TOINEN MOOSEKSEN KIRJA
25 luku |
|
||
|
|
||
Määräys pyhäkön ja sen kaluston valmistamisesta. |
|
||
|
|
||
FI33/38 | 1. Ja Herra puhui Moosekselle sanoen: |
Biblia1776 | 1. Ja Herra puhui Mosekselle, sanoen: |
CPR1642 | 1. JA HERra puhui Mosexelle sanoden: |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 2. Sano israelilaisille, että he kokoavat anteja minulle; jokaiselta, jonka sydän on siihen altis, ottakaa vastaan anti minulle. |
Biblia1776 | 2. Puhu Israelin lapsille, että he tuovat minulle ylennysuhrin: joka mieheltä, jonka sydän hyvästä tahdosta sen antaa, pitää teidän minun ylennysuhrini ottaman. |
CPR1642 | 2. Puhu Israelin lapsille että he tuowat minulle ylönnysuhrin jocamieheldä jonga sydän hywästä tahdosta anda sen. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 3. Ja nämä ovat ne annit, joita teidän on otettava vastaan heiltä: kultaa, hopeata ja vaskea, |
Biblia1776 | 3. Ja tämä on ylennysuhri, jonka teidän pitää ottaman heiltä: kultaa ja hopiaa ja vaskea. |
CPR1642 | 3. Ja tämä on ylönnysuhri jonga teidän pitä ottaman heildä: culda hopiata waske. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 4. punasinisiä, purppuranpunaisia ja helakanpunaisia lankoja ja valkoisia pellavalankoja sekä vuohenkarvoja, |
Biblia1776 | 4. Sinisiä villoja, purpuraa, ja tulipunaisia villoja, niin myös kallista liinaa ja vuohen karvoja. |
CPR1642 | 4. Kellaista silckiä skarlacani rosinpunaista walkiata silckiä wuohen carwoja. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 5. punaisia oinaannahkoja, sireeninnahkoja, akasiapuuta, |
Biblia1776 | 5. Punaisia oinaan nahkoja, tekasjim-nahkoja, ja sittimipuita, |
CPR1642 | 5. Punaisita oinan nahcoja Thechaschim nahcoja hongia. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 6. öljyä seitsenhaaraista lamppua varten, hajuaineita voiteluöljyä ja hyvänhajuista suitsutusta varten, |
Biblia1776 | 6. Öljyä lamppuihin, yrttejä voide-öljyksi, ja hyvän hajullisia kaluja savuttamiseksi. |
CPR1642 | 6. Öljyä lampuin yrttejä woitexi ja hywänhajulisexi sawuittamisexi. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 7. onyks-kiviä ja muita jalokiviä kasukkaa ja rintakilpeä varten. |
Biblia1776 | 7. Onikinkiviä, ja sisälle sovitettuja kiviä päällisvaatteeseen ja kilpeen. |
CPR1642 | 7. Onichinkiwiä ja sisälle sowitettuja kiwiä pääliswaateseen ja kilpeen. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 8. Ja tehkööt he minulle pyhäkön asuakseni heidän keskellään. |
Biblia1776 | 8. Ja heidän pitää tekemän minulle pyhän, että minä asuisin heidän seassansa. |
CPR1642 | 8. Ja heidän pitä tekemän minulle Pyhän: että minä asuisin heidän seasans. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 9. Tehkää asumus ja kaikki sen kalusto tarkoin sen kaavan mukaan, jonka minä sinulle näytän. |
Biblia1776 | 9. Kaiken sen jälkeen kuin minä osotan sinulle Tabernaklin muodon, ja kaikkein sen astiain muodon: niin pitää teidän sen tekemän. |
CPR1642 | 9. Nijncuin minä osotan sinulle Tabernaclin muodon ja caicken calun mitä sijhen tarwitan: nijn pitä teidän sen tekemän. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 10. Tehkööt he arkin akasiapuusta, puolenkolmatta kyynärän pituisen, puolentoista kyynärän levyisen ja puolentoista kyynärän korkuisen. |
