TOINEN MOOSEKSEN KIRJA
26 luku |
|
||
|
|
||
Telttamajan rakenne ja sisustus. |
|
||
|
|
||
FI33/38 | 1. Ja tee asumus kymmenestä telttakankaan kaistasta, jotka ovat valmistetut kerratuista valkoisista pellavalangoista ja punasinisistä, purppuranpunaisista ja helakanpunaisista langoista, ja tee niihin taidokkaasti kudottuja kerubeja. |
Biblia1776 | 1. Ja Tabernaklin pitää sinun tekemän kymmenestä vaatteesta: kalliista kerratuista liinalangoista, sinisistä, purpuraisista, ja tulipunaisista villoista. Gerubimin sinun pitää tekemän taitavasti sen päälle. |
CPR1642 | 1. TAbernaclin pitä sinun tekemän kymmenest waattest walkiast kerratust silkist kellaisest silkist skarlacanast ja rosinpunaisest. Cherubimin sinun pitä tekemän taitawast sen päälle. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 2. Kunkin kaistan pituus olkoon kaksikymmentäkahdeksan kyynärää ja leveys neljä kyynärää; kaikilla kaistoilla olkoon sama mitta. |
Biblia1776 | 2. Kunkin vaatten pituus pitää oleman kahdeksan kyynärää kolmattakymmentä, ja leveys pitää oleman neljä kyynärää: ja niillä kaikilla vaatteilla pitää yksi mitta oleman. |
CPR1642 | 2. Cungin waatten pituus pitä oleman cahdexan kynärätä colmattakymmendä ja leweys pitä oleman neljä kynärätä ja nijllä caickilla waatteilla pitä yxi mitta oleman. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 3. Viisi kaistaa yhdistettäköön toisiinsa, ja samoin toiset viisi kaistaa yhdistettäköön toisiinsa. |
Biblia1776 | 3. Viisi vaatetta pitää yhdistettämän toinen toiseensa, ja taas viisi yhdistettämän toinen toiseensa. |
CPR1642 | 3. Ja wijsi pitä yhdistettämän toinen toiseens ja taas wijsi yhdistettämän toinen toiseens. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 4. Ja tee silmukat punasinisestä langasta ensimmäisen kaistan reunaan, yhdistetyn kappaleen laitaan, ja samoin toisen yhdistetyn kappaleen viimeisen kaistan reunaan. |
Biblia1776 | 4. Sinun pitää myös tekemän silmukset sinisistä villoista ensimäisen vaatteen reunaan, äärimäiset kulmat yhteen sidottaa: ja niin sinun pitää tekemän äärimäisen vaatteen reunaan, sen kulmat yhteenpantaa toistamiseen. |
CPR1642 | 4. Sinun pitä myös tekemän silmuxet kellaisest silkist ymbärins waatten reunoja liki toinen toistans joillas caxittain ja caxittain toinen toiseens culmista sidot kijnni. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 5. Tee viisikymmentä silmukkaa ensimmäiseen kaistaan, ja tee viisikymmentä silmukkaa vastaavan kaistan laitaan, toiseen yhdistettyyn kappaleeseen, niin että silmukat ovat kohdakkain. |
Biblia1776 | 5. Sinun pitää tekemän viisikymmentä silmusta ensimäiseen vaatteesen, niin myös viisikymmentä silmusta äärelle vaatetta, joka toisessa yhdistyksessä on; ja silmukset pitää oleman toinen toisensa kohdalla. |
CPR1642 | 5. Nijn sinun pitä tekemän wijsikymmendä silmusta jocaidzeen waatteseen yhdistettä toinen toiseens ja silmuxet pitä oleman toinen toisens cohdalla. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 6. Ja tee viisikymmentä kultahakasta ja yhdistä kaistat toisiinsa näillä hakasilla, niin että siitä tulee yhtenäinen asumus. |
Biblia1776 | 6. Ja sinun pitää tekemän viisikymmentä kultaista koukkua, ja ne vaatteet yhdistämän toinen toiseensa niillä koukuilla, niin että se tulis yhdeksi Tabernakliksi. |
CPR1642 | 6. Ja sinun pitä tekemän wijsikymmendä cullaista couckua: joillas ne waattet yhdistät toinen toiseens nijn että se tulis Tabernaclixi. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 7. Tee vielä kaistoista, jotka ovat kudotut vuohenkarvoista, teltta asumuksen suojaksi; tee niitä kaistoja yksitoista. |
