TOINEN AIKAKIRJA |
2. AIKAKIRJA |
Toinen Chrönikän Kirja |
1938 |
1776 |
1642 |
|
|
|
14 LUKU |
14 LUKU |
XIV. Lucu |
14:1 Sitten Abia meni lepoon isiensä tykö, ja hänet
haudattiin Daavidin kaupunkiin. Ja hänen poikansa Aasa
tuli kuninkaaksi hänen sijaansa. Hänen aikanansa oli
maassa rauha kymmenen vuotta. |
14:1 Ja Abia nukkui isäinsä kanssa ja he hautasivat hänen Davidin kaupunkiin; ja Asa hänen poikansa tuli kuninkaaksi hänen siaansa. Hänen aikanansa oli maa levossa kymmenen ajastaikaa. |
14:1
Ja Abia nuckui Isäins cansa/ ja he
hautaisit hänen Dawidin Caupungijn/ ja Assa hänen
poicans tuli Cuningaxi hänen siaans. Sijhen aican oli
maa lewos kymmenen ajastaica. |
14:2 Ja Aasa teki sitä, mikä oli hyvää ja oikeata
Herran, hänen Jumalansa, silmissä. |
14:2 Ja Asa teki sitä mikä hyvä ja oikia oli \Herran\ hänen Jumalansa edessä, |
14:2
JA Assa teki sitä cuin oikein oli
ja hywin kelwollinen HERran hänen Jumalans edes. |
14:3 Hän poisti vieraat alttarit ja uhrikukkulat,
murskasi patsaat ja hakkasi maahan asera-karsikot. |
14:3 Ja otti vieraat alttarit pois ja korkeudet, ja rikkoi patsaat, ja maahan hakkasi metsistöt, |
14:3
Ja otti wierat Altarit pois/ ja
corkeuxet/ ja rickoi padzat/ ja maahan hackais
medzistöt. |
14:4 Ja hän kehoitti Juudaa etsimään Herraa, heidän
isiensä Jumalaa, ja noudattamaan lakia ja käskyjä. |
14:4 Ja sanoi Juudalle, että he etsisivät \Herraa\, isäinsä Jumalaa, ja tekisivät lain ja käskyn jälkeen. |
14:4
Ja hän andoi sanotta Judas/ että
he edzeisit HERra heidän Isäins Jumalata/ ia tekesit
Lain ja käskyn jälken. |
14:5 Ja kaikista Juudan kaupungeista hän poisti
uhrikukkulat ja auringonpatsaat, ja valtakunnassa oli
rauha hänen aikanansa. |
14:5 Ja hän otti pois korkeudet ja epäjumalat kaikista Juudan kaupungeista; ja valtakunta oli levossa hänen allansa. |
14:5
Ja hän otti pois corkeuxet ja
epäjumalat caikista Judan Caupungeista: sillä waldacunda
oli lewos hänen allans. |
14:6 Ja hän rakensi varustettuja kaupunkeja Juudaan,
koska maassa oli rauha eikä hänellä näinä vuosina ollut
mitään sotaa; sillä Herra oli suonut hänen päästä
rauhaan. |
14:6 Ja hän rakensi vahvat kaupungit Juudassa; sillä maa oli levossa, ja ei ollut sotaa häntä vastaan niinä vuosina; sillä \Herra\ antoi hänelle levon. |
14:6
Ja hän rakensi wahwat Caupungit
Judas/ sillä maa oli lewos: ja ei ollut sota händä
wastan nijnä wuosina: sillä HCRra andoi hänelle lewon. |
14:7 Hän sanoi Juudalle: "Linnoittakaamme nämä
kaupungit, ympäröikäämme ne muureilla ja torneilla,
ovilla ja salvoilla. Vielä on maa meidän vallassamme,
sentähden että me olemme etsineet Herraa, meidän
Jumalaamme. Me olemme etsineet häntä, ja hän on suonut
meidän päästä rauhaan joka taholla." Niin he rakensivat,
ja se heille onnistui. |
14:7 Ja hän sanoi Juudalle: rakentakaamme nämät kaupungit, ja tehkäämme muurit niiden ympäri, ja tornit, ja portit, ja salvat, niin kauvan kuin maa on meidän edessämme; sillä me olemme etsineet \Herraa\ meidän Jumalaamme, häntä me olemme etsineet, ja hän on antanut meille levon jo joka taholta. Niin he rakensivat, ja se menestyi. |
14:7
JA hän sanoi Judalle: rakendacam
nämät Caupungit ja tehkäm muurit nijden ymbärins/ ja
tornit/ ja portit/ ja salwat/ nijncauwan cuin maa on
meidän edesäm: sillä me olem edzinet HERra meidän
Jumalatam/ ja hän on andanut meille lewon joca tahwolda.
Nijn he rakensit/ ja se menestyi. |
14:8 Ja Aasalla oli sotajoukko, joka oli varustettu
kilvillä ja keihäillä: Juudasta oli kolmesataa tuhatta
miestä ja Benjaminista kaksisataa kahdeksankymmentä
tuhatta, jotka kantoivat kilpeä ja jännittivät jousta.
