JOBIN KIRJA
33 luku |
|
||
|
|
||
Elihun ensimmäisen puheen jatkoa: Job on väärässä väittäessään Jumalan kohtelevan häntä, viatonta ihmistä, vihollisenaan; Jumala tarkoittaa ihmisen parasta, tahtoo kasvattaa häntä ja pelastaa hänet. |
|
||
|
|
||
FI33/38 | 1. Mutta kuule nyt, Job, minun puhettani, ja ota korviisi kaikki minun sanani. |
Biblia1776 | 1. Kuule siis, Job, minun puhettani, ja ota vaari kaikista sanoistani! |
CPR1642 | 1. CUule sijs Hiob minun puhettani ja ota waari caikista minun sanoistani. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 2. Katso, minä olen avannut suuni, kieleni puhuu suulakeni alla. |
Biblia1776 | 2. Katso, minä avaan suuni, ja kieleni puhuu minun suussani. |
CPR1642 | 2. Cadzo minä awan minun suuni ja minun kielen puhu minun suusani. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 3. Vilpittömästä sydämestä lähtevät sanani; mitä tietävät, sen huuleni suoraan sanovat. |
Biblia1776 | 3. Minun sydämeni puhuu oikeuden, ja minun huuleni sanoo puhtaan ymmärryksen. |
CPR1642 | 3. Minun sydämen puhu oikeuden ja minun huuleni sano puhtan ymmärryxen. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 4. Jumalan henki on minut luonut, ja Kaikkivaltiaan henkäys elävöittää minut. |
Biblia1776 | 4. Jumalan henki on tehnyt minun, ja KaikkivaItiaan henki on minulle antanut elämän. |
CPR1642 | 4. Jumalan hengi on tehnyt minun ja Caickiwaldian hengi on minulle andanut elämän. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 5. Vastaa minulle, jos taidat; varustaudu minua vastaan, nouse taisteluun. |
Biblia1776 | 5. Jos taidat, niin vastaa minua; valmista itses, ja tule minun eteeni. |
CPR1642 | 5. Jos taidat nijn wasta minua ja tule minun eteeni. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 6. Katso, Jumalan edessä minä olen samanlainen kuin sinä: hyppysellinen savea olen minäkin. |
Biblia1776 | 6. Katso, minä olen Jumalan oma niinkuin sinäkin, ja savesta olen minä myös tehty. |
CPR1642 | 6. Cadzo minä olen Jumalan oma nijncuin sinäkin ja sawesta olen minä myös tehty. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 7. Katso, ei käy minusta kauhu, joka sinut peljästyttää, eikä minun painoni ole raskaana ylläsi. |
Biblia1776 | 7. Katso, ei sinun tarvitse hämmästyä minua, ja minun käteni ei ole sinulle raskas. |
CPR1642 | 7. Ei sinun tarwita hämmästymän minua ja minun käten ei ole sinulle rascas. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 8. Mutta sinä olet sanonut korvieni kuullen, minä olen kuullut sinun sanojesi äänen: |
Biblia1776 | 8. Sinä olet puhunut minun korvaini kuullen: sinun ääntäs täytyy minun kuulla: |
CPR1642 | 8. SInä olet puhunut minun corwaini cuulden sinun ändäs täyty minun cuulla. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 9. Puhdas minä olen, rikoksesta vapaa; olen viaton, eikä minussa ole vääryyttä. |
Biblia1776 | 9. Minä olen puhdas ja ilman laitosta, viatoin ja synnitöin. |
CPR1642 | 9. Minä olen puhdas ja ilman laitosta wiatoin ja synnitöin. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 10. Katso, hän keksii vihan syitä minua vastaan, hän pitää minua vihollisenansa; |
Biblia1776 | 10. Katso, hän on löytänyt syyn minua vastaan, sentähden pitää hän minun vihollisenansa. |
CPR1642 | 10. Cadzo hän on löynnyt syyn minua wastan sentähden pitä hän minun wiholisnans. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 11. hän panee minun jalkani jalkapuuhun, vartioitsee kaikkia minun polkujani.' |
Biblia1776 | 11. Hän on pannut minun jalkani jalkapuuhun, ja kätkenyt minun tieni. |
CPR1642 | 11. Hän on pannut minun jalcani jalcapuuhun ja kätkenyt caicki minun tieni. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 12. Katso, siinä et ole oikeassa — niin minä vastaan sinulle — sillä Jumala on suurempi kuin ihminen. |
