää oleman valmistettu hänen kylkeensä.

CPR1642

12. Nälkä pitä oleman hänen tawarans ja onnettomus pitä oleman walmistettu hänelle ja rippuman hänesä.







FI33/38

13. Hänen ruumiinsa jäseniä kalvaa, hänen jäseniänsä kalvaa kuoleman esikoinen.

Biblia1776

13. Hänen nahkansa vahvuus pitää kulutettaman, ja hänen väkevyytensä pitää kuoleman esikoisen syömän.

CPR1642

13. Hänen nahcans wahwus pitä culutettaman ja hänen wäkewydens pitä cuoleman esicoisen syömän.







FI33/38

14. Hänet temmataan pois majastansa, turvastansa; hänet pannaan astumaan kauhujen kuninkaan tykö.

Biblia1776

14. Hänen toivonsa pitää revittämän ylös juurinensa hänen majastansa, ja hän pitää ajettaman pelkoin kuninkaan tykö.

CPR1642

14. Hänen toiwons pitä rewittämän ylös juurinens hänen majastans ja hänen pitä ajaman pelgon Cuningan tygö.







FI33/38

15. Hänen majassansa asuu outoja, hänen asuinpaikallensa sirotetaan tulikiveä.

Biblia1776

15. Se on asuva hänen majassansa hänen puutteensa tähden: hänen majansa päälle pitää tulikiveä viskottaman.

CPR1642

15. Hänen majasans ei pidä mitän pysymän ja hänen majans päälle pitä tulikiwe wiscoittaman.







FI33/38

16. Alhaalta kuivuvat hänen juurensa, ylhäältä kuihtuvat hänen oksansa.

Biblia1776

16. Alhaalta pitää hänen juurensa kuivettuman, ja ylhäältä hänen elonsa niitettämän.

CPR1642

16. Alhalda pitä hänen juurens cuiwettuman ja ylhäldä hänen elons nijtettämän.







FI33/38

17. Hänen muistonsa katoaa maasta, eikä hänen nimeänsä kadulla mainita.

Biblia1776

17. Hänen muistonsa pitää hukkuman maan päältä, ja ei pidä ensinkään hänellä nimeä oleman kadulla.

CPR1642

17. Hänen muistons pitä huckuman maan pääldä ja ei pidä ensingän tiellä nime oleman.







FI33/38

18. Hänet sysätään valosta pimeyteen ja karkoitetaan maan piiristä.

Biblia1776

18. Hän pitää ajettaman valkeudesta pimeyteen, ja pitää maalta heitettämän pois.

CPR1642

18. Hän pitä ajettaman walkeudesta pimeyteen ja pitä maalda heitettämän pois.







FI33/38

19. Ei sukua, ei jälkeläistä ole hänellä kansansa seassa, eikä ketään jää jäljelle hänen asuntoihinsa.

Biblia1776

19. Ei hänellä pidä yhtään lasta oleman, eikä lasten lasta hänen kanssansa; ja ei pidä yhtään hänen asuinsioihinsa jäämän.

CPR1642

19. Ei hänellä pidä yhtän lasta oleman eikä lasten lasta hänen Canssasans: ei pidä yhtän jäämän hänen sucucundaans.







FI33/38

20. Lännen asujat hämmästyvät hänen tuhopäiväänsä, idän asujat valtaa vavistus.

Biblia1776

20. Ne jotka hänen perässänsä tulevat, pitää hämmästymän hänen päivästänsä, ja ne jotka hänen edellänsä ovat olleet, pitää peljästymän.

CPR1642

20. Ne cuin hänen peräns tulewat pitä hämmästymän hänen päiwästäns ja ne cuin hänen edelläns owat ollet pitä peljästymän.







FI33/38

21. Näin käy väärintekijän huoneelle, näin sen asuinpaikalle, joka ei Jumalasta välitä.

Biblia1776

21. Tämä on jumalattoman maja, ja tämä on sen sia, joka ei Jumalasta mitään tiedä.

CPR1642

21. Tämä on jumalattoman maja ja sen sia cuin ei Jumalasta mitän tiedä.







 

Valitse
luku

1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
13 14 15
16 17 18
19 20 21
22 23 24
25 26 27
28 29 30
31 32 33
34 35 36
37 38 39
40 41 42