SANANLASKUT
11 luku |
|
||
|
|
||
Toisen osan jatkoa: Lyhyitä lauselmia elämän eri aloilta. |
|
||
|
|
||
FI33/38 | 1. Väärä vaaka on Herralle kauhistus, mutta täysi paino on hänelle otollinen. |
Biblia1776 | 1. Väärä vaaka on Herralle kauhistus, mutta oikia puntari on hänelle otollinen. |
CPR1642 | 1. WÄärä waaca on HERralle cauhistus mutta oikia waaca on hänelle otollinen. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 2. Mihin ylpeys tulee, sinne tulee häpeäkin, mutta nöyräin tykönä on viisaus. |
Biblia1776 | 2. Kussa ylpeys on, siinä on myös ylönkatse; mutta viisaus on nöyräin tykönä. |
CPR1642 | 2. Cusa ylpeys on sijnä on myös ylöncadze mutta wijsaus on nöyräin tykönä. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 3. Oikeamielisiä ohjaa heidän nuhteettomuutensa, mutta uskottomat hävittää heidän vilppinsä. |
Biblia1776 | 3. Viattomuus johdattaa siviät, vaan pahuus kukistaa pilkkaajat. |
CPR1642 | 3. Wiattomus johdatta siwiät waan pahus cukista pilckajat. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 4. Ei auta tavara vihan päivänä, mutta vanhurskaus vapahtaa kuolemasta. |
Biblia1776 | 4. Ei rikkaus auta vihan päivänä, mutta vanhurskaus vapahtaa kuolemasta. |
CPR1642 | 4. Ei rickaus auta wihan päiwänä mutta wanhurscaus wapahta cuolemasta. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 5. Nuhteettoman vanhurskaus tasoittaa hänen tiensä, mutta jumalaton sortuu jumalattomuuteensa. |
Biblia1776 | 5. Viattoman vanhurskaus tekee hänen tiensä tasaiseksi, mutta jumalatoin lankee jumalattomassa menossansa. |
CPR1642 | 5. Jumalisen wanhurscaus teke hänen tiens tasaisexi mutta jumalatoin lange jumalattomas menosans. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 6. Oikeamieliset vapahtaa heidän vanhurskautensa, mutta uskottomat vangitsee heidän oma himonsa. |
Biblia1776 | 6. Jumalisten vanhurskaus pelastaa heitä, vaan väärintekiät käsitetään viekkaudessansa. |
CPR1642 | 6. Jumalisten wanhurscaus pelasta heitä waan wäärintekiät käsitetän wieckaudesans. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 7. Jumalattoman ihmisen kuollessa hukkuu hänen toivonsa, ja vääräin odotus hukkuu. |
Biblia1776 | 7. Kuin jumalatoin ihminen kuolee, niin ei ole yhtään toivoa: ja jota väärintekiät odottavat, se tulee tyhjäksi. |
CPR1642 | 7. Cosca jumalatoin ihminen cuole nijn ei ole yhtän toiwo ja jota wäärintekiät odottawat tule tyhjäxi. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 8. Vanhurskas pelastetaan hädästä, ja jumalaton joutuu hänen sijaansa. |
Biblia1776 | 8. Vanhurskas vapahdetaan vaivasta, ja jumalatoin tulee hänen siaansa. |
CPR1642 | 8. Wanhurscas wapadetan waiwasta ja jumalatoin tule hänen siaans. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 9. Rietas suullansa turmelee lähimmäisensä, mutta taito on vanhurskaitten pelastus. |
Biblia1776 | 9. Ulkokullatun ihmisen suun kautta petetään hänen lähimmäisensä; vaan vanhurskaat ymmärtävät sen, ja pelastetaan. |
CPR1642 | 9. Ulcocullatun ihmisen suun cautta petetän hänen lähimmäisens waan wanhurscat ymmärtäwät sen ja pelastetan. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 10. Vanhurskaitten onnesta kaupunki iloitsee, ja jumalattomain hukkumisesta syntyy riemu. |
Biblia1776 | 10. Kaupunki iloitsee, koska vanhurskaan hyvin käy, ja riemuitsee, koska jumalatoin hukkuu. |
CPR1642 | 10. Coco Caupungi iloidze cosca wanhurscan hywin käy ja riemuidze cosca jumalatoin hucku. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 11. Oikeamielisten siunauksesta kaupunki kohoaa, mutta jumalattomain suu sitä hajottaa. |
