NELJÄS MOOSEKSEN KIRJA


33 luku







Luettelo israelilaisten leiripaikoista erämaassa. Kanaanin maan omistamisesta koskevia määräyksiä.






FI33/38

1. Nämä olivat israelilaisten matkat, jotka he kulkivat Egyptistä osastoittain Mooseksen ja Aaronin johdolla.

Biblia1776

1. Nämät ovat Israelin lasten matkustukset, kuin he läksivät Egyptin maalta, joukkoinsa jälkeen, Moseksen ja Aaronin kautta.

CPR1642

1. NÄmät owat Israelin lasten matcustuxet jotca läxit Egyptin maalda jouckoinens Mosexen ja Aaronin cautta.







FI33/38

2. Ja Mooses kirjoitti Herran käskyn mukaan muistiin ne paikat, joista he lähtivät liikkeelle matkoillansa. Ja nämä ovat heidän matkansa heidän lähtöpaikkojensa mukaan.

Biblia1776

2. Ja Moses kirjoitti heidän matkustuksensa, niinkuin he matkustivat Herran käskyn jälkeen. Ja nämät ovat heidän matkustuksensa heidän lähdentönsä jälkeen:

CPR1642

2. Ja Moses kirjotti heidän matcustuxens nijncuin he matcustit HERran käskyn jälken. Ja nämät owat heidän matcustuxens cuin he matcustit.







FI33/38

3. He lähtivät liikkeelle Ramseksesta ensimmäisessä kuussa, ensimmäisen kuukauden viidentenätoista päivänä; pääsiäisen jälkeisenä päivänä israelilaiset lähtivät matkaan voimallisen käden suojassa, kaikkien egyptiläisten nähden,

Biblia1776

3. Ja he matkustivat Ramesesta viidentenätoistakymmenentenä päivänä ensimäisenä kuukautena: toisena päivänä pääsiäisestä, läksivät Israelin lapset ulos korkian käden kautta, kaikkein Egyptiläisten nähden.

CPR1642

3. Ja matcustit Ramesest wijdendenätoistakymmendenä päiwänä ensimäisnä Cuucautena toisna päiwänä Pääsiäisest corkian käden cautta caickein Egyptiläisten nähden.







FI33/38

4. egyptiläisten haudatessa kaikkia esikoisiansa, jotka Herra heidän keskuudestaan oli surmannut, ja Herran antaessa tuomion kohdata heidän jumaliansa.

Biblia1776

4. Ja Egyptiläiset hautasivat kaikki esikoisensa, jotka Herra heidän seassansa lyönyt oli, ja Herra oli myös antanut tuomion käydä heidän jumalainsa ylitse.

CPR1642

4. Ja Egyptiläiset hautaisit esicoisens jotca HERra heidän seasans lyönyt oli: sillä HERra oli myös rangaisnut heidän jumalitans.







FI33/38

5. Niin israelilaiset lähtivät Ramseksesta ja leiriytyivät Sukkotiin.

Biblia1776

5. Koska Israelin lapset olivat vaeltaneet Ramesesta, niin he sioittivat itsensä Sukkotiin.

CPR1642

5. Cosca Israelin lapset olit waeldanet Ramesest nijn he sioitit idzens Suchotthijn.







FI33/38

6. Sitten he lähtivät Sukkotista ja leiriytyivät Eetamiin, joka on erämaan reunassa.

Biblia1776

6. Ja matkustivat Sukkotista, ja sioittivat itsensä Etamiin, joka on korven äärellä.

CPR1642

6. Ja matcustit Suchothist ja sioitit idzens Ethamijn joca on corwen ärellä.







FI33/38

7. Ja he lähtivät Eetamista ja kääntyivät takaisin Pii-Hahirotiin päin, joka on vastapäätä Baal-Sefonia, ja leiriytyivät Migdolin kohdalle.

Biblia1776

7. Ja he matkustivat Etamista ja palasivat PiiHahirotiin, joka on BaalZephoniin päin, ja sioittivat itsensä Migdolin kohdalle.

