ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA |
1. SAMUELIN KIRJA |
Ensimäinen
Samuelin Kirja |
1938 |
1776 |
1642 |
|
|
|
6 LUKU |
6 LUKU |
VI. Lucu |
6:1
Herran arkki oli filistealaisten maassa seitsemän
kuukautta. |
6:1 Ja \Herran\ arkki oli seitsemän kuukautta Philistealaisetn maalla. |
6:1
JA HERran Arcki oli seidzemen
Cuucautta Philisterein maalla. |
6:2
Ja filistealaiset kutsuivat papit ja tietäjät ja
sanoivat: "Mitä me teemme Herran arkille? Antakaa meidän
tietää, millä tavalla me lähettäisimme sen kotiinsa." |
6:2 Ja Philistealaiset kutsuivat pappinsa ja tietäjänsä kokoon ja sanoivat: mitä meidän pitää \Herran\ arkille tekemän? Antakaat meidän tietää, millä meidän pitää lähettämän häntä siallensa. |
6:2
Ja Philisterit cudzuit pappins ja
noitans cocoon/ ja sanoit: mitä meidän pitä HERran
Arkille tekemän? opettacat meitä millä meidän pitä
lähettämän hänen siallens? |
6:3
He vastasivat: "Jos te lähetätte Israelin Jumalan arkin
pois, niin älkää lähettäkö häntä tyhjin käsin, vaan
antakaa hänelle hyvitys. Silloin te tulette terveiksi ja
saatte tietää, minkätähden hänen kätensä ei heltiä
teistä." |
6:3 He vastasivat: jos te lähetätte Israelin Jumalan arkin, niin älkäät häntä lähettäkö tyhjänä, vaan teidän pitää maksaman hänelle vikauhrin, niin te tulette terveeksi ja saatte tietää, minkätähden hänen kätensä ei teistä lakkaa. |
6:3
He wastaisit: jos te lähetätte
Israelin Jumalan Arkin/ nijn älkät händä lähettäkö
tyhjänä/ waan teidän pitä maxaman hänelle wicauhrin/
nijn te tulette terwexi/ ja saatte tietä mingätähden
hänen kätens ei teistä lacