SANANLASKUT


22 luku








Toisen osan loppu. ”Viisaitten sanat” (22:17 – 24:34): Pitempiä sananlaskuja elämän eri aloilta.







FI33/38

1. Nimi on kalliimpi suurta rikkautta, suosio hopeata ja kultaa parempi.

Biblia1776

1. Hyvä sanoma on kalliimpi kuin suuri rikkaus, ja suosio on parempi kuin hopia ja kulta.

CPR1642

1. HYwä sanoma on callimbi cuin rickaus ja suosio on parembi cuin hopia ja culda.







FI33/38

2. Rikas ja köyhä kohtaavat toisensa; Herra on luonut kumpaisenkin.

Biblia1776

2. Rikas ja köyhä tulevat toinen toistansa vastaan: ja Herra on ne kaikki tehnyt.

CPR1642

2. Ricas ja köyhä pitä toinen toisens cansa oleman: ja HERRA loi heidän molemmat.







FI33/38

3. Mielevä näkee vaaran ja kätkeytyy, mutta yksinkertaiset käyvät kohti ja saavat vahingon.

Biblia1776

3. Viisas näkee pahan, ja karttaa; taitamattomat juoksevat lävitse, ja saavat vahingon.

CPR1642

3. Wijsas näke pahan ja cartta idzens: taitamattomat juoxewat läpidze ja saawat wahingon.







FI33/38

4. Nöyryyden ja Herran pelon palkka on rikkaus, kunnia ja elämä.

Biblia1776

4. Nöyryyden ja Herran pelvon palkka on rikkaus, kunnia ja elämä.

CPR1642

4. Joca HERrasa kärsi sijnä on rickaus cunnia ja elämä.







FI33/38

5. Orjantappuroita ja pauloja on väärän tiellä; henkensä varjelee, joka niistä kaukana pysyy.

Biblia1776

5. Orjantappurat ja paulat ovat väärän tiellä; vaan joka siitä taamma vetäytyy, hän varjelee henkensä.

CPR1642

5. Keihäs ja paulat owat wäärän tiellä waan joca hänens sijtä taamma wetä hän warjele hengens.







FI33/38

6. Totuta poikanen tiensä suuntaan, niin hän ei vanhanakaan siitä poikkea.

Biblia1776

6. Niinkuin sinä lapsen totutat nuoruudessa, niin ei hän siitä luovu, kuin hän vanhenee.

CPR1642

6. Nijncuin lapsi tottu nuorudest nijn ei hän sijtä luowu cosca hän wanhene.







FI33/38

7. Rikas hallitsee köyhiä, ja velallinen joutuu velkojan orjaksi.

Biblia1776

7. Rikas vallitsee köyhiä, ja joka lainaksi ottaa, hän on lainaajan orja.

CPR1642

7. Ricas wallidze köyhä ja joca lainaxi otta hän on lainajan orja.







FI33/38

8. Joka vääryyttä kylvää, se turmiota niittää, ja hänen vihansa vitsa häviää.

Biblia1776

8. Joka vääryyttä kylvää, se niittäää vaivan, ja hänen pahuutensa hukkuu vitsalla.

CPR1642

8. Joca wääryttä kylwä hän nijttä waiwan ja hänen pahudens hucku widzalla.







FI33/38

9. Hyvänsuopa saa siunauksen, sillä hän antaa leivästään vaivaiselle.

Biblia1776

9. Laupiaat silmät siunataan, sillä hän antaa leivästä köyhälle.

CPR1642

9. Laupiat silmät siunatan sillä hän anda leiwästäns köyhille.







FI33/38

10. Aja pois pilkkaaja, niin poistuu tora ja loppuu riita ja häväistys.

Biblia1776

10. Aja pilkkaaja pois, niin riita asettuu, ja tora ja häväistys lakkaa.

CPR1642

10. Aja pilckaja pois nijn rijta asettu: ja tora ja häwäistys lacka.







FI33/38

11. Joka sydämen puhtautta rakastaa, jolla on suloiset huulet, sen ystävä on kuningas.

Biblia1776

11. Joka sydämen puhtautta rakastaa, sen huulet ovat otolliset, ja kuningas on hänen ystävänsä.

CPR1642

11. Uscollinen sydän puhu otollisest hänen ystäwäns on Cuningas.







FI33/38

12. Herran silmät suojelevat taitoa, mutta uskottoman sanat hän kääntää väärään.

Biblia1776

12. Herran silmät varjelevat hyvän neuvon, ja kukistavat ylönkatsojan sanat.

CPR1642

12. HERran silmät warjelewat hywät neuwot: mutta ylöncadzojan sanat ne cukistawat.







FI33/38

13. Laiska sanoo: Ulkona on leijona; tappavat vielä minut keskellä toria.

Biblia1776

13. Laiska sanoo: jalopeura on ulkona, ja minä tapetaan kadulla.

CPR1642

13. Laisca sano: Lejoni on ulcona ja minä tapetan catulla.







FI33/38

14. Irstaitten vaimojen suu on syvä kuoppa; Herran vihan alainen kaatuu siihen.

Biblia1776

14. Porttoin suu on syvä kuoppa: joka ei Herran suosiossa ole, hän lankee siihen.

CPR1642

14. Porton suu on sywä cuoppa joca ei HERran suosios ole hän lange sijhen.







FI33/38

15. Hulluus on kiertynyt kiinni poikasen sydämeen, mutta kurituksen vitsa sen hänestä kauas karkoittaa.

Biblia1776

15. Hulluus riippuu nuorukaisen sydämessä, vaan kurituksen vitsa ajaa sen kauvas hänestä.

CPR1642

15. Hulluus on nuorucaisen sydämes waan curituxen widza aja sen cauwas hänestä.







FI33/38

16. Vaivaiselle on voitoksi, jos häntä sorretaan, rikkaalle tappioksi, jos hänelle annetaan.

Biblia1776

16. Joka köyhälle tekee vääryyttä enentääksensä tavaraansa, hänen pitää itse rikkaalle antaman, ja tosin köyhäksi tuleman.