Biblia1776 | 7. Ja sinun pitää tekemän yksitoistakymmentä vaatetta vuohen karvoista, peitteeksi Tabernaklin päälle. |
CPR1642 | 7. JA sinun pitä tekemän yxitoistakymmendä waatetta wuohen carwoist peittexi Tabernaclin päälle. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 8. Kunkin kaistan pituus olkoon kolmekymmentä kyynärää ja leveys neljä kyynärää; niillä yhdellätoista kaistalla olkoon sama mitta. |
Biblia1776 | 8. Jokaisen vaatteen pituuden pitää oleman kolmekymmentä kyynärää, ja leveyden neljä kyynärää, ja leveyden neljä kyynärää. Ja kaikki yksitoistakymmentä pitää oleman yhdensuuruiset. |
CPR1642 | 8. Jocaidzen waatten pituuden pitä oleman colmekymmendä kynärätä ja leweyden neljä kynärätä. Ja caicki yxitoistakymmendä pitä oleman yhden suurudet. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 9. Liitä yhteen viisi kaistaa erikseen ja kuusi kaistaa erikseen, ja aseta kuudes niistä kaksin kerroin teltan etupuolelle. |
Biblia1776 | 9. Viisi vaatetta pitää sinun toinen toiseensa yhdistämän erinänsä, ja myös kuusi vaatetta erinänsä; niin ettäs teet sen kuudennen vaatteen kaksikertaiseksi etiseltä puolen Tabernaklia. |
CPR1642 | 9. Wijsi waatetta pitä sinun toinen toiseens yhdistämän ja myös cuusi waatetta toinen toiseens: nijn ettäs teet sen cuudennen waatten caxikertaisexi etiseldä puolen Tabernacli. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 10. Ja tee viisikymmentä silmukkaa toisen yhdistetyn kappaleen viimeisen kaistan reunaan ja viisikymmentä silmukkaa toisen yhdistetyn kappaleen vastaavan kaistan reunaan. |
Biblia1776 | 10. Ja sinun pitää tekemän viisikymmentä silmusta ensimäisen vaatteen reunaan, äärelle, josta se yhdistetään ja myös viisikymmentä silmusta siihen vaatteen reunaan, josta se toinen kerta yhdistetään. |
CPR1642 | 10. Ja sinun pitä tekemän wijsikymmendä silmusta cungin waatten reunoijn yhdistäxes ärist toinen toisijns. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 11. Tee myös viisikymmentä vaskihakasta ja pistä hakaset silmukkoihin ja liitä teltta yhteen, niin että siitä tulee yhtenäinen. |
Biblia1776 | 11. Niin myös pitää sinun tekemän viisikymmentä vaskikoukkua, ja paneman koukut silmuksiin ja yhdistämän majan, että se olis yksi maja. |
CPR1642 | 11. Nijn myös pitä sinun tekemän wijsikymmendä waskicouckua: ja paneman coucut silmuxijn nijn että waattet ydistettäisin ja tulisit yhdezi peitoxexi. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 12. Siitä telttakaistojen liiasta osasta, joka jää riippumaan, jääköön puolet riippumaan asumuksen takasivulle. |
Biblia1776 | 12. Vaan se liika joka ylitse jää Tabernaklin vaatteesta: nimittäin puolen siitä liiaksi jääneestä vaatteesta, pitää sinun antaman riippua ylitse Tabernaklin, perän puolella. |
CPR1642 | 12. Waan se cuin lijaxi jää Tabernaclin waatten pituudesta sinun pitä puolen andaman rippua Tabernaclin ylidze molemmin puolin kynärän pituudelda. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 13. Ja siitä, mikä telttakaistoissa on liikaa pituutta, riippukoon kyynärän verran asumuksen kummallakin sivulla sitä peittämässä. |
Biblia1776 | 13. Ja yksi kyynärä pitää oleman yhdellä ja yksi kyynärä toisella puolen, sen ylitse jääneen majan vaatteen pituudesta: sen pitää riippuman Tabernaklin sivuilla siellä ja täällä, sitä peittämässä. |
CPR1642 | 13. Nijn että se cuin lijaxi on waatten pituudelda jää Tabernaclin siwulle ja peittä sen molemmilda puolin. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 14. Ja tee teltalle peite punaisista oinaannahoista ja sen päälle vielä toinen peite sireeninnahoista. |