CPR1642

7. Ja he matcustit Ethamist ja pysännyit Hahirothin laxoon joca on BaalZephonin päin ja sioitit idzens Migdolin cohdalle.







FI33/38

8. Ja he lähtivät Pii-Hahirotista ja kulkivat meren keskitse erämaahan ja vaelsivat kolmen päivän matkan Eetamin erämaassa ja leiriytyivät Maaraan.

Biblia1776

8. Ja he matkustivat Hahirotin editse ja kävivät keskeltä merta korpeen, ja matkustivat kolme päiväkuntaa Etamin korvessa, ja sioittivat itsensä Maraan.

CPR1642

8. Ja he matcustit Hahirothist ja käwit meren läpidze haman corpen ja matcustit colme päiwäcunda Ethamin corwes ja sioitit idzens Maraahn.







FI33/38

9. Sitten he lähtivät Maarasta ja tulivat Eelimiin. Eelimissä oli kaksitoista vesilähdettä ja seitsemänkymmentä palmupuuta, ja he leiriytyivät sinne.

Biblia1776

9. Ja he matkustivat Marasta ja tulivat Elimiin: ja Elimissä oli kaksitoistakymmentä lähdettä, ja seitsemänkymmentä palmupuuta, ja sioittivat itsensä siellä.

CPR1642

9. Ja he matcustit Marahst ja tulit Elimijn siellä oli caxitoistakymmendä lähdettä ja seidzemenkymmendä palmupuuta ja sioitit idzens siellä.