Kaikki nämä olivat sotaurhoja. |
14:8 Ja Asalla oli suuri sotajoukko, jotka kantoivat kilpiä ja keihäitä: Juudasta kolmesataa tuhatta, ja BenJaminista, jotka kilpiä kantoivat ja joutsia jännittivät, kaksisataa ja kahdeksankymmentä tuhatta. Ja nämät olivat kaikki väkevät sotamiehet. |
14:8
Ja Assalla oli suuri joucko/ jotca
cannoit kilpejä ja keihäitä: Judasta colmesata tuhatta/
ja BenJaminist caxi sata ja cahdexankymmendä tuhatta/
cuin kilpejä cannoit ja joudzia jännitit. Ja nämät olit
caicki wahwat Sangarit. |
14:9 Mutta etiopialainen Serah lähti heitä vastaan
sotajoukolla, jossa oli miehiä tuhannen tuhatta ja
sotavaunuja kolmesataa; ja hän tuli Maaresaan saakka. |
14:9 Ja Sera Etiopialainen meni heitä vastaan suuren sotajoukon kanssa, jossa oli kymmenen kertaa satatuhatta miestä ja kolmesataa vaunua, ja tuli Maresaan asti. |
14:9
JA Serah Ethiopiast meni heitä
wastan sangen jalon sotawäen cansa tuhannen kerta
tuhannen ja colmen sadan waunun cansa/ ja tuli Maresan
asti. |
14:10 Ja Aasa lähti häntä vastaan, ja he asettuivat
sotarintaan Sefatan laaksoon, Maaresaan. |
14:10 Ja Asa meni häntä vastaan. Ja he hankitsivat sotimaan Zephatan laaksossa Maresan tykönä. |
14:10
Ja Assa meni händä wastan. Ja he
hangidzit heitäns sotiman Zephatan laxos Maresan tykönä. |
14:11 Ja Aasa huusi Herraa, Jumalaansa, ja sanoi:
"Herra, sinä yksin voit auttaa taistelussa voimallisen
ja voimattoman välillä. Auta meitä, Herra, meidän
Jumalamme, sillä sinuun me turvaudumme ja sinun
nimessäsi me olemme tulleet tätä suurta joukkoa vastaan.
Herra, sinä olet meidän Jumalamme; älä salli ihmisen
päästä voitolle sinusta." |
14:11 Ja Asa huusi \Herran\ Jumalansa tykö ja sanoi: \Herra\! et sinä väliä pidä auttaissas monen kautta, taikka kussa ei yhtäkään voimaa ole. Auta meitä, \Herra\ meidän Jumalamme! sillä me turvaamme sinuun, ja olemme tulleet sinun nimees tätä suurta joukkoa vastaan; sinä olet \Herra\ meidän Jumalamme, ei yksikään ihminen voi mitään sinua vastaan. |
14:11
Ja Assa huusi HERran hänen
Jumalans tygö/ ja sanoi: HERra/ et sinä wäliä pidä/
auttaisas monen cautta/ taicka cusa ei yhtäkän woima
ole/ Auta meitä HErra meidän Jumalam: sillä me turwamme
meitäm sinuun/ ja olem tullet sinun nimees tätä suurta
jouckoa wastoin/ HERra meidän Jumalam/ ei kengän woi
mitän sinua wastan. |
14:12 Niin Herra antoi Aasan ja Juudan voittaa
etiopialaiset, ja etiopialaiset pakenivat. |
14:12 Ja \Herra\ löi Etiopialaisia Asan ja Juudan edessä, niin että Etiopialaiset pakenivat. |
14:12
Ja HERra waiwais Ethiopialaisia
Assan ja Judan edes/ nijn että he pakenit. |
14:13 Ja Aasa ja väki, joka oli hänen kanssaan, ajoivat
heitä takaa Gerariin saakka. Ja etiopialaisia kaatui
niin paljon, ettei heistä jäänyt ketään henkiin, sillä
Herra ja hänen sotajoukkonsa tuhosivat heidät. Ja he
ottivat paljon saalista, |
14:13 Ja Asa ja hänen väkensä, jotka olivat hänen kanssansa, ajoivat heitä Gerariin asti takaa. Ja Etiopialaiset kaatuivat, niin ettei yhtään heistä eläväksi jäänyt, vaan he tapettiin \Herran\ ja hänen sotaväkensä edessä. Ja he veivät sieltä paljon saalista. |
14:13
Ja Assa ja hänen wäkens cuin olit
hänen cansans ajoit heitä Gerarijn taca. Ja
Ethiopialaiset langeisit/ nijn ettei yhtän heistä
eläwäxi jäänyt/ mutta he tapettin HERran ja hänen
sotawäkens edes. Ja he weit sieldä paljon saalista. |
14:14 valloittivat kaikki kaupungit Gerarin ympäriltä,
sillä Herran kauhu oli vallannut nämä, ja ryöstivät
kaikki kaupungit, sillä niissä oli paljon ryöstettävää. |
14:14 Ja he löivät kaikki kaupungit Gerarin ympäriltä maahan; sillä \Herran\ pelko tuli heidän päällensä. Ja he ryöstivät kaikki kaupungit; sillä niissä oli paljo saalista. |
14:14
Ja hän löi caicki Caupungit
Gerarin ymbärildä maahan: sillä HERran pelco tuli heidän
päällens. Ja he ryöstit caicki Caupungit: sillä nijsä
oli paljon saalista. |
14:15 Jopa karjamajatkin he valtasivat, veivät pois
saaliinaan paljon lampaita ja kameleja ja palasivat
Jerusalemiin. |
14:15 Ja he löivät navetat maahan, ja veivät ylen paljon lampaita ja kameleja, ja tulivat jälleen Jerusalemiin. |
14:15
Ja he löit nawetot maahan/ ja weit
ylön paljo lambaita ja Camelejä/ ja tulit jällens
Jerusalemijn. |
|
|
|