Biblia1776 | 10. Tehkäät arkki sittimipuusta, jonka pituus pitää oleman puolikolmatta kyynärää, ja leveys puolitoista kyynärää, ja korkeus puolitoista kyynärää. |
CPR1642 | 10. TEhkät Arcki hongasta: jonga pituus pitä oleman puolicolmatta kynärätä ja leweys puolitoista kynärätä ja corkeus puolitoista kynärätä. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 11. Ja päällystä se puhtaalla kullalla, päällystä se sisältä ja ulkoa; ja tee siihen kultareunus yltympäri. |
Biblia1776 | 11. Ja sinun pitää sen silaaman puhtaalla kullalla, sisältä ja ulkoa pitää sinun sen silaaman; ja sinun pitää tekemän kultaisen vanteen sen ympäri. |
CPR1642 | 11. Ja sinun pitä sen silaman puhtalla cullalla sisäldä ja ulco ja sinun pitä tekemän culdaisen wanden sen ymbärins. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 12. Ja vala siihen neljä kultarengasta ja kiinnitä ne sen neljään jalkaan, niin että kaksi rengasta tulee sen toiselle puolelle ja kaksi rengasta sen toiselle puolelle. |
Biblia1776 | 12. Ja pitää myös valaman neljä kultaista rengasta, jotka sinun pitää paneman neljään kulmaan, niin että kaksi rengasta ovat hänen yhdellä puolellansa, ja toiset kaksi rengasta toisella puolellansa. |
CPR1642 | 12. Ja pitä myös walaman neljä cullaista rengasta jotca sinun pitä paneman neljään culmaan nijn että caxi rengast owat hänen yhdellä puolellans ja toiset caxi rengast toisella puolellans. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 13. Ja tee korennot akasiapuusta ja päällystä ne kullalla. |
Biblia1776 | 13. Ja sinun pitää tekemän korennot sittimipuusta, ja silaaman ne kullalla. |
CPR1642 | 13. Ja sinun pitä tekemän corennot hongasta ja silaman ne cullalla. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 14. Ja pistä renkaisiin arkin sivuille korennot, joilla arkki on kannettava. |
Biblia1776 | 14. Ja pitää pistämän korennot renkaisiin, arkin sivulle; että niillä arkki kannettaisiin. |
CPR1642 | 14. Ja pitä pistämän corennot regaisijn jotca owat Arkin siwulla että nijllä Arcki cannetaisin. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 15. Korennot jääkööt arkin renkaisiin, älköönkä niitä vedettäkö pois. |
Biblia1776 | 15. Sen arkin renkaissa pitää oleman korennot; ja ei pidä niistä vedettämän ulos. |
CPR1642 | 15. Sen Arkin rengaisa pitä oleman corennot ja ei pidä nijstä wedettämän ulos. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 16. Ja pane arkkiin laki, jonka minä sinulle annan. |
Biblia1776 | 16. Ja sinun pitää paneman arkkiin sen todistuksen, jonka minä sinulle annan. |
CPR1642 | 16. Ja sinun pitä paneman Arckijn sen Todistuxen jonga minä sinulle annan. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 17. Tee myös armoistuin puhtaasta kullasta, puolenkolmatta kyynärän pituinen ja puolentoista kyynärän levyinen. |
Biblia1776 | 17. Sinun pitää myös tekemän armoistuimen, puhtaasta kullasta, puolikolmatta kyynärää pitkän, ja puolitoista kyynärää leviän. |
CPR1642 | 17. SInun pitä myös tekemän Armonistuimen puhtasta cullasta puoldacolmatta kynärätä pitkän ja puoldatoista kynärätä lewiän. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 18. Ja tee kaksi kultakerubia, tee ne kohotakoista tekoa, armoistuimen molempiin päihin. |
Biblia1776 | 18. Ja sinun pitää tekemän kaksi Kerubimiä kullasta: valetusta kullasta pitää sinun ne tekemän, molempiin päihin armo-istuinta. |