FI33/38

10. Ja he lähtivät Eelimistä ja leiriytyivät Kaislameren rannalle.

Biblia1776

10. Ja he matkustivat Elimistä, ja sioittivat itsensä Punaisen meren tykö.

CPR1642

10. Ja he matcustit Elimist ja sioitit idzens punaisen meren tygö







FI33/38

11. Ja he lähtivät Kaislameren rannalta ja leiriytyivät Siinin erämaahan.

Biblia1776

11. Ja matkustivat Punaisen meren tyköä, ja sioittivat itsensä Sinin korpeen.

CPR1642

11. Ja he matcustit punaisen meren tykö ja sioitit idzens Sinnin corpeen.







FI33/38

12. Ja he lähtivät Siinin erämaasta ja leiriytyivät Dofkaan.

Biblia1776

12. Ja he matkustivat Sinin korvesta, ja sioittivat itsensä Dophkaan.

CPR1642

12. Ja he matcustit Sinnin corwest ja sioitit idzens Daphcaan.







FI33/38

13. Ja he lähtivät Dofkasta ja leiriytyivät Aalukseen.

Biblia1776

13. Ja he matkustivat Dophkasta, ja sioittivat itsensä Alusiin.

CPR1642

13. Ja he matcustit Daphcast ja sioitit idzens Alus.







FI33/38

14. Ja he lähtivät Aaluksesta ja leiriytyivät Refidimiin; siellä ei ollut vettä kansan juoda.

Biblia1776

14. Ja he matkustivat Alusista, ja sioittivat itsensä Raphidimiin, ja siinä ei ollut kansalle vettä juoda.

CPR1642

14. Ja he matcustit Alust ja sioitit idzens Raphidimijn ja sijnä ei ollut Canssalla wettä juoda.







FI33/38

15. Ja he lähtivät Refidimistä ja leiriytyivät Siinain erämaahan.

Biblia1776

15. Ja he matkustivat Raphidimista, ja sioittivat itsensä Sinain korpeen.

CPR1642

15. Ja he matcustit Raphidimist ja sioitit idzens Sinain corpeen.







FI33/38

16. Ja he lähtivät Siinain erämaasta ja leiriytyivät Kibrot-Hattaavaan.

Biblia1776

16. Ja he matkustivat Sinain korvesta, ja sioittivat itsensä Himohaudoille.

CPR1642

16. Ja he matcustit Sinain corwest ja sioitit idzens himohaudoille.







FI33/38

17. Ja he lähtivät Kibrot-Hattaavasta ja leiriytyivät Haserotiin.

Biblia1776

17. Ja he matkustivat Himohaudoilta, ja sioittivat itsensä Hatserotiin.

CPR1642

17. Ja he matcustit himohaudoilda ja sioitit idzens Hazerothijn.







FI33/38

18. Ja he lähtivät Haserotista ja leiriytyivät Ritmaan.

Biblia1776

18. Ja he matkustivat Hatserotista, ja sioittivat itsensä Ritmaan.

CPR1642

18. Ja he matcustit Hazerothist ja sioitit idzens Rithmaan.







FI33/38

19. Ja he lähtivät Ritmasta ja leiriytyivät Rimmon-Perekseen.

Biblia1776

19. Ja he matkustivat Ritmasta, ja sioittivat itsensä Rimmon Paretsiin.

CPR1642

19. Ja he matcustit Rithmast ja sioitit idzens Rimon Parezijn.







FI33/38

20. Ja he lähtivät Rimmon-Pereksestä ja leiriytyivät Libnaan.

Biblia1776

20. Ja he matkustivat Rimmon Paretsista, ja sioittivat itsensä Libnaan.

CPR1642

20. Ja he matcustit Rimon Parezest ja sioitit idzens Libnaan.







FI33/38

21. Ja he lähtivät Libnasta ja leiriytyivät Rissaan.

Biblia1776

21. Ja he matkustivat Libnasta, ja sioittivat itsensä Rissaan.

CPR1642

21. Ja he matcustit Libnast ja sioitit idzens Rissaan.







FI33/38

22. Ja he lähtivät Rissasta ja leiriytyivät Kehelataan.

Biblia1776

22. Ja he matkustivat Rissasta, ja sioittivat itsensä Kehelaan.

CPR1642

22. Ja he matcustit Rissast ja sioitit idzens Kehelathaan.







FI33/38

23. Ja he lähtivät Kehelatasta ja leiriytyivät Seferin vuoren juurelle.

Biblia1776

23. Ja he matkustivat Kehelasta, ja sioittivat itsensä Sapherin vuorelle.

CPR1642

23. Ja he matcustit Kehelathast ja sioitit idzens Sapherin wuorelle.







FI33/38

24. Ja he lähtivät Seferin vuoren juurelta ja leiriytyivät Haradaan.

Biblia1776

24. Ja he matkustivat Sapherin vuorelta, ja sioittivat itsensä Haradaan.

CPR1642

24. Ja he matcustit Sapherin wuorelda ja sioitit idzens Haradaan.







FI33/38

25. Ja he lähtivät Haradasta ja leiriytyivät Makhelotiin.

Biblia1776

25. Ja he matkustivat Haradasta ja sioittivat itsensä Makhelotiin.

CPR1642

25. Ja he matcustit Haradast ja sioitit idzens Makehelothijn.







FI33/38

26. Ja he lähtivät Makhelotista ja leiriytyivät Tahatiin.

Biblia1776

