JOB |
JOBIN KIRJA |
Hiobin Kirja |
1938 |
1776 |
1642 |
|
|
|
35 LUKU |
35 LUKU |
XXXV. Lucu |
35:1 Elihu lausui ja sanoi: |
35:1 Ja Elihu vastasi ja sanoi: |
35:1
JA Elihu sanoi: |
35:2 "Pidätkö sitä oikeutena, sanotko sitä
vanhurskaudeksi Jumalan edessä, |
35:2 Luuletkos sen oikiaksi, ettäs sanot: minä olen hurskaampi Jumalaa? |
35:2
Luuletcos sen oikiaxi/ ettäs
sanot: minä olen hurscambi Jumalata/ |
35:3 että kysyt, mitä se sinua hyödyttää: 'Hyödynkö
siitä sen enempää, kuin jos syntiä teen?' |
35:3 Sillä sinä sanot: mitä siitä hyvää on, mitä se auttaa, jos joku välttää syntiä? |
35:3
Sillä sinä sanot: cuca luetan
joxikin sinun edesäs? mitä se autta/ jos jocu wälttä
syndiä? |
35:4 Siihen minä vastaan sinulle sekä ystävillesi, jotka
luonasi ovat. |
35:4 Minä vastaan sinua sanoilla, ja sinun ystäviäs sinun kanssas. |
35:4
Minä wastan sinua sanoilla/ ja
sinun ystäwitäs sinun cansas. |
35:5 Luo silmäsi taivaalle ja näe, katsele pilviä, jotka
ovat korkealla pääsi päällä. |
35:5 Katso taivaasen ja näe, ja katso pilviin, että ne ovat korkiammat sinua. |
35:5
Cadzo taiwaseen ja näe/ ja cadzo
pilwijn/ että ne owat corkiammat sinua. |
35:6 Jos sinä syntiä teet, ja vaikka sinulla paljonkin
rikoksia olisi, mitä sillä hänelle mahdat? |
35:6 Jos sinä syntiä teet, mitäs taidat hänelle tehdä? ja jos sinun pahuutes on suuri, mitäs taidat hänelle tehdä? |
35:6
Jos sinä paha teet/ mitäs taidat
hänelle tehdä? ja jos sinun pahudes on suuri/ mitäs
taidat hänelle tehdä? |
35:7 Jos olet vanhurskas, mitä sillä hänelle annat, tahi
ottaako hän mitään sinun kädestäsi? |
35:7 Ja jos sinä olet hurskas, mitäs taidat hänelle antaa? eli mitä hän ottaa sinun kädestäs? |
35:7
Ja jos sinä olet hurscas/ mitäs
taidat hänelle anda? eli mitä hän otta sinun kädestäs? |
35:8 Ihmistä, kaltaistasi, koskee jumalattomuutesi ja
ihmislasta sinun vanhurskautesi. |
35:8 Ihmiselle sinun kaltaiselles tekee sinun pahuutes jotakin, ja ihmisen lapselle sinun hurskautes. |
35:8
Ihmiselle sinun caltaiselles/ teke
sinun pahudes jotakin/ ja ihmisen lapselle sinun
hurscaudes. |
35:9 Sorron suuruutta valitetaan, huudetaan apua suurten
käsivartta vastaan, |
35:9 Ne huutavat, kuin heille paljo väkivaltaa tapahtuu, ja valittavat voimallisten käsivartta, |
35:9
Ne huutawat cosca heidän paljo
wäkiwalda tapahtu/ ja walittawat woimallisten
käsiwartta/ |
35:10 ei kysytä: 'Missä on Jumala, minun Luojani, joka
yöllä saa viriämään ylistysvirret, |
35:10 Jotka ei sano: Kussa on Jumala, minun Luojani, joka yöllä tekee virret? |
35:10
Jotca ei sano: cusa on Jumala
minun luojan/ joca yöllä teke wirret? |
35:11 joka opettaa meille enemmän kuin metsän eläimille
ja antaa meille viisautta enemmän kuin taivaan
linnuille?' |
35:11 Joka meitä tekee oppineemmaksi eläimiä maan päällä, ja taitavammaksi taivaan lintuja. |
35:11
Joca meitä oppenemmaxi teke
eläimitä maan päällä/ ja taitawammaxi taiwan linduja. |
35:12 Valittakoot sitten pahojen ylpeyttä; ei hän
vastaa. |
35:12 Mutta he valittavat pahain ylpeyttä; ja ei hän kuule heitä. |
35:12
Mutta ne myös walittawat pahain
ylpeyttä/ ja ei hän cuule heitä. |
35:13 Ei, turhia ei Jumala kuule, eikä Kaikkivaltias
niihin katso, |
35:13 Sillä ei jumala kuule turhaa, ja Kaikkivaltias ei katso sitä. |
35:13
Sillä ei Jumala cuule turha/ ja
Caickiwaldias ei cadzo sitä. |
35:14 saati jos sanot, ettet voi häntä nähdä; asia on
hänen edessänsä: odota häntä. |
35:14 Nyt sinä sanot: et sinä näe häntä; mutta tuomio on hänen edessänsä, vaan odota häntä. |
35:14
Nyt sinä sanot: et sinä näe händä/
mutta duomio on hänen edesäns/ waan odota händä. |
35:15 Mutta nyt, kun hänen vihansa ei kosta eikä hän
ylvästelystä suuresti välitä, |
35:15 Jos ei hänen vihansa niin äkisti kosta, ja ei ole tietävinänsä, että siinä niin monta rikosta on; |
35:15
Jos ei hänen wihans nijn äkist
costa/ ja ei ole tietäwänäns/ että sijnä nijn monda
ricosta on. |
35:16 niin Job avaa suunsa joutaviin ja syytää suuria
sanoja taitamattomasti." |
35:16 Sentähden on Job turhaan suunsa avannut ja taitamattomia puheita puhunut. |
35:16
Sentähden on Hiob turhan suuns
awannut/ taitamattomilla sanoilla. |
|
|
|