CPR1642 | 18. Ja sinun pitä tekemän caxi Cherubimi lujasta cullasta molembijn päihijn armonistuinda. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 19. Tee toinen kerubi toiseen päähän ja toinen kerubi toiseen päähän. Tehkää kerubit armoistuimesta kohoaviksi, sen kumpaankin päähän. |
Biblia1776 | 19. Ja tee yksi Kerubimi tähän päähän ja toinen toiseen päähän: molempiin päihin armoistuinta pitää teidän Kerubimit tekemän. |
CPR1642 | 19. Että yxi Cherub on täsä pääsä ja toinen toises pääsä: ja näin owat caxi Cherubimi Armonistuimen päisä. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 20. Ja kerubit levittäkööt siipensä ylöspäin, niin että ne peittävät siivillänsä armoistuimen, ja niiden kasvot olkoot vastakkain; armoistuinta kohti olkoot kerubien kasvot käännetyt. |
Biblia1776 | 20. Ja ne Kerubimit pitää hajottaman siipensä sen ylitse, niin että he peittävät armo-istuimen siivillänsä, ja heidän kasvonsa pitää oleman toinen toisensa puoleen: ja Kerubimin kasvot pitää oleman armo-istuinta päin. |
CPR1642 | 20. Ja ne Cherubimit pitä hajottaman sijpens sen ylidzen nijn että he peittäwät Armonistuimen sijwilläns ja heidän caswons pitä oleman toinen toisens puoleen: ja heidän pitä cadzoman Armonistuimen päälle. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 21. Ja aseta armoistuin arkin päälle ja pane arkkiin laki, jonka minä sinulle annan. |
Biblia1776 | 21. Ja sinun pitää asettaman armo-istuimen arkin päälle, ja paneman arkkiin sen todistuksen, jonka minä sinulle annan. |
CPR1642 | 21. Ja sinun pitä asettaman Armonistuimen Arkin päälle ja paneman Arckijn sen Todistuxen jonga minä sinulle annan. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 22. Ja siinä minä ilmestyn sinulle ja puhun sinulle armoistuimelta, niiden kahden kerubin välistä, jotka ovat lain arkin päällä, kaiken sen, minkä minä sinun kauttasi israelilaisille säädän. |
Biblia1776 | 22. Ja siinä minä sinulle olen saapuvilla, ja puhuttelen sinua armo-istuimelta, kahden Kerubimin väliltä, jotka ovat todistuksen arkin päällä, kaikista mitä minä sinun käsken sanoa Israelin lapsille. |
CPR1642 | 22. Ja sieldä minä sinulle todistan ja puhuttelen sinua nimittäin Armonistuimesta cahden Cherubimin wälildä jotca owat todistuxen Arkin päällä: caikista mitä minä sinun käsken sanoa Israelin lapsille. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 23. Ja tee pöytä akasiapuusta, kahden kyynärän pituinen, kyynärän levyinen ja puolentoista kyynärän korkuinen. |
Biblia1776 | 23. Ja sinun pitää tekemän pöydän sittimipuusta: kaksi kyynärää pitää oleman hänen pituutensa, ja kyynärä hänen leveytensä, ja puolitoista kyynärää hänen korkeutensa. |
CPR1642 | 23. JA sinun pitä tekemän pöydän hongasta: cahta kynärätä pitä oleman hänen pituudens ja kynärätä hänen leweydens ja puoldatoista kynärätä hänen corkeudens. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 24. Ja päällystä se puhtaalla kullalla ja tee siihen kultareunus yltympäri. |
Biblia1776 | 24. Ja sinun pitää silaaman sen puhtaalla kullalla, ja tekemän ympärinsä sen päälle kultaisen vanteen. |
CPR1642 | 24. Ja sinun pitä silaman sen puhtalla cullalla ja tekemän ymbärins sen päälle cullaisen wanden: |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 25. Ja tee sen ympäri kämmenen korkuinen lista ja listan ympäri kultareunus. |