CPR1642

16. Joca köyhän teke wääryttä enätäxens tawaratans: hänen pitä idze rickalle andaman ja köyhäxi tuleman.







FI33/38

17. Kallista korvasi ja kuuntele viisaitten sanoja ja tarkkaa minun taitoani.

Biblia1776

17. Kallista korvas ja kuule viisasten sanat, ja pane minun oppini sydämees.

CPR1642

17. Callista corwas ja cuule wijsasten sanat ja pane minun oppin sydämees.







FI33/38

18. Sillä suloista on, jos kätket ne sisimpääsi; olkoot ne kaikki huulillasi valmiina.

Biblia1776

18. Sillä se on sinulle suloinen, jos sinä pidät sen mielessäs, ja ne sovitetaan yhteen sinun huulilles.

CPR1642

18. Sillä ne owat sinulle suloiset jos sinä pidät ne tykönäs: ja ne caicki owat sinun suus cautta onnelliset.







FI33/38

19. Että Herra olisi sinun turvanasi, siksi olen minä nyt neuvonut juuri sinua.

Biblia1776

19. Että sinun toivos olis Herrassa, olen minä sinua tänäpänä neuvonut; niin ota myös sinä näistä vaari.

CPR1642

19. Että sinun toiwos olis HERrasa täyty minun sinua sencaltaisist jocapäiwä neuwoa.







FI33/38

20. Olenhan ennenkin sinulle kirjoittanut, antanut neuvoja ja tietoa,

Biblia1776

20. Enkö minä ole suurista asioista kirjoittanut sinun etees, neuvoin ja opettain?

CPR1642

20. Engö minä ole monella tawalla kirjoittanut sinun etees neuwoin ja opettain?







FI33/38

21. opettaakseni sinulle totuutta, vakaita sanoja, että voisit vakain sanoin vastata lähettäjällesi.

Biblia1776

21. Osoittaakseni sinulle vahvan totuuden perustuksen, vastatakses niitä oikein, jotka sinun lähettävät.

CPR1642

21. Osottaxeni sinulle wahwan totuden perustuxen wastataxes nijtä oikein jotca sinun lähettäwät.







FI33/38

22. Älä raasta vaivaista, siksi että hän on vaivainen, äläkä polje kurjaa portissa,

Biblia1776

22. Älä ryöstä köyhää, vaikka hän köyhä on, ja älä solvaise vaivaista portissa.

CPR1642

22. Älä ryöstä köyhä waicka hän köyhä on: ja älä solwaise waiwaista portisa.







FI33/38

23. sillä Herra ajaa hänen asiansa ja riistää hänen riistäjiltään hengen.

Biblia1776

23. Sillä Herra ajaa heidän asiansa, ja sortaa heidän soortajansa.

CPR1642

23. Sillä HERra aja heidän asians ja sorta heidän sortajans.







FI33/38

24. Älä rupea pikavihaisen ystäväksi äläkä seurustele kiukkuisen kanssa,

Biblia1776

24. Älä antaudu vihaisen miehen seuraan, ja älä ole julman tykönä,

CPR1642

24. Älä anna sinuas wihaisen miehen seuraan ja älä ole julman tykönä.







FI33/38

25. että et tottuisi hänen teihinsä ja saattaisi sieluasi ansaan.

Biblia1776

25. Ettes oppisi hänen teitänsä, ja saisi sielulles paulaa.

CPR1642

25. Ettes oppis hänen teitäns ja sais sielulles pahennusta.







FI33/38

26. Älä ole niitä, jotka kättä lyövät, jotka menevät takuuseen veloista.

Biblia1776

26. Älä ole niiden tykönä, jotka kättä lyövät ja velkaa takaavat;

CPR1642

26. Älä ole nijden tykönä jotca heidän kättä lyöwät ja welca tacawat.







FI33/38

27. Jollei sinulla ole, millä maksaa, mitäs muuta, kuin viedään vuode altasi!

Biblia1776

27. Sillä jos sinulla ei ole varaa maksaa, niin vuotees otetaan altas pois.

CPR1642

27. Sillä jos ei sinulla ole wara maxa nijn wuotes otetan aldas pois.







FI33/38

28. Älä siirrä ikivanhaa rajaa, jonka esi-isäsi ovat asettaneet.

Biblia1776

28. Älä siirrä takaperin entisiä rajoja, jotka esi-isäs tehneet ovat.

CPR1642

28. Älä sijrrä tacaperin endisiä rajoja jotca esiisäs tehnet owat.







FI33/38

29. Jos näet miehen, kerkeän toimissaan, hänen paikkansa on kuningasten, ei alhaisten, palveluksessa.

Biblia1776

29. Jos sinä näet nopsan miehen asiassansa, sen pitää seisoman kuninkaan edessä: ei hänen pidä seisoman halpain edessä.

CPR1642

29. Jos sinä näet nopsan miehen asiasans sen pitä seisoman Cuningan edesä ja ei nijden edes jotca ei wapat ole.







 

Valitse
luku

1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
13 14 15
16 17 18
19 20 21
22 23 24
25 26 27
28 29 30
31