TUOMARIEN KIRJA
12 luku |
|
||
|
|
||
Jefta voittaa efraimilaiset. Jeftan kuolema. Ibsan, Eelon ja Abdon. |
|
||
|
|
||
FI33/38 | 1. Ja Efraimin miehet kutsuttiin koolle, ja he lähtivät pohjoiseen päin ja sanoivat Jeftalle: Miksi lähdit sotimaan ammonilaisia vastaan kutsumatta meitä tulemaan kanssasi? Me poltamme tulella sinun talosi pääsi päältä. |
Biblia1776 | 1. Ja Ephraimin miehet tulivat kokoon ja menivät pohjoiseen päin ja sanoivat Jephtalle: miksis menit sotaan Ammonin lapsia vastaan, ja et meitä kutsunut menemään kanssas? Me poltamme sinun ja sinun huonees. |
CPR1642 | 1. JA Ephraimiterit cudzuttin cocon menit pohjaisen päin ja sanoit Jephthalle: mixis menit sotaan Ammonin lapsia wastan ja et meitä cudzunut menemän sinun cansas? me poldam sinun ja sinun huones. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 2. Jefta vastasi heille: Minulla ja minun kansallani oli kova taistelu ammonilaisten kanssa; silloin minä kutsuin teitä, mutta te ette tulleet auttamaan minua heidän käsistään. |
Biblia1776 | 2. Jephta sanoi heille: minulla ja minun kansallani oli suuri riita Ammonin lasten kanssa, ja minä kutsuin teitä, ja ette auttaneet minua heidän käsistänsä. |
CPR1642 | 2. Jephthah sanoi heille: minulla ja minun Canssallani oli suuri rijta Ammonin lasten cansa ja minä cudzuin teitä ja et te auttanet minua heidän käsistäns. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 3. Ja kun minä näin, ettette tulleet auttamaan minua, panin minä henkeni kämmenelleni ja lähdin ammonilaisia vastaan, ja Herra antoi heidät minun käsiini. Miksi te olette nyt lähteneet minua vastaan, sotimaan minua vastaan? |
Biblia1776 | 3. Koska minä näin, ettette tahtoneet vapahtaa minua, panin minä sieluni minun käteeni ja menin Ammonin lapsia vastaan, ja Herra antoi heidän minun käteeni: miksi te tulitte minun tyköni tänäpänä sotimaan minua vastaan? |
CPR1642 | 3. Cosca minä näin ettet te tahtonet wapahta minua panin minä sieluni minun käteeni menin Ammonin lapsia wastan ja HERra andoi heidän minun käteeni: mixi te tuletta tänne sotiman minua wastan? |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 4. Ja Jefta kokosi kaikki Gileadin miehet ja ryhtyi taisteluun Efraimia vastaan; ja Gileadin miehet voittivat efraimilaiset, jotka olivat sanoneet: Te olette karkureita Efraimista; Gilead on Efraimin ja Manassen keskessä. |
Biblia1776 | 4. Ja Jephta kokosi kaikki Gileadin miehet ja soti Ephraimia vastaan, ja Gileadin miehet löivät Ephraimin, että he sanoivat: oletteko te Gileadilaiset Ephraimin ja Manassen seassa, te Ephraimin karkurit. |
CPR1642 | 4. Ja Jephthah cocois caicki Gileadin miehet ja sodei Ephraimi wastan ja Gileadin miehet löit Ephraimin että he sanoit: olettaco te Gileaditerit Ephraimin ja Manassen seas nijncuin ne carcurit Ephraimis. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 5. Ja gileadilaiset valtasivat efraimilaisten tieltä Jordanin kahlauspaikat. Kun sitten Efraimin pakolaiset sanoivat: Antakaa minun mennä yli, kysyivät Gileadin miehet kultakin: Oletko efraimilainen? Jos hän vastasi: En, |
Biblia1776 | 5. Ja Gileadilaiset ennättivät Jordanin luotuspaikat Ephraimin edestä. Koska ne paenneet Ephraimista sanoivat: anna minun käydä ylitse, niin sanoivat Gileadin miehet hänelle: oletkos Ephraimilainen? Ja hän vastasi: en. |
CPR1642 | 5. Ja Gileaditerit omistit Jordanin luotuspaican Ephraimin edest. Cosca carcurit Ephraimist sanoit: anna minun käydä ylidzen nijn sanoit Gileadin miehet hänelle: Oletcos Ephraimita? cosca hän wastais: en. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 6. niin he sanoivat hänelle: Sano 'shibbolet'. Jos hän sanoi sibbolet, kun ei osannut ääntää oikein, ottivat he hänet kiinni ja tappoivat Jordanin kahlauspaikoilla. Niin kaatui silloin Efraimista neljäkymmentä kaksi tuhatta. |