26. Ja he matkustivat Makhelotista, ja sioittivat itsensä Tahatiin.

CPR1642

26. Ja he matcustit Makehelothist ja sioitit idzens Tahathijn.







FI33/38

27. Ja he lähtivät Tahatista ja leiriytyivät Tarahiin.

Biblia1776

27. Ja he matkustivat Tahatista, ja sioittivat itsensä Taraan.

CPR1642

27. Ja he matcustit Tahathist ja sioitit idzens Tarahn.







FI33/38

28. Ja he lähtivät Tarahista ja leiriytyivät Mitkaan.

Biblia1776

28. Ja he matkustivat Tarasta, ja sioittivat itsensä Mitkaan.

CPR1642

28. Ja he matcustit Tarahst ja sioitit idzens Mitcaan.







FI33/38

29. Ja he lähtivät Mitkasta ja leiriytyivät Hasmonaan.

Biblia1776

29. Ja he matkustivat Mitkasta, ja sioittivat itsensä Hasmonaan.

CPR1642

29. Ja he matcustit Mitcast ja sioitit idzens Hasmonaan.







FI33/38

30. Ja he lähtivät Hasmonasta ja leiriytyivät Mooserotiin.

Biblia1776

30. Ja he matkustivat Hasmonasta, ja sioittivat itsensä Moserotiin.

CPR1642

30. Ja he matcustit Hasmonast ja sioitit idzens Moserothijn.







FI33/38

31. Ja he lähtivät Mooserotista ja leiriytyivät Bene-Jaakaniin.

Biblia1776

31. Ja he matkustivat Moserotista, ja sioittivat itsensä BeneJaekaniin.

CPR1642

31. Ja he matcustit Moserothist ja sioitit idzens BneJaeconijn.







FI33/38

32. Ja he lähtivät Bene-Jaakanista ja leiriytyivät Hoor-Gidgadiin.

Biblia1776

32. Ja he matkustivat BeneJaekanista, ja sioittivat itsensä Horgidgadiin.

CPR1642

32. Ja he matcustit BneJaeconist ja sioitit idzens Horgidgadijn.







FI33/38

33. Ja he lähtivät Hoor-Gidgadista ja leiriytyivät Jotbataan.

Biblia1776

33. Ja he matkustivat Horgidgadista, ja sioittivat itsensä Jotbataan.

CPR1642

33. Ja he matcustit Horgidgast ja sioitit idzens Jathbathaan.







FI33/38

34. Ja he lähtivät Jotbatasta ja leiriytyivät Abronaan.

Biblia1776

34. Ja he matkustivat Jotbatasta, ja sioittivat itsensä Abronaan.

CPR1642

34. Ja he matcustit Jathbathast ja sioitit idzens Abronaan.







FI33/38

35. Ja he lähtivät Abronasta ja leiriytyivät Esjon-Geberiin.

Biblia1776

35. Ja he matkustivat Abronasta, ja sioittivat itsensä Etseongeberiin.

CPR1642

35. Ja he matcustit Abronast ja sioitit idzens Ezeongaberijn.







FI33/38

36. Ja he lähtivät Esjon-Geberistä ja leiriytyivät Siinin erämaahan, se on Kaadekseen.

Biblia1776

36. Ja he matkustivat Etseongeberistä, ja sioittivat itsensä Sinin korpeen, se on Kades.

CPR1642

36. Ja he matcustit Ezeongaberist ja sioitit idzens Zinnin corpeen se on Cades.







FI33/38

37. Ja he lähtivät Kaadeksesta ja leiriytyivät Hoorin vuoren juurelle, Edomin maan rajalle.

Biblia1776

37. Ja he matkustivat Kadeksesta, ja sioittivat itsensä Horin vuorelle, joka on Edomin maan rajoilla.

CPR1642

37. Ja he matcustit Cadexest ja sioitit idzens Horin wuorelle joca on Edomin maan rajoilla.







FI33/38

38. Ja pappi Aaron nousi Hoorin vuorelle Herran käskyn mukaan ja kuoli siellä neljäntenäkymmenentenä vuotena siitä, kun israelilaiset olivat lähteneet Egyptin maasta, viidennessä kuussa, kuukauden ensimmäisenä päivänä.

Biblia1776

38. Siinä meni pappi Aaron Horin vuorelle, Herran käskyn jälkeen, ja kuoli siellä neljäntenäkymmenentenä vuotena, sittekuin Israelin lapset olivat lähteneet Egyptin maalta, ensimäisenä päivänä viidennestä kuusta.

CPR1642

38. Sijnä meni pappi Aaron Horin wuorelle HERran käskyn jälken ja cuoli siellä neljändenäkymmendenä wuotena sijttecuin Israelin lapset olit lähtenet Egyptin maalda ensimäisnä päiwänä wijdennestä Cuusta







FI33/38

39. Ja Aaron oli sadan kahdenkymmenen kolmen vuoden vanha kuollessaan Hoorin vuorella.

Biblia1776

39. Ja Aaron oli sadan ja kolmenkolmattakymmentä vuotinen kuollessansa Horin vuorella.

CPR1642

39. Sadan ja colmencolmattakymmendä wuotisna.







FI33/38

40. Mutta Aradin kuningas, kanaanilainen, joka asui Kanaanin maan eteläosassa, sai kuulla israelilaisten tulosta.

Biblia1776

40. Silloin kuuli Arad Kanaanealaisten kuningas, joka asui etelään päin Kanaanin maalla, että Israelin lapset tulleet olivat.