Biblia1776 | 12. Katso, juuri siitä minä päätän, ettes ole hurskas; sillä Jumala on suurempi kuin yksikään ihminen. |
CPR1642 | 12. Cadzo juuri sijtä minä suljen ettes ole hurscas: sillä Jumala on suurembi cuin yxikän ihminen. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 13. Miksi olet riidellyt häntä vastaan, jos hän ei vastaa kaikkiin ihmisen sanoihin? |
Biblia1776 | 13. Miksis riitelet hänen kanssansa, ettei hän tee sinulle lukua kaikista töistänsä? |
CPR1642 | 13. Mixis rijtelet hänen cansans ettei hän tee sinulle lucua caikista hänen töistäns. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 14. Sillä Jumala puhuu tavalla ja puhuu toisella; sitä vain ei huomata. |
Biblia1776 | 14. Jos Jumala vihdoin jotakin käskee, ei hän sitä jälistä ajattele. |
CPR1642 | 14. Jos Jumala wihdoin jotakin käske ei hän sitä jälist ajattele. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 15. Unessa, öisessä näyssä, kun raskas uni valtaa ihmiset ja he nukkuvat vuoteillansa, |
Biblia1776 | 15. Uninäössä yöllä, kuin uni tulee ihmisten päälle, kuin he makaavat vuoteessa, |
CPR1642 | 15. Unesa yöllä cosca uni tule ihmisen päälle cosca he macawat wuotesa/ |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 16. silloin hän avaa ihmisten korvat ja sinetillä vahvistaa heidän saamansa kurituksen, |
Biblia1776 | 16. Silloin hän ilmoittaa ihmisten korviin, ja vahvistaa sen heidän nuhtelemisellansa, |
CPR1642 | 16. Awaja hän ihmisen corwat peljättä ja nuhtele heitä. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 17. kääntääkseen ihmisen pois pahasta teosta ja varjellakseen miestä ylpeydestä, |
Biblia1776 | 17. Kääntääksensä ihmistä aivoituksestansa, ja varjellaksensa ylpeydestä. |
CPR1642 | 17. Kääntäxens ihmistä aiwoituxestans ja warjellaxens ylpeydest. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 18. säästääkseen hänen sielunsa haudasta ja hänen henkensä syöksymästä peitsiin. |
Biblia1776 | 18. Hän säästää hänen sieluansa turmeluksesta, ja hänen elämäänsä, ettei se miekkaan lankeaisi. |
CPR1642 | 18. Hän säästä hänen sieluans cadotuxest ja hänen elämätäns ettei se mieckan langeis. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 19. Myös kuritetaan häntä tuskalla vuoteessansa, kun hänen luissaan on lakkaamaton kapina, |
Biblia1776 | 19. Ja kurittaa häntä kivulla vuoteessansa, ja kaikki hänen luunsa väkevällä kivulla, |
CPR1642 | 19. Ja curitta händä kiwulla wuotesans ja wäkewästi caicki hänen luuns. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 20. ja hänen henkensä inhoaa leipää ja hänen sielunsa herkkuruokaa. |
Biblia1776 | 20. Ja niin toimittaa hänen kauhistumaan ruokaa, ja hänen mielensä kyylyttämään ravintoa; |
CPR1642 | 20. Ja nijn toimitta hänen cauhistuman ruoca ja hänen mielens kyylyttämän. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 21. Hänen lihansa kuihtuu näkymättömiin, ja hänen luunsa, ennen näkymättömät, paljastuvat. |
Biblia1776 | 21. Että hänen lihansa surkastuu, niin ettei sitä nähdä, ja hänen luunsa särkyvät, niin ettei niitä mielellä katsella; |
CPR1642 | 21. Hänen lihans surcastu nijn ettei sitä nähdä ja hänen luuns särkywät nijn ettei nijtä mielellä cadzella. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 22. Näin lähenee hänen sielunsa hautaa ja hänen henkensä kuolonvaltoja. |
Biblia1776 | 22. Että hänen sielunsa lähenee turmelusta, ja hänen elämänsä kuolemaa. |
CPR1642 | 22. Että hänen sieluns lähene turmelusta ja hänen elämäns cuolemata. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 23. Jos silloin on hänen puolellansa enkeli, välittäjä, yksi tuhansista, todistamassa ihmisen puolesta hänen vilpittömyyttään, |
Biblia1776 | 23. Kuin siis hänen tykönsä tulee enkeli, välimies, joka ainoa on enempi tuhansia, ilmoittamaan sille ihmiselle vanhurskauttansa, |