Biblia1776 | 6. Niin he käskivät hänen sanoa: Sjibbolet, niin hän sanoi Sibbolet, ja ei taitanut sitä niin sanoa; niin ottivat he hänen kiinni ja tappoivat hänen Jordanin luotuspaikalla, niin että silloin lankesi Ephraimista kaksiviidettäkymmentä tuhatta. |
CPR1642 | 6. Käskit he sanoa: Schiboleth nijn hän sanoi Siboleth ja ei taitanut sitä oikein sanoa. Nijn otit he hänen kijnni ja tapoit hänen Jordanin luotus paican tykönä nijn että silloin langeis Ephraimist caxi wijdettäkymmendä tuhatta. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 7. Ja Jefta oli tuomarina Israelissa kuusi vuotta; sitten gileadilainen Jefta kuoli, ja hänet haudattiin erääseen Gileadin kaupunkiin. |
Biblia1776 | 7. Ja Jephta tuomitsi Israelia kuusi ajastaikaa; ja Jephta Gileadilainen kuoli ja haudattiin Gileadin kaupunkeihin. |
CPR1642 | 7. Ja Jephthah duomidzi Israeli cuusi ajastaica ja Jephthah se Gileadita cuoli ja haudattin Gileadin Caupungeihjn. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 8. Hänen jälkeensä oli Ibsan, Beetlehemistä, tuomarina Israelissa. |
Biblia1776 | 8. Tämän jälkeen tuomitsi Ibtsan Betlehemistä Israelia. |
CPR1642 | 8. TÄmän jälken duomidzi Ebzan Bethlehemist Israeli. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 9. Hänellä oli kolmekymmentä poikaa, ja hän naitti kolmekymmentä tytärtänsä muualle ja toi muualta kolmekymmentä tyttöä pojilleen vaimoiksi. Ja hän oli tuomarina Israelissa seitsemän vuotta. |
Biblia1776 | 9. Hänellä oli kolmekymmentä poikaa, ja kolmekymmentä tytärtä hän naitti ulos, ja kolmekymmentä tytärtä otti hän muukalaisista pojillensa; ja tuomitsi Israelia seitsemän ajastaikaa. |
CPR1642 | 9. Hänellä oli colmekymmendä poica ja colmekymmendä tytärtäns hän naitti ja colmekymmendä tytärtä otti hän muucalaisist hänen pojillens ja duomidzi Israeli seidzemen ajastaica. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 10. Sitten Ibsan kuoli, ja hänet haudattiin Beetlehemiin. |
Biblia1776 | 10. Ja Ibtsan kuoli ja haudattiin Betlehemissä. |
CPR1642 | 10. Ja Ebzan cuoli ja haudottin Bethlehemis. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 11. Hänen jälkeensä oli sebulonilainen Eelon tuomarina Israelissa; hän oli tuomarina Israelissa kymmenen vuotta. |
Biblia1776 | 11. Tämän jälkeen tuomitsi Israelia Elon Sebulonilainen, ja hän tuomitsi Israelia kymmenen ajastaikaa. |
CPR1642 | 11. Tämän jälken duomidzi Israeli Elon Sebulonita kymmenen ajastaica. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 12. Sitten sebulonilainen Eelon kuoli, ja hänet haudattiin Aijaloniin, Sebulonin maahan. |
Biblia1776 | 12. Ja Elon Sebulonilainen kuoli ja haudattiin Ajalonissa, Sebulonin maalla. |
CPR1642 | 12. Ja Elon cuoli ja haudattin Ajalonis Sebulonin maalla. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 13. Hänen jälkeensä oli piratonilainen Abdon, Hillelin poika, tuomarina Israelissa. |
Biblia1776 | 13. Tämän jälkeen tuomitsi Israelia Abdon Hillelin poika, Pirtagonilainen. |
CPR1642 | 13. Tämän jälken duomidzi Israeli Abdon Hillelin poica Pireathoniteri. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 14. Hänellä oli neljäkymmentä poikaa ja kolmekymmentä pojanpoikaa, jotka ratsastivat seitsemälläkymmenellä aasilla; hän oli tuomarina Israelissa kahdeksan vuotta. |
Biblia1776 | 14. Hänellä oli neljäkymmentä poikaa ja kolmekymmentä pojanpoikaa, jotka ajoivat seitsemälläkymmenellä aasin varsalla; hän tuomitsi Israelia kahdeksan ajastaikaa. |
CPR1642 | 14. Hänellä oli neljäkymmendä poica ja colmekymmendä pojan poica jotca seidzemelläkymmenellä Asin warsalla ajoit. Hän duomidzi Israeli cahdexan ajastaica. |
|
|
|
|
||
FI33/38 | 15. Sitten piratonilainen Abdon, Hillelin poika, kuoli, ja hänet haudattiin Piratoniin, Efraimin maahan, amalekilaisten vuoristoon. |
Biblia1776 | 15. Ja Abdon Hillelin poika, Pirtagonilainen, kuoli ja haudattiin Pirtagoniin Ephraimin maalla, Amalekilaisten vuorella. |
CPR1642 | 15. Ja Abdon cuoli ja haudattin Pireathomijn Ephraimin maalle Amalechiterein wuorelle. |
|
|
|
|