TOINEN MOOSEKSEN KIRJA
30 luku |
|
||
|
|
||
Suitsutusalttari, sovitusmaksu, vaskiallas, voiteluöljy ja suitsutusaineet. |
|
||
|
|
||
FI33/38 | 1. Tee myös alttari suitsutuksen polttamista varten; tee se akasiapuusta. |
Biblia1776 | 1. Sinun pitää myös tekemän suitsutusalttarin suitsutettaa: sittimipuusta sinun sen tekemän pitää. |
CPR1642 | 1. SInun pitä myös tekemän suidzutusAltarin hongasta suidzutetta. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 2. Olkoon se kyynärän pituinen ja kyynärän levyinen, siis neliskulmainen, ja kahta kyynärää korkea; sen sarvet olkoot samaa kappaletta kuin sekin. |
Biblia1776 | 2. Kyynärä pitää oleman hänen pituutensa ja kyynärä leveytensä: nelikulmaisen pitää sen oleman, ja kaksi kyynärää hänen korkeutensa; siitä myös pitää oleman hänen sarvensa. |
CPR1642 | 2. Kynärätä pitä oleman hänen pituudens ja kynärätä leweydens neliculmaisen pitä sen oleman ja caxi kynärätä hänen corkeudens: sijtä myös pitä oleman hänen sarwens. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 3. Ja päällystä se puhtaalla kullalla, sekä sen levy että sivut ympärinsä ja sen sarvet; ja tee kultareunus sen ympäri. |
Biblia1776 | 3. Ja sinun pitää silaaman sen puhtaalla kullalla, hänen lakensa ja seinänsä ympärinsä, ja sen sarvet. Ja sinun pitää tekemän kultaisen vanteen sen ympärinsä. |
CPR1642 | 3. Ja sinun pitä silaman sen puhtalla cullalla hänen lakens ja seinäns ymbärins ja sen sarwet. Ja sinun pitä tekemän cullaisen wanden sen ymbärins. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 4. Ja tee siihen kaksi kultarengasta; pane ne reunuksen alle, kummallekin sivulle, molempiin sivukappaleihin. Ne olkoot niiden korentojen pitiminä, joilla alttari on kannettava. |
Biblia1776 | 4. Ja kaksi kultaista rengasta pitää sinun tekemän, molemmille tahoille kahteen hänen kulmaansa vanteen alle, että korennot niihin pistettäisiin, joilla se kannettaisiin. |
CPR1642 | 4. Ja caxi cullaista rengasta molemmille tahwoille cahteen hänen culmaans wanden ala että corennot pistetäisin ja nijllä cannetaisin. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 5. Ja tee korennotkin akasiapuusta ja päällystä ne kullalla. |
Biblia1776 | 5. Sinun pitää myös tekemän korennot sittimipuusta, ja silaaman ne kullalla. |
CPR1642 | 5. Sinun pitä myös tekemän corennot hongasta: ja silaman cullalla. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 6. Ja aseta se lain arkin edessä olevan esiripun eteen, niin että se tulee armoistuimen kohdalle, joka on lain arkin päällä ja jossa minä sinulle ilmestyn. |
Biblia1776 | 6. Ja asettaman se esiripun eteen, joka on todistusarkin edessä; armo-istuimen edessä, joka on todistuksen päällä, siellä minä tulen sinun tykös. |
CPR1642 | 6. Ja aseta se esiripun eteen joca todistusArkin edes rippu Armonistuimen edes joca on Todistuxen päällä: sieldä minä sinulle todistan. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 7. Ja Aaron polttakoon sen päällä hyvänhajuista suitsutusta; joka aamu, kun hän laittaa lamput kuntoon, hän polttakoon sitä. |
Biblia1776 | 7. Ja Aaronin pitää sen päällä polttaman hyvänhajullista suitsutusta: joka aamu koska hän valmistaa kynttilät, pitää hänen sen suitsuttaman. |
CPR1642 | 7. Ja Aaron pitä sen päällä sawuittaman hywänhajullisia suidzutuxia joca huomeneldain cosca hän walmista kyntilät. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 8. Samoin myös, kun Aaron iltahämärässä nostaa lamput paikoilleen, hän polttakoon sitä. Tämä olkoon teillä jokapäiväinen suitsutusuhri Herran edessä sukupolvesta sukupolveen. |