Biblia1776 | 14. Mutta tämän ensimäisen peitteen päälle sinun pitää tekemän toisen peitteen punaisista oinaan nahoista, ja vielä sitten ylimmäisen peitteen tekasjim-nahoista. |
CPR1642 | 14. Mutta tämän ensimäisen peitten päälle sinun pitä tekemän toisen peitten punaisist oinan nahgoist ja wielä sitten ylimmäisen peitten Techaschim nahgoist. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 15. Asumuksen laudat tee akasiapuusta, pystyyn asetettaviksi. |
Biblia1776 | 15. Sinun pitää myös tekemän Tabernaklin laudat sittimipuusta, pystyällä olemaan. |
CPR1642 | 15. SInun pitä myös tekemän Tabernaclin laudat hongast jotca pystyällä oleman pitä. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 16. Jokainen lauta olkoon kymmentä kyynärää pitkä ja puoltatoista kyynärää leveä. |
Biblia1776 | 16. Jokaisen laudan pituus pitää oleman kymmenen kyynärää, vaan leveys puolitoista kyynärää. |
CPR1642 | 16. Jocaidzen laudan pituus pitä oleman kymmenen kynärätä: waan leweys puoli toista kynärätä. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 17. Jokaisessa laudassa olkoon kaksi tappia, jotka ovat poikkilistalla yhdistetyt keskenään; tee näin kaikki asumuksen laudat. |
Biblia1776 | 17. Kaksi vaarnaa pitää jokaisessa laudassa oleman, niin että he taittaisiin yhdistettää toinen toiseensa. Näin pitää sinun tekemän kaikki Tabernaklin laudat. |
CPR1642 | 17. Caxi waarna pitä jocaidzes laudas oleman nijn että he taittaisin yhdistettä toinen toiseens. Näin pitä sinun tekemän caicki Tabernaclin laudat. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 18. Ja asumuksen lautoja tee kaksikymmentä lautaa eteläpuolta varten. |
Biblia1776 | 18. Ja sinun pitää tekemän Tabernaklin laudat, niin että kaksikymmentä lautaa pitää oleman etelän puolella. |
CPR1642 | 18. Ja sinun pitä tekemän Tabernaclin laudat nijn että caxikymmendä lauta pitä oleman pystyällä etelän puolella. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 19. Ja tee neljäkymmentä hopeajalustaa kahdenkymmenen laudan alle, aina kaksi jalustaa kunkin laudan alle sen kahta tappia varten. |
Biblia1776 | 19. Ja neljäkymmentä hopiajalkaa pitää sinun tekemän kahdenkymmenen laudan alle, niin että jokaisen laudan alla pitää oleman kaksi jalkaa, kahden vaarnansa päällä. |
CPR1642 | 19. Ja neljäkymmendä hopiajalca pitä sinun tekemän cahdenkymmenen laudan ala: nijn että jocaidzen laudan alla pitä oleman caxi jalca hänen cahden waarnans päällä. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 20. Samoin asumuksen toista sivua, pohjoispuolta, varten kaksikymmentä lautaa, |
Biblia1776 | 20. Niin myös majan toisella sivulla pohjan puolella pitää oleman kaksikymmentä lautaa. |
CPR1642 | 20. Nijn myös toisella siwulla pohjan puolella pitä pystyällä oleman caxikymmendä lauta. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 21. ja neljäkymmentä hopeajalustaa, aina kaksi jalustaa kunkin laudan alle. |
Biblia1776 | 21. Ja neljäkymmentä hopiajalkaa: aina kaksi jalkaa kunkin laudan alla. |
CPR1642 | 21. Ja neljäkymmendä hopia jalca: aina caxi jalca cungin laudan alla. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 22. Mutta asumuksen takasivua, länsipuolta, varten tee kuusi lautaa. |
Biblia1776 | 22. Mutta perällä Tabernaklia länteen päin pitää sinun tekemän kuusi lautaa. |
CPR1642 | 22. Mutta perälle Tabernacli länden päin pitä sinun tekemän cuusi lauta. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 23. Ja tee kaksi lautaa asumuksen peränurkkia varten. |