Biblia1776 | 11. Vanhurskasten siunauksen kautta kaupunki korotetaan, vaan jumalattoman suun kautta kukistetaan. |
CPR1642 | 11. Wanhurscasten siunauxen cautta Caupungi corgotetan waan jumalattoman suun cautta cukistetan. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 12. Mieltä vailla on, joka lähimmäistänsä halveksii, mutta ymmärtäväinen mies on vaiti. |
Biblia1776 | 12. Joka lähimmäistänsä häpäisee, se on hullu, mutta toimellinen mies on vaiti. |
CPR1642 | 12. Joca lähimmäistäns häwäise se on huullu mutta toimellinen mies sen hillidze. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 13. Joka panettelijana käy, ilmaisee salaisuuden, mutta jolla luotettava henki on, se säilyttää asian. |
Biblia1776 | 13. Panettelia ilmoittaa salaisuuden, vaan jolla on uskollinen sydän, hän salaa sen. |
CPR1642 | 13. Panettelia ilmoitta salaisuden waan jolla on uscollinen sydän hän sala sen. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 14. Missä ohjausta ei ole, sortuu kansa, mutta neuvonantajain runsaus tuo menestyksen. |
Biblia1776 | 14. Jossa ei neuvoa ole, siinä kansa hukkuu; vaan jossa monta neuvonantajaa on, siinä hyvin käy. |
CPR1642 | 14. Josa ei neuwo ole sijnä wäärin mennän waan josa monda neuwonandajata on sijnä hywin käy. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 15. Joka vierasta takaa, sen käy pahoin, mutta joka kädenlyöntiä vihaa, se on turvattu. |
Biblia1776 | 15. Joka toisen takaa, hän tulee vahinkoon; vaan joka siitä itsensä pitää pois, hän on murheetoin. |
CPR1642 | 15. Joca toisen taca hän tule wahingoon waan joca sijtä idzens pitä pois hän on murhetoin. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 16. Suloinen nainen saa kunniaa, ja voimalliset saavat rikkautta. |
Biblia1776 | 16. Vaimo, joka otollinen on, pitää kunnian; vaan väkevät pitävät rikkauden. |
CPR1642 | 16. Waimo joca otollinen on pitä cunnians waan wäkewät pitäwät rickauden. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 17. Armelias mies tekee hyvää itsellensä, mutta armoton syöksee onnettomuuteen oman lihansa. |
Biblia1776 | 17. Armias mies tekee ruumiillensa hyvää; vaan se, joka julma on, saattaa lihansa murheelliseksi. |
CPR1642 | 17. Armias mies teke ruumillens hywä: waan se joca julma on hän saatta lihans ja werens murhellisexi. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 18. Jumalaton hankkii pettäväistä voittoa, mutta joka vanhurskautta kylvää, saa pysyvän palkan. |
Biblia1776 | 18. Jumalattoman työ on turha, vaan joka vanhurskautta kylvää, sillä on hyvä palkka. |
CPR1642 | 18. Jumalattoman työ on turha waan joca wanhurscautta kylwä sillä on hywä palcka. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 19. Joka on vakaa vanhurskaudessa, saa elämän; mutta joka pahaa tavoittaa, saa kuoleman. |
Biblia1776 | 19. Sillä vanhurskaus saattaa elämän, vaan joka pahaa pyytää, hän saattaa kuoleman. |
CPR1642 | 19. Sillä wanhurscaus saatta elämän waan joca paha pyytä hän saatta cuoleman. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 20. Väärämieliset ovat Herralle kauhistus, mutta nuhteettomasti vaeltaviin hän mielistyy. |
Biblia1776 | 20. Petollinen sydän on kauhistus Herralle, Vaan viattoman tie on hänelle otollinen. |
CPR1642 | 20. Petollinen sydän on cauhistus HERralle waan wiattomat owat hänen edesäns otolliset. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 21. Totisesti: paha ei jää rankaisematta, mutta vanhurskasten jälkeläiset pelastuvat. |
Biblia1776 | 21. Ei jumalattoimia auta, vaikka kaikki kätensä yhteen pistäisivät, mutta vanhurskaan siemen pelastetaan. |
