SANANLASKUT |
SANANLASKUT |
Salomon Kirjain
Esipuhe |
1938 |
1776 |
1642 |
|
|
|
9 LUKU |
9 LUKU |
IX. Lucu |
9:1
Viisaus on talonsa rakentanut, veistänyt seitsemän
pylvästänsä. |
9:1 Viisaus rakensi huoneensa, ja vuoli siihen seitsemän patsasta, |
9:1
WIjsaus rakensi hänellens huonen/
ja wuoli sijhen seidzemen padzasta. |
9:2
Hän on teuraansa teurastanut, viininsä sekoittanut ja
myöskin pöytänsä kattanut. |
9:2 Ja teurasti teuraansa, sekoitti viinansa ja valmisti pöytänsä, |
9:2
Ja teurasti teurans/ secoitti
wiinan ja walmisti pöytäns. |
9:3
Hän on palvelijattarensa lähettänyt kutsua kuuluttamaan
kaupungin kumpujen rinteiltä: |
9:3 Ja lähetti piikansa, korkeista kaupungin saleista kutsumaan: |
9:3
Ja lähetti pijcans/ corkeista
Caupungin saleista cudzuman. |
9:4
"Joka yksinkertainen on, poiketkoon tänne." Sille, joka
on mieltä vailla, hän sanoo: |
9:4 Joka tyhmä on, hän tulkaan tänne; ja hulluille sanoi hän: |
9:4
Joca tyhmä on/ hän tulcan tänne/
ja hulluille sanoi hän: |
9:5
"Tulkaa, syökää minun leipääni ja juokaa viiniä, minun
sekoittamaani. |
9:5 Tulkaat ja syökäät minun leivästäni, ja juokaat viinaa, jonka minä sekoitin. |
9:5
Tulcat ja syökät minun leiwistäni/
ja juocat sijtä wijnasta/ jota minä caadan sisälle. |
9:6
Hyljätkää yksinkertaisuus, niin saatte elää, ja astukaa
ymmärryksen tielle." - |
9:6 Hyljätkää hullu meno, niin te saatte elää, ja käykää ymmärryksen tiellä. |
9:6
Hyljätkät hullu meno/ nijn te
saatte elä/ ja käykät ymmärryxen tiellä. |
9:7
Joka pilkkaajaa ojentaa, saa itsellensä häpeän, ja
häpeäpilkun se, joka jumalatonta nuhtelee. |
9:7 Joka pilkkaajaa kurittaa, hän saa häpiän, ja joka jumalatointa nuhtelee, hän häväistään. |
9:7
Joca pilckajata curitta/ hän saa
häpiän/ ja joca jumalatoinda nuhtele/ hän häwäistän. |
9:8
Älä nuhtele pilkkaajaa, ettei hän sinua vihaisi; nuhtele
viisasta, niin hän sinua rakastaa. |
9:8 Älä rankaise pilkkaajaa, ettei hän sinua vihaisi: nuhtele viisasta, ja hän rakastaa sinua. |
9:8
Älä rangaise pilckajata/ ettei hän
sinua wihais/ nuhtele wijsasta/ ja hän racasta sinua. |
9:9
Anna viisaalle, niin hän yhä viisastuu; opeta
vanhurskasta, niin hän saa oppia lisää. |
9:9 Anna viisaalle, niin hän viisaammaksi tulee: opeta vanhurskasta, niin hän opissaan etenee. |
9:9
Anna wijsalle/ nijn hän wijsammaxi
tule/ opeta wanhurscasta/ nijn hän opisa enäne. |
9:10 Herran pelko on viisauden alku, ja Pyhimmän
tunteminen on ymmärrystä. - |
9:10 Viisauden alku on \Herran\ pelko, ja pyhäin tieto on ymmärrys. |
9:10
Wijsauden alcu on HERran pelco/ ja
pyhäin opetus on ymmärrys. |
9:11 "Sillä minun avullani päiväsi enenevät ja jatkuvat
elämäsi vuodet. |
9:11 Sillä minun kauttani sinun päiväs enennetään, ja ikäs vuodet lisätään. |
9:11
Sillä minun cauttani sinun päiwäs
enätän/ ja ikäs wuodet lisätän. |
9:12 Jos olet viisas, olet omaksi hyväksesi viisas; ja
jos olet pilkkaaja, saat sinä sen yksin kestää." |
9:12 Jos sinä olet viisas, niin sinä itselles viisas olet; mutta jos sinä olet pilkkaaja, niin sinä itse sen kannat. |
9:12
Jos sinä olet wijsas/ nijns
idzelles wijsas olet/ mutta jos sinä olet pilckaja/ nijn
se idze sinuun sattu. |
9:13 Tyhmyys on nainen, levoton ja yksinkertainen, eikä
hän mistään mitään tiedä. |
9:13 Hullu, huikentelevainen vaimo, mieletöin ei tiedä mitään, |
9:13
Hullu/ huikendelewainen waimo/
kielikello/ on taitamatoin. |
9:14 Hän istuu talonsa ovella, istuimella kaupungin
kummuilla, |
9:14 Istuu huoneensa ovella, korkialla istuimella, ylimmäisessä siassa kaupungissa, |
9:14
Istu huonens owella/ corkialla
istuimella/ ylimmäises sias Caupungis. |
9:15 kutsumassa ohikulkijoita, jotka käyvät polkujansa
suoraan eteenpäin: |
9:15 Että hän houkuttelis kaikkia, jotka siitä käyvät ohitse, ja tietänsä vaeltavat: |
9:15
Että hän haucuttelis caickia jotca
sijtä käywät ohidze/ ja tietäns waeldawat. |
9:16 "Joka yksinkertainen on, poiketkoon tänne." Ja
sille, joka on mieltä vailla, hän sanoo: |
9:16 Se joka tyhmä on, hän tulkoon tänne; ja hullulle sanoo hän: |
9:16
Se joca tyhmä on/ hän tulcan
tänne: ja hullulle sano hän: |
9:17 "Varastettu vesi on makeata, ja salattu leipä on
suloista." |
9:17 Varastettu vesi on makia, ja salattu leipä suloinen; |
warastettu wesi on
makia/ ja salattu leipä on suloinen. |
9:18 Eikä toinen tiedä, että haamuja on siellä, että
hänen kutsuvieraansa ovat tuonelan laaksoissa. |
9:18 Vaan ei hän tiedä, että siellä kuolleet ovat: hänen vieraansa ovat helvetin syvyydessä. |
9:17
Waan ei hän tiedä/ että siellä
cuollet owat/ ja hänen wierans helwetin sywydes. |
|
|
|