CPR1642

40. Ja Arad Cananerein Cuningas joca asui etelän päin Canaan maalla cuuli että Israelin lapset tullet olit.







FI33/38

41. Ja he lähtivät Hoorin vuorelta ja leiriytyivät Salmonaan.

Biblia1776

41. Ja he matkustivat Horin vuorelta, ja sioittivat itsensä Salmonaan.

CPR1642

41. Ja he matcustit Horin wuorelda ja sioitit idzens Salmonaan.







FI33/38

42. Ja he lähtivät Salmonasta ja leiriytyivät Puunoniin.

Biblia1776

42. Ja he matkustivat Salmonasta, ja sioittivat itsensä Phunoniin.

CPR1642

42. Ja he matcustit Salmonast ja sioitit idzens Phunonijn.







FI33/38

43. Ja he lähtivät Puunonista ja leiriytyivät Oobotiin.

Biblia1776

43. Ja he matkustivat Phunonista, ja sioittivat itsensä Obotiin.

CPR1642

43. Ja he matcustit Phunonist ja sioitit idzens Obotthijn.







FI33/38

44. Ja he lähtivät Oobotista ja leiriytyivät Iije-Abarimiin Mooabin rajalle.

Biblia1776

44. Ja he matkustivat Obotista, ja sioittivat itsensä Iije Abarimiin, Moabin rajoille.

CPR1642

44. Ja he matcustit Obothist ja sioitit idzens Igimijn lähes Abarimi Moabiterein rajoille.







FI33/38

45. Ja he lähtivät Iijimistä ja leiriytyivät Diibon-Gaadiin.

Biblia1776

45. Ja he matkustivat Iijestä, ja sioittivat itsensä DibonGadiin.

CPR1642

45. Ja he matcustit Igimist ja sioitit idzens Dibon Gadijn.







FI33/38

46. Ja he lähtivät Diibon-Gaadista ja leiriytyivät Almon-Diblataimiin.

Biblia1776

46. Ja he matkustivat DibonGadista, ja sioittivat itsensä AlmonDiblataimiin.

CPR1642

46. Ja he matcustit Dibon Gadist ja sioitit idzens Almon Diblataimijn.







FI33/38

47. Ja he lähtivät Almon-Diblataimista ja leiriytyivät Abarimin vuoristoon vastapäätä Neboa.

Biblia1776

47. Ja he matkustivat AlmonDiblataimista, ja sioittivat itsensä Abarimin vuorille Nebon kohdalle.

CPR1642

47. Ja he matcustit Almon Diblataimist ja sioitit idzens Abarimin wuorelle Nebon cohdalle.







FI33/38

48. Ja he lähtivät Abarimin vuoristosta ja leiriytyivät Mooabin arolle Jordanin rantaan, Jerikon kohdalle.

Biblia1776

48. Ja he matkustivat Abarimin vuorilta, ja sioittivat itsensä Moabin kedoille, Jordanin tykö, Jerihon kohdalle.

CPR1642

48. Ja he matcustit Abarimin wuorelda ja sioitit idzens Moabiterein kedolle Jordanin tygö Jerihota wastan.







FI33/38

49. Ja Jordanin rannalla heidän leirinsä ulottui Beet-Jesimotista aina Aabel-Sittimiin asti Mooabin arolle.

Biblia1776

49. Ja he sioittivat itsensä Jordanin tykö hamasta BetJesimotista, niin AbelSittimiin Moabin kedoille.

CPR1642

49. Ja he sioitit idzens Jordanin tygö hamast BethJesimothist nijn AbelSittimijn Moabiterein kedolle.







FI33/38

50. Ja Herra puhui Moosekselle Mooabin arolla Jordanin rannalla, Jerikon kohdalla, sanoen:

Biblia1776

50. Ja Herra puhui Mosekselle, Moabin kedoilla, Jordanin tykönä Jerihon kohdalla, sanoen:

CPR1642

50. JA HERra puhui Mosexelle Moabiterein kedolla Jordanin tykönä Jerihon cohdalla sanoden:







FI33/38

51. Puhu israelilaisille ja sano heille: Kun olette kulkeneet Jordanin yli Kanaanin maahan,

Biblia1776