CPR1642 | 23. Jos yxi Engeli tuhannesta tulis ilmoittaman ihmiselle Jumalan wanhurscautta. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 24. niin Jumala armahtaa häntä ja sanoo: 'Vapauta hänet, ettei hän mene hautaan; minä olen saanut lunastusmaksun.' |
Biblia1776 | 24. Ja armahtaa häntä, ja sanoo: pelasta häntä menemästä alas turmelukseen; sillä minä olen löytänyt sovinnon; |
CPR1642 | 24. Nijn hän armahdais händä ja sanois: hän pelastetan menemäst alas turmeluxeen: sillä minä olen löynnyt sowinnon. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 25. Silloin hänen ruumiinsa taas uhkuu nuoruuden voimaa, hän palajaa takaisin nuoruutensa päiviin. |
Biblia1776 | 25. Niin hänen lihansa tuorehtii enemmin kuin lapsuudessa ja tulee taas niinkuin nuoruutensa aikana. |
CPR1642 | 25. Hänen lihans tuorehticon jällens ja tulcon taas nuorexi paremmin cuin ennen. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 26. Hän rukoilee Jumalaa, ja Jumala mielistyy häneen ja antaa hänen riemuiten katsella hänen kasvojaan; niin hän palauttaa ihmiselle hänen vanhurskautensa. |
Biblia1776 | 26. Hän rukoilee Jumalaa, joka hänelle osoittaa armon: hän antaa kasvonsa nähdä ilolla, ja maksaa ihmiselle hänen vanhurskautensa. |
CPR1642 | 26. Hän rucoile Jumalata joca hänelle osotta armon hän anda caswons nähdä ilolla ja maxa ihmiselle hänen hurscaudens. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 27. Hänpä nyt laulaa muille ihmisille ja sanoo: 'Minä olin tehnyt syntiä ja vääristänyt oikean, mutta ei sitä kostettu minulle; |
Biblia1776 | 27. Hän tunnustaa ihmiselle ja sanoo: minä olen syntiä tehnyt ja oikeuden vääntänyt; vaan ei se minua auttanut. |
CPR1642 | 27. Hän tunnusta ihmiselle ja sano: minä olen syndiä tehnyt ja oikeuden wäändänyt waan ei se minua auttanut. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 28. hän pelasti minun sieluni joutumasta hautaan, ja minun henkeni saa iloiten katsella valkeutta.' |
Biblia1776 | 28. Hän pelasti minun sieluni, ettei se tulisi turmelukseen, vaan että minun elämäni näkis valkeuden. |
CPR1642 | 28. Hän on kirwottanut minun sieluni ettei se tulis turmeluxeen waan että minun elämän näkis walkeuden. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 29. Katso, kaiken tämän tekee Jumala kahdesti ja kolmastikin ihmiselle, |
Biblia1776 | 29. Katso, nämät kaikki tekee Jumala itsekullekin kolme kertaa, |
CPR1642 | 29. Cadzo nämät caicki teke Jumala idzecullengin cahdest eli colmast. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 30. palauttaakseen hänen sielunsa haudasta ja antaakseen elämän valkeuden hänelle loistaa. |
Biblia1776 | 30. Tuodaksensa heidän sielunsa jälleen turmeluksesta ja valaistaksensa elävien valkeudella. |
CPR1642 | 30. Tuodaxens heidän sieluns jällens turmeluxesta ja walaistaxens eläwitten walkeudella. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 31. Tarkkaa, Job, kuule minua; vaikene ja anna minun puhua. |
Biblia1776 | 31. Job, ota tästä vaari ja kuule, ole myös ääneti, että minä puhuisin! |
CPR1642 | 31. Hiob ota tästä waari ja cuule ole myös äneti että minä puhuisin. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 32. Mutta jos sinulla on, mitä sanoa, niin vastaa minulle; puhu, sillä mielelläni soisin sinun olevan oikeassa. |
Biblia1776 | 32. Mutta jos sinulla on jotakin puhumista, niin vastaa minua. Puhu! sillä minä tahdon, ettäs olisit vanhurskas. |
CPR1642 | 32. Mutta jos sinulla on jotakin puhumist nijn wasta minua. Sanos: oleckos wanhurscas? minä mielelläni cuulisin jos et sinä oleckan nijn cuule minua ja ole äneti minä opetan sinulle taidon. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 33. Ellei, niin kuule minua; vaikene, niin minä opetan sinulle viisautta. |
Biblia1776 | 33. Jos ei, niin kuule sinä minua, ja ole ääneti; minä opetan sinulle taidon. |
|
|