Biblia1776 | 8. Niin myös koska Aaron sytyttää kynttilät kahden ehtoon välillä, pitää hänen sen suitsuttaman: sen suitsutuksen pitää oleman alinomaisen Herran edessä, teidän sukukunnissanne. |
CPR1642 | 8. Nijn myös cosca Aaron sytyttä ehtona kyntilät pitä hänen sawuittaman sencaltaisen suidzutuxen: sen pitä oleman alinomaisen suidzutuxen HERran edes teidän suguisan. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 9. Älkää uhratko sen päällä vierasta suitsutusta älkääkä polttouhria tai ruokauhria; älkää myöskään vuodattako juomauhria sen päällä. |
Biblia1776 | 9. Ei teidän pidä yhtään muukalaista suitsutusta tekemän sen päällä, eli polttouhria, eli ruokauhria, eikä myös juomauhria uhraaman sen päällä. |
CPR1642 | 9. Ei teidän pidä yhtän muucalaista suidzutusta tekemän sen päälle eikä poltouhria eikä ruocauhria eikä myös juomauhria uhraman sen päälle. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 10. Ja Aaron toimittakoon kerran vuodessa sen sarvien sovituksen; sovitukseksi uhratun syntiuhrin verellä hän toimittakoon kerran vuodessa sen sovituksen, sukupolvesta sukupolveen. Se on korkeasti-pyhä Herralle. |
Biblia1776 | 10. Ja Aaron pitää sen sarvein päällä sovittaman kerran vuodessa: rikosuhrin verestä pitää hänen sen päällä kerran vuodessa sovittaman teidän sukukunnissanne: se on kaikkein pyhin Herralle. |
CPR1642 | 10. Ja Aaronin pitä Altarin sarwein päällä lepyttämän wihdoin wuodesa ricosuhrin werellä lepyttämisexi. Tämä lepytys pitä tapahtuman wihdoin joca wuosi teidän suguisan: sillä se on HERralle caickein pyhin. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 11. Ja Herra puhui Moosekselle sanoen: |
Biblia1776 | 11. Ja Herra puhui Mosekselle, sanoen: |
CPR1642 | 11. JA HERra puhui Mosexelle sanoden: |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 12. Kun sinä lasket israelilaisten lukumäärän — niiden, joiden on oltava katselmuksessa — niin jokainen heistä suorittakoon, heistä katselmusta pidettäessä, hengestään sovitusmaksun Herralle, ettei mikään rangaistus heitä kohtaisi, heistä katselmusta pidettäessä. |
Biblia1776 | 12. Koska Israelin lapset luettelet, niin heidän pitää itsekunkin sielunsa edestä antaman sovinnon Herralle, koska he luetellaan: ettei heidän päällensä joku rangaistus tulisi, koska he luetellaan. |
CPR1642 | 12. Coscas Israelin lapset luettelet nijn heidän idzecungin hänen sieluns edest pitä andaman sowinnoxi HERralle ettei heidän päällens jocu rangaistus tulis cosca he luetellan. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 13. Jokainen katselmuksessa oleva antakoon puoli sekeliä, pyhäkkösekelin painon mukaan, kaksikymmentä geeraa laskettuna sekeliin; puoli sekeliä olkoon anti Herralle. |
Biblia1776 | 13. Ja pitää jokaisen, joka luvussa on, antaman puolen sikliä, pyhän siklin jälkeen: sikli maksaa kaksikymmentä geraa: puoli sikliä pitää oleman Herran ylennysuhri. |
CPR1642 | 13. Ja pitä jocaidzen andaman joca lugusa on puolen Sicli Pyhän Siclin jälken: Sicli maxa caxikymmendä Geraht: sencaltainen puoli Sicli pitä oleman HERran ylönnysuhri. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 14. Kaikki katselmuksessa olevat, kaksikymmenvuotiaat ja sitä vanhemmat, antakoot tämän annin Herralle. |
Biblia1776 | 14. Joka kahdenkymmenen vuotisen luvussa löydetään ja sen ylitse: sen pitää antaman Herralle ylennysuhrin. |