Biblia1776 | 25. Ja sinun pitää tekemän vanteen sen ympäri kämmentä korkian, ja tekemän kultaisen palteen vanteen ympäri. |
CPR1642 | 25. Ja sinun pitä tekemän wanden sen ymbärins kämmendä corkian ja cullaisen palden wanden ymbärins. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 26. Ja tee siihen neljä kultarengasta ja kiinnitä renkaat sen neljään kulmaan, kunkin neljän jalan kohdalle. |
Biblia1776 | 26. Ja sinun pitää siihen tekemän neljä kultaista rengasta, ja paneman renkaat neljään kulmaan, jotka ovat neljän jalan päällä. |
CPR1642 | 26. Ja sinun pitä tekemän neljä cullaista rengasta neljään culmaan jotca owat neljän jalan päällä. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 27. Renkaat olkoot juuri listan alla niiden korentojen pitiminä, joilla pöytä on kannettava. |
Biblia1776 | 27. Juuri vanteen kohdalla pitää ne renkaat oleman, että niihin taidettaisiin pistää korennot, joilla pöytä kannettaisiin. |
CPR1642 | 27. Juuri wanden cohdalla pitä ne rengat oleman että nijhin taittaisin pistä corennot joilla pöytä cannetaisin. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 28. Ja tee ne korennot akasiapuusta ja päällystä ne kullalla, ja niillä on pöytä kannettava. |
Biblia1776 | 28. Ja sinun pitää tekemän ne korennot sittimipuusta ja silaaman kullalla: ja pöytä niillä kannettaman. |
CPR1642 | 28. Ja sinun pitä tekemän ne corennot hongasta ja silaman cullalla: että pöytä nijllä cannetaisin. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 29. Tee myös siihen vadit ja kupit, kannut ja maljat, joista juomauhrit vuodatetaan; tee ne puhtaasta kullasta. |
Biblia1776 | 29. Ja sinun pitää siihen myös tekemän sen vadit, ja lusikat, ja maljat ja pikarit, joilla ulos ja sisälle kaadetaan: puhtaasta kullasta pitää sinun ne tekemän. |
CPR1642 | 29. Ja sinun pitä sijhen myös tekemän fatit lusicat cannut ja maljat puhtast cullast: että nijllä pöytä peitetäisin. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 30. Ja pidä aina minun edessäni pöydällä näkyleivät. |
Biblia1776 | 30. Ja sinun pitää paneman aina pöydälle minun eteeni katumusleivät. |
CPR1642 | 30. Ja sinun pitä paneman aina pöydälle minun eteeni cadzomus leiwät. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 31. Ja tee myös seitsenhaarainen lamppu puhtaasta kullasta. Tee lamppu jalkoineen ja varsineen kohotakoista tekoa; sen kukkakuvut, nuput kukkalehtineen, olkoot samaa kappaletta kuin se. |
Biblia1776 | 31. Sinun pitää myös tekemän kynttiläjalan puhtaasta kullasta: valetusta kullasta pitää se kynttiläjalka tehtämän, jonka varsi haarainsa, maljainsa, nuppeinsa ja kukkaistensa kanssa pitää siitä samasta oleman. |
CPR1642 | 31. SInun pitä myös tekemän kyntiläjalan lujast puhtaimmast cullast: jonga warsi pitä oleman haarains maljains cnuppeins ja cuckaistens cansa. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 32. Kuusi haaraa lähteköön lampun sivuista, kolme haaraa toisesta sivusta ja kolme haaraa toisesta sivusta. |
Biblia1776 | 32. Kuusi haaraa pitää käymän ulos hänen kyljistänsä: kolme kynttiläjalan haaraa hänen yhdestä kyljestänsä, ja kolme kynttiläjalan haaraa hänen toisesta kyljestänsä. |
CPR1642 | 32. Cuusi haara pitä käymän ulos hänen kyljistäns: colme haara cummastakin kyljest. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 33. Toisessa haarassa olkoon kolme mantelinkukan muotoista kukkakupua, nuppua kukkalehtineen, ja toisessa haarassa samoin kolme mantelinkukan muotoista kukkakupua, nuppua kukkalehtineen; näin olkoon jokaisessa kuudessa haarassa, jotka lampusta lähtevät. |