CPR1642 | 21. Ei Jumalattomia auta waicka caicki kätens yhten pistäisit mutta wanhurscan siemen pelastetan. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 22. Kultarengas sian kärsässä on kaunis nainen, älyä vailla. |
Biblia1776 | 22. Kaunis vaimo ilman taidota on niinkuin sika, jolla olis kultainen käädy kuonossa. |
CPR1642 | 22. Caunis waimo ilman cunniata on nijncuin sica jolla olis cullainen käädy cuonon päällä. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 23. Vanhurskaitten halajaminen vie onneen, jumalattomien toivo vihaan. |
Biblia1776 | 23. Vanhurskasten himo on ainoastaan hyvä, vaan jumalattomain odotus on kiukku. |
CPR1642 | 23. Wanhurscasten himo on hywä ja menesty: waan jumalattomain odotus on kiucullinen. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 24. Toinen on antelias ja saa yhä lisää, toinen säästää yli kohtuuden ja vain köyhtyy. |
Biblia1776 | 24. Muutama jakaa omastansa, ja saa enemmän; toinen säästää, jossa ei pitäisi, ja tulee köyhemmäksi. |
CPR1642 | 24. Muutama jaca omastans ja saa enämmän: toinen säästä josa ei pidäis ja tule köyhemmäxi. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 25. Hyväätekeväinen sielu tulee ravituksi, ja joka muita virvoittaa, se itse kostuu. |
Biblia1776 | 25. Sielu, joka siunaa, tulee rikkaaksi: ja joka juottaa, se myös juotetaan. |
CPR1642 | 25. Sielu joca runsast siuna tule lihawaxi ja joca juotta hän tule juowuxin. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 26. Joka viljan pitää takanaan, sitä kansa kiroaa, mutta joka viljan kaupaksi antaa, sen pään päälle tulee siunaus. |
Biblia1776 | 26. Joka jyvät salaa, häntä kansa kiroilee; mutta joka myy, hänelle tulee siunaus. |
CPR1642 | 26. Joca jywät sala händä Canssa kiroile mutta joca myy hänelle tule siunaus. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 27. Joka hyvään pyrkii, etsii sitä, mikä otollista on, mutta joka pahaa etsii, sille se tulee. |
Biblia1776 | 27. Joka varhain hyvää etsii, hänelle hyvin menestyy; mutta joka pahaa noudattaa, hänelle pahoin tapahtuu. |
CPR1642 | 27. Joca jotain hywä edzi hänen hywin menesty mutta joca paha noudatta hänelle pahoin tapahtu. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 28. Joka rikkauteensa luottaa, se kukistuu, mutta vanhurskaat viheriöitsevät niinkuin lehvä. |
Biblia1776 | 28. Joka rikkauteensa luottaa, hän hukkuu, vaan vanhurskaat viheriöitsevät niinkuin lehti. |
CPR1642 | 28. Joca rickauteen luotta hän hucku waan wanhurscat wiherjöidzewät nijncuin lehti. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 29. Joka talonsa rappiolle saattaa, perii tuulta, ja hullu joutuu viisaan orjaksi. |
Biblia1776 | 29. Joka huoneensa murheelliseksi tekee, hän saa tuulen perinnöksi: ja hullun täytyy viisasta palvella. |
CPR1642 | 29. Joca huonens murhellisexi teke hän saa tuulen perinnöxi ja hullun täyty wijsasta palwella. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 30. Vanhurskaan hedelmä on elämän puu, ja viisas voittaa sieluja. |
Biblia1776 | 30. Vanhurskaan hedelmä on elämän puu: joka viisas on, hän kääntää sielut. |
CPR1642 | 30. Wanhurscan hedelmä on elämän puu joca wijsas on hän ihmisistä pitä murhen. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 31. Katso, vanhurskas saa palkkansa maan päällä, saati sitten jumalaton ja syntinen. |
Biblia1776 | 31. Koska vanhurskas paljon kärsii, kuinka paljoa enemmin jumalatoin ja syntinen? |
CPR1642 | 31. Että wanhurscas paljo kärsi cuinga paljo enämmin jumalatoin ja syndinen. |
|
|
|
|