CPR1642 | 14. Joca cahdenkymmenen wuotisen lugus löytän ja sen ylidzen sen pitä andaman HERralle ylönnysuhrin. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 15. Rikas älköön antako enemmän älköönkä köyhä vähemmän kuin puoli sekeliä, antina Herralle, maksaaksenne sovituksen hengestänne. |
Biblia1776 | 15. Varallisen ei pidä siihen lisäämän, ja köyhän ei pidä vähentämän puolesta siklistä, koska he antavat Herralle ylennysuhrin teidän sieluinne sovinnoksi. |
CPR1642 | 15. Warallisen ei pidä sijhen lisämän ja köyhän ei pidä wähendämän puolesta Siclistä cosca he andawat HERralle ylönnysuhrin heidän sieluins lepytyxexi. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 16. Ja ota sovitusrahat israelilaisilta ja käytä ne palvelukseen ilmestysmajassa, että israelilaiset johdatettaisiin muistoon Herran edessä teidän henkenne sovitukseksi. |
Biblia1776 | 16. Ja sinun pitää sovintorahan ottaman Israelin lapsilta, ja antaman sen seurakunnan majan palvelukseksi: ja sen pitää Israelin lapsille muistoksi oleman Herran edessä, että teidän sielunne sovitettaisiin. |
CPR1642 | 16. Ja sinun pitä sencaltaiseen Jumalan palweluxeen sowindorahan ottaman Israelin lapsilda ja andaman sen todistuxen majaan: Israelin lapsille muistoxi HERran edes että hän leppy teidän sieluillen. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 17. Ja Herra puhui Moosekselle sanoen: |
Biblia1776 | 17. Niin Herra taas puhui Mosekselle, sanoen: |
CPR1642 | 17. NIin HERra taas puhui Mosexelle sanoden: |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 18. Tee myös vaskiallas vaskijalustoineen peseytymistä varten ja aseta se ilmestysmajan ja alttarin välille ja kaada siihen vettä; |
Biblia1776 | 18. Sinun pitää myös tekemän vaskisen pesoastian, vaskijalan kanssa, pesemistä varten: ja sen pitää sinun asettaman seurakunnan majan ja alttarin vaiheelle, ja paneman siihen vettä. |
CPR1642 | 18. Sinun pitä myös tekemän waskisen pesoastian waskijalan cansa ja sen pitä sinun asettaman seuracunnan majan ja Altarin waihelle ja paneman sijhen wettä. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 19. ja Aaron ja hänen poikansa peskööt siinä kätensä ja jalkansa. |
Biblia1776 | 19. Että Aaron ja hänen poikansa pesisivät siitä kätensä ja jalkansa. |
CPR1642 | 19. Että Aaron ja hänen poicans pesisit sijtä heidän kätens ja jalcans. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 20. Kun he menevät ilmestysmajaan, peseytykööt vedessä, etteivät kuolisi; samoin myös, kun he lähestyvät alttaria ja käyvät toimittamaan virkaansa polttamalla uhrin Herralle. |
Biblia1776 | 20. Koska he menevät seurakunnan majaan, pitää heidän itsensä pesemän vedellä, ettei he kuolisi, taikka koska he lähestyvät alttarin tykö palvelemaan Herraa savu-uhrilla. |
CPR1642 | 20. Cosca he menewät todistuxen majaan pitä heidän idzens pesemän wedellä ettei he cuolis: taicka cosca he lähestywät Altarin tygö palweleman HERra sawuuhrilla. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 21. He peskööt kätensä ja jalkansa, etteivät kuolisi. Ja tämä olkoon heille ikuinen säädös, hänelle itselleen ja hänen jälkeläisillensä, sukupolvesta sukupolveen. |
Biblia1776 | 21. Ja heidän pitää pesemän kätensä ja jalkansa, ettei he kuolisi ja se pitää heille oleman ijankaikkiseksi säädyksi, hänelle ja hänen siemenellensä heidän sukukunnissansa. |
CPR1642 | 21. Pitä heidän pesemän kätens ja jalcans ettei he cuolis se pitä heille oleman ijancaickisexi säädyxi hänelle ja hänen siemenellens heidän suguisans. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 22. Ja Herra puhui Moosekselle sanoen: |