Biblia1776 | 33. Ja pitää oleman kolme maljaa niinkuin mandelpähkinät, yhdessä haarassa, niin myös nuppi ja kukkainen, ja kolme mandelpähkinän muotoista maljaa toisessa haarassa, ja nuppi ja kukkainen: niin pitää oleman niissä kuudessa haarassa, jotka kynttiläjalasta ulos käyvät. |
CPR1642 | 33. Ja jocaidzes haaras pitä oleman colme malja nijncuin mandel pähkinät cnupit ja cuckaiset. Nämät pitä oleman ne cuusi haara jotca kyntiläjalasta käywät. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 34. Mutta lampussa itsessään olkoon neljä mantelinkukan muotoista kukkakupua, nuppua kukkalehtineen. |
Biblia1776 | 34. Mutta kynttiläjalassa pitää oleman neljä maljaa mandelin muotoista, ja siihen nupit ja kukkaiset. |
CPR1642 | 34. Mutta kyntiläjalan warres pitä oleman neljä malja ja sijhen cnupit ja cuckaiset. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 35. Yksi nuppu olkoon aina jokaisen haaraparin alla niistä kuudesta haarasta, jotka lampusta lähtevät. |
Biblia1776 | 35. Nimittäin yksi nuppi kahden haaran alla, ja taas yksi nuppi toisen haaran alla, ja vielä yksi nuppi kahden (jälkimäisen) haaran alla: niissä kuudessa haarassa, jotka kynttiläjalasta ulos käyvät. |
CPR1642 | 35. Ja yxi cnuppi pitä oleman idzecungin cahden haaran alla nijstä cuudesta jotca kyntiläjalast käywät. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 36. Nuput ja haarat olkoot samaa kappaletta kuin se; olkoon se kauttaaltaan samaa kohotakoista tekoa, puhdasta kultaa. |
Biblia1776 | 36. Niiden nupit ja niiden haarat pitää siitä oleman: ja kaikki tyyni pitää oleman valetusta kullasta. |
CPR1642 | 36. Sillä molemmat sekä cnupit että haarat pitä sijtä käymän: ja caickityynni pitä oleman lujast puhtaimmast cullast. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 37. Ja tee siihen seitsemän lamppua, ja lamput asetettakoon niin, että seitsenhaarainen lamppu heittää valonsa etupuolelle. |
Biblia1776 | 37. Ja sinun pitää tekemän seitsemän lamppua sen päälle, jotka lamput pitää sytytettämän, niin että ne valistaisivat toinen toisensa kohdalla. |
CPR1642 | 37. Ja sinun pitä tekemän seidzemen lampua sen päälle: nijn että ne walistaisit toinen toisens cohdalla. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 38. Ja sen lamppusakset ja karstakupit olkoot puhdasta kultaa. |
Biblia1776 | 38. Ja kynttilän niistimet ja sammutuskalut puhtaasta kullasta. |
CPR1642 | 38. Ja kyntilän nijstimet ja sammmutos calut puhtast cullast. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 39. Yhdestä talentista puhdasta kultaa tehtäköön sekä se että kaikki nämä kalut. |
Biblia1776 | 39. Yhdestä leiviskästä puhdasta kultaa pitää sinun sen tekemän, kaikkein näiden astiain kanssa. |
CPR1642 | 39. Yhdestä Centneristä puhdast culda pitä sinun sen tekemän: caickein hänen caluins cansa. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 40. Ja katso, että teet ne sen kaavan mukaan, joka sinulle niistä vuorella näytettiin. |
Biblia1776 | 40. Niin katso, ja tee sen muodon jälkeen, kuin sinä näit vuorella. |
CPR1642 | 40. Ja cadzo että sinä caicki teet sen muoden jälken jonga sinä näit wuorella. |
|
|
|
|