51. Puhu Israelin lapsille, ja sano heille: kuin te olette tulleet Jordanin ylitse Kanaanin maalle,

CPR1642

51. Puhu Israelin lapsille ja sano heille: cosca te oletta tullet Jordanin ylidze Canaan maalle







FI33/38

52. niin karkoittakaa tieltänne kaikki maan asukkaat ja hävittäkää kaikki heidän jumalankuvansa, hävittäkää kaikki heidän valetut kuvansa ja kukistakaa kaikki heidän uhrikukkulansa.

Biblia1776

52. Niin teidän pitää kaikki sen maan asuvaiset teidän edestänne ajaman pois, ja kaikki heidän maalauksensa ja valetut kuvansa hukuttaman, ja kaikki heidän korkeutensa hävittämän,

CPR1642

52. Nijn teidän pitä caicki sen maan asuwaiset teidän edestän ajaman pois ja caicki heidän padzans ja waletut cuwans hucuttaman ja caicki heidän corkeudens häwittämän.







FI33/38

53. Ottakaa sitten maa haltuunne ja asukaa siinä, sillä teille minä annan omaksi sen maan.

Biblia1776

53. Ja niin teidän pitää maan omistaman ja asuman siinä; sillä teille olen minä maan antanut omistaaksenne sen.

CPR1642

53. Ja nijn teidän pitä maan asuwaiset ajaman ulos ja asuman siellä: sillä teille olen minä maan andanut omistaxen sen.







FI33/38

54. Ja jakakaa maa keskenänne arvalla sukujenne mukaan; suuremmalle antakaa suurempi perintöosa ja pienemmälle pienempi perintöosa. Kukin saakoon perintöosansa siinä, mihin arpa sen hänelle määrää; isienne sukukuntien mukaan jakakaa maa keskenänne.

Biblia1776

54. Ja teidän pitää maan jakaman arvalla teidän sukukunnillenne. Joita usiampi on, niille pitää teidän enempi antaman perinnöksensä, ja joita vähempi on, niille vähemmän perinnöksensä; kuin arpa lankee kullekin, niin pitää hänen sen ottaman: teidän isäinne sukukuntain jälkeen pitää teidän perimän.

CPR1642

54. Ja teidän pitä maan jacaman arwalla sucuin keskenä joita usiambi on nijlle pitä teidän enämbi andaman joita wähembi on nijlle wähemmän cuin arpa lange cullengin nijn pitä hänen sen ottaman teidän Isäin sucucundain jälken pitä teidän perimän.







FI33/38

55. Mutta jos ette karkoita maan asukkaita tieltänne, niin ne, jotka te heistä jätätte jäljelle, tulevat teille okaiksi silmiinne ja tutkaimiksi kylkiinne, ja he ahdistavat teitä siinä maassa, jossa te asutte.

Biblia1776

55. Mutta jollette maan asuvaisia aja ulos teidän edestänne, niin pitää ne, jotka te heistä jätätte, oleman teille niinkuin orjantappurat silmissänne, ja keihäs kyljessänne; sillä heidän pitää ahdistaman teitä sillä maalla, kussa te asutte.

CPR1642

55. Mutta joldeica te maan auswaisia aja ulos teidän edestän nijn pitä ne jäänet oleman teille nijncuin orjantappurat teidän silmisän ja keihäs teidän kyljesän ja pitä ahdistaman teitä sillä maalla cusa te asutta.







FI33/38

56. Ja silloin minä teen teille, niinkuin aioin tehdä heille.

Biblia1776

56. Niin tapahtuu, että minä teen niin teille, kuin minä aioin heille tehdä.

CPR1642

56. Nijn tapahtu että minä teen nijn teille cuin minä aiwoin heille tehdä.







 

Valitse
luku

1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
13 14 15
16 17 18
19 20 21
22 23 24
25 26 27
28 29 30
31 32 33
34 35 36