Biblia1776 | 22. Ja Herra puhui Mosekselle, sanoen: |
CPR1642 | 22. Ja HERra puhui Mosexelle sanoden: |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 23. Ota itsellesi hajuaineita parasta lajia: sulavaa mirhaa viisisataa sekeliä, hyvänhajuista kanelia puolet siitä eli kaksisataa viisikymmentä sekeliä ja hyvänhajuista kalmoruokoa samoin kaksisataa viisikymmentä sekeliä, |
Biblia1776 | 23. Ota sinulles parhaista kaluista: kaikkein kalliimmasta mirhamista viisisataa sikliä, ja puoli sen vertaa kanelia, kaksisataa ja viisikymmentä, ja myös kalmusta kaksisataa ja viisikymmentä. |
CPR1642 | 23. Ota sinulles parhaita yrtejä caickein callimbata Mirrhamita wijsisata Sicli ja puoli sen werta Caneliä caxisata ja wijsikymmendä: ja myös Calmust caxisata ja wijsikymmendä. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 24. sitten vielä kassiaa viisisataa sekeliä, pyhäkkösekelin painon mukaan, ja hiin-mitta öljypuun öljyä. |
Biblia1776 | 24. Mutta kasiaa viisisataa pyhän siklin jälkeen, ja öljyä öljypuusta yksi hin, |
CPR1642 | 24. Mutta Casiat wijsisata Pyhän Siclin jälken ja öljyä öljypuusta yxi Hin. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 25. Ja tee siitä pyhä voiteluöljy, höystetty voide, jollaista voiteensekoittaja valmistaa; se olkoon pyhä voiteluöljy. |
Biblia1776 | 25. Ja sinun pitää siitä tekemän pyhän voidellusöljyn, parhaan voiteen apotekarin tavalla: sen pitää pyhän voiteen-öljyn oleman. |
CPR1642 | 25. Ja sinun pitä sijtä tekemän pyhän woidellusöljyn yrttein walmistajan tawan jälken. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 26. Voitele sillä ilmestysmaja, lain arkki |
Biblia1776 | 26. Sillä sinun pitää voiteleman seurakunnan majan, niin myös todistusarkin. |
CPR1642 | 26. Sen cansa sinun pitä woiteleman todistuxen majan ja todistus Arkin. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 27. ja pöytä kaikkine kaluineen, seitsenhaarainen lamppu kaluineen, niin myös suitsutusalttari, |
Biblia1776 | 27. Ja pöydän ja kaikki hänen astiansa, ja kynttiläjalan ja sen astiat, niin myös suitsutusalttarin, |
CPR1642 | 27. Ja pöydän ja caicki hänen astians ja kyntiläjalan caluinens ja suidzutusAltarin. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 28. polttouhrialttari kaikkine kaluineen ynnä allas jalustoineen. |
Biblia1776 | 28. Polttouhrin alttarin ja kaikki sen astiat, niin myös pesoastian jalkoinensa. |
CPR1642 | 28. Poltouhrin Altarin myös caluinens ja pesoastian jalcoinens. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 29. Ja pyhitä ne, niin että ne tulevat korkeasti-pyhiksi. Jokainen, joka niihin koskee, tulee pyhäksi. |
Biblia1776 | 29. Ja sinun pitää ne pyhittämän, ja ne pitää kaikkein pyhimmät oleman: mitä ikänänsä niihin tarttuu, se pitää pyhitetty oleman. |
CPR1642 | 29. Näin sinun ne pitä wihkimän että he tulisit caickein pyhimmäxi cucaikänäns nijhin tarttu hän on pyhitetty. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 30. Voitele myös Aaron ja hänen poikansa ja pyhitä heidät pappeina palvelemaan minua. |
Biblia1776 | 30. Aaronin ja hänen poikansa pitää sinun myös voiteleman ja pyhittämän heitä minulle papiksi. |
CPR1642 | 30. Aaronin ja hänen poicans sinun myös pitä woiteleman ja wihkimän minulle papeixi. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 31. Puhu myös israelilaisille ja sano: Tämä olkoon teillä minun pyhä voiteluöljyni sukupolvesta sukupolveen. |
Biblia1776 | 31. Sinun pitää myös puhuman Israelin lapsille, sanoen: tämä öljy pitää oleman minulle pyhä voidellus teidän sukukunnissanne. |