Biblia1776 | 23. Ja kaksi lautaa pitää sinun tekemän Tabernaklin perälle, niihin kahteen kulmaan. |
CPR1642 | 23. Ja caxi lauta pitä sinun tekemän Tabernaclin perälle nijhin cahteen culmaan. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 24. Ja ne olkoot yhteenliitettyjä kaksoislautoja ja alhaalta alkaen kiinni toisissaan ylös saakka, ensimmäiseen renkaaseen asti; näin tehtäköön ne molemmat ja asetettakoon kumpaankin nurkkaan. |
Biblia1776 | 24. Niin että kumpikin niistä taittaisiin yhdistettää silmuksella sekä alhaalta että ylhäältä: yhdellä tavalla pitää he molemmista kulmista yhdistettämän kulmakiskoilla, |
CPR1642 | 24. Nijn että cumbikin nijstä taittaisin yhdistettä culmalaudalla sekä alhalda että ylhäldä: yhdellä tawalla pitä heidän molemmist culmist yhdistettämän culmakiscoilla. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 25. Näin tulee olemaan yhteensä kahdeksan lautaa ja niihin kuusitoista hopeajalustaa, aina kaksi jalustaa kunkin laudan alla. |
Biblia1776 | 25. Niin että yhteen olis kahdeksan lautaa, ja heidän hopiajalkansa kuusitoistakymmentä: aina kaksi jalkaa kunkin laudan alla. |
CPR1642 | 25. Nijn että yhteen olis cahdexan lauta ja heidän hopiajalkans cuusitoistakymmendä: aina caxi jalca cungin laudan alla. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 26. Tee myös viisi poikkitankoa akasiapuusta asumuksen toisen sivun lautoja varten, |
Biblia1776 | 26. Sinun pitää myös tekemän korennot sittimipuusta: viisi niihin lautoihin, jotka yhdellä Tabernaklin sivulla ovat; |
CPR1642 | 26. SInun pitä myös tekemän corennot hongast: wijsi nijhin lautoin jotca yhdellä Tabernaclin siwulla owat. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 27. ja viisi poikkitankoa asumuksen toisen sivun lautoja varten, ja viisi poikkitankoa asumuksen takasivun, länsipuolen, lautoja varten. |
Biblia1776 | 27. Ja viisi korentoa niihin lautoihin, kuin toisella Tabernaklin sivulla ovat: ja viisi korentoa myös niihin lautoihin, jotka perällä Tabernaklia ovat, länteen päin. |
CPR1642 | 27. Ja wijsi corendo nijhin lautoin cuin toisella Tabernaclin siwulla owat: ja wijsi myös nijhin lautoin jotca perällä Tabernacli owat länden päin. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 28. Ja keskimmäinen poikkitanko asetettakoon keskelle lautoja, ja kulkekoon se reunasta reunaan. |
Biblia1776 | 28. Ja keskimäinen korento pitää keskeltä lautoja käymän yhdestä kulmasta niin toiseen. |
CPR1642 | 28. Ja corennot pitä keskeldä lautoja käymän yhdest culmast nijn toiseen ja caicki yhteen yhdistämän. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 29. Ja päällystä laudat kullalla ja tee kullasta niiden renkaat poikkitankojen pitimiksi ja päällystä poikkitangot kullalla. |
Biblia1776 | 29. Ja sinun pitää laudat kullalla silaaman, ja kullasta renkaat niihin tekemän, joihinka korennot pistetään, ja sinun pitää myös korennot kullalla silaaman. |
CPR1642 | 29. Ja sinun pitä laudat cullalla silaman ja cullasta rengat nijhin tekemän: joihinga corennot pistetän. Ja sinun pitä myös corennot cullalla silaman. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 30. Ja aseta asumus pystyyn sen muotoiseksi, kuin sinulle vuorella näytettiin. |
Biblia1776 | 30. Ja niin pitää sinun Tabernaklin pystyälle paneman, sen muodon jälkeen, kuin sinä näit vuorella. |
CPR1642 | 30. Ja näin pitä sinun Tabernaclin tekemän sen muodon jälken cuins näit wuorella. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 31. Tee vielä esirippu punasinisistä, purppuranpunaisista ja helakanpunaisista langoista ja kerratuista valkoisista pellavalangoista; ja tehtäköön siihen taidokkaasti kudottuja kerubeja. |