CPR1642 | 31. Sinun pitä myös puhuman Israelin lapsille sanoden: tämä öljy pitä oleman minulle pyhä woidellus teidän suguisan. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 32. Kenenkään muun ihmisen ruumiille älköön sitä vuodatettako, älkääkä sen sekoitusta jäljitelkö. Pyhä se on, ja pyhänä se pitäkää. |
Biblia1776 | 32. Ihmisen ruumiin päälle ei pidä se voidellus vuodatettaman, ja ei teidän pidä myös senkaltaista tekemän; sillä se on pyhä, sentähden pitää myös se teiltä pyhitettämän. |
CPR1642 | 32. Ihmisen rumin päälle ei pidä se woidellus wuodatettaman ia ei teidän pidä myös sencaltaista tekemän: sillä se on pyhä sentähden pitä myös sen teildä pyhitettämän. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 33. Jokainen, joka valmistaa sellaisen voiteen, ja jokainen, joka sivelee sitä syrjäiseen, hävitettäköön kansastansa. |
Biblia1776 | 33. Se joka tekee senkaltaista voidetta, eli joka panee sitä muukalaisen päälle, se pitää hävitettämän kansoistansa. |
CPR1642 | 33. Se joca teke sencaltaista woidetta eli joca pane sijtä muucalaisen päälle hän pitä häwitettämän hänen Canssastans. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 34. Ja Herra sanoi Moosekselle vielä: Ota itsellesi hyvänhajuisia aineita, hajupihkaa, simpukankuorta, tuoksukumia, näitä hyvänhajuisia aineita, ja puhdasta suitsuketta, yhtä paljon kutakin lajia, |
Biblia1776 | 34. Ja Herra sanoi Mosekselle: ota sinulle hyvänhajullisia kaluja, staktea ja galbania (a); näistä hajavista kaluista, puhtaan pyhän savun (b) kanssa, pitää yhden verran oleman. (a) Bdellium. (b) Ollibanum purum. |
CPR1642 | 34. JA HERra sanoi Mosexelle: ota sinulles parhaita yrttejä Balsamia Stacten Galbanum puhdasta pyhä sawua yhden werta custakin. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 35. ja tee niistä suitsutus, höystesekoitus, jollaista voiteensekoittaja valmistaa, suolansekainen, puhdas ja pyhä. |
Biblia1776 | 35. Sinun pitää siitä tekemän suitsutuksen, apotekarin tavalla: suolatun, puhtaan ja pyhän. |
CPR1642 | 35. Sinun pitä sijtä tekemän suidzutuxen yrttein walmistajain tawan jälken secoitettu että se puhdas ja pyhä olis. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 36. Ja hienonna osa siitä jauhoksi ja pane sitä lain arkin eteen ilmestysmajaan, jossa minä ilmestyn sinulle. Korkeasti-pyhänä se pitäkää. |
Biblia1776 | 36. Ja sinun pitää sen pieneksi survoman, ja paneman siitä todistuksen eteen seurakunnan majaan, kussa minä olen sinua läsnä: sen pitää teille oleman kaikkein pyhimmän. |
CPR1642 | 36. Ja sullo se pienexi ja sinun pitä sen paneman Todistuxen eteen todistuxen majaan custa minä idzeni ilmoitan sinulle: sen pitä teille oleman caickein pyhimmän. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 37. Älkää valmistako itsellenne mitään muuta suitsutusta tämän sekoituksen mukaan. Pidä tämä Herralle pyhitettynä. |
Biblia1776 | 37. Ja senkaltaista suitsutusta ei teidän pidä itsellenne tekemän; mutta tämä pitää oleman sinulle pyhä, Herran edessä. |
CPR1642 | 37. Ja sencaltaista suidzutusta ei teidän pidä idzellen tekemän: mutta tämän pitä oleman sinulle pyhän HERran edes. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 38. Jokainen, joka sellaista tekee nauttiaksensa sen tuoksusta, hävitettäköön kansastansa. |
Biblia1776 | 38. Joka senkaltaista tekee suitsuttaaksensa, se pitää hävitettämän kansoistansa. |
CPR1642 | 38. Joca sencaltaista teke suidzuttaxens hän pitä häwitettämän hänen Canssastans. |
|
|
|
|