Biblia1776 | 31. Esiripun pitää myös sinun tekemän sinisistä, purpuraisista ja tulipunaisista villoista, niin myös kalliista kerratuista liinalangoista, ja tekemään Kerubimit sen päälle taitavasti. |
CPR1642 | 31. ESiripun pitä myös sinun tekemän kellaisest silkist skarlacanast ja rosinpunaisest ja walkiast kerratust silkist: ja sinun pitä tekemän Cherubimin sen päälle taitawast. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 32. Ja ripusta se neljään akasiapuiseen, kullalla päällystettyyn pylvääseen, joissa on kultakoukut ja jotka seisovat neljällä hopeajalustalla. |
Biblia1776 | 32. Ja sinun pitää ripustaman sen neljän sittimipuisen, kullalla silatun patsaan päälle, ja niiden kultaiset koukut, neljän hopiajalan päälle. |
CPR1642 | 32. Ja sinun pitä ripustaman sen neljän hongaisen cullalla silatun padzan päälle cullaisten cnuppeins cansa: ja neljän hopiajalcans cansa. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 33. Ja ripusta esirippu hakasten alle ja vie sinne esiripun sisäpuolelle lain arkki. Ja niin olkoon esirippu teille väliseinänä pyhän ja kaikkeinpyhimmän välillä. |
Biblia1776 | 33. Ja sinun pitää ripustaman esiripun koukuille, ja paneman todistusarkin sisälliselle puolen esirippua, niin että esirippu olis teille erotus pyhän ja kaikkein pyhimmän vaiheella. |
CPR1642 | 33. Ja sinun pitä yhdistämän sijhen esiripun coucuilla ja todistusArkin sisälliselle puolen esirippua paneman: nijn että se olis teille eroitus Pyhän ja caickein Pyhimmän waihella. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 34. Ja aseta armoistuin lain arkin päälle, joka on kaikkeinpyhimmässä. |
Biblia1776 | 34. Armo-istuimen pitää sinun myös paneman todistusarkin päälle, kaikkein pyhimpään. |
CPR1642 | 34. Armonistuimen pitä sinun myös paneman todistusArkin päälle: Sijhen caickein pyhimbän siaan. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 35. Mutta pöytä sijoita esiripun ulkopuolelle ja seitsenhaarainen lamppu vastapäätä pöytää, asumuksen eteläsivulle; aseta siis pöytä pohjoissivulle. |
Biblia1776 | 35. Ja paneman pöydän ulkoiselle puolen esirippua, ja kynttiläjalan pöydän kohdalle, päivän puolelle Tabernaklia, niin että pöytä seisoo pohjaan päin. |
CPR1642 | 35. Waan pöydän pitä sinun paneman ulcoiselle puolen esirippua ja kyntiläjalan pöydän cohdalle päiwän puolelle Tabernaclia: nijn että pöytä seiso pohjan päin. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 36. Tee myös teltan oveen uudin, kirjaellen kudottu punasinisistä, purppuranpunaisista ja helakanpunaisista langoista ja kerratuista valkoisista pellavalangoista. |
Biblia1776 | 36. Ja sinun pitää tekemän peittovaatteen Tabernaklin oveen, sinisistä, purpuraisista ja tulipunaisista villoista, niin myös kalliista kerratusta liinalangasta, taitavasti ommellun. |
CPR1642 | 36. Ja sinun pitä tekemän waatten Tabernaclin oween cudotun kellaisest silkist rosinpunaisest skarlacanast ja walkiast kerratust silkist. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 37. Ja tee uudinta varten viisi pylvästä akasiapuusta ja päällystä ne kullalla, mutta niiden koukut olkoot kultaa; ja vala niille viisi vaskijalustaa. |
Biblia1776 | 37. Tätä peittovaatetta varten pitää sinun tekemän viisi patsasta sittimipuusta ja ne kullalla silaaman, ja koukut pitää oleman kullasta: ja sinun pitää valaman niille viisi vaskista jalkaa. |
CPR1642 | 37. Tätä peittowaatetta warten pitä sinun tekemän wijsi hongaista cullalla silattua padzasta culdacnuppeinens: ja sinun pitä walaman nijlle wijsi waskista jalca. |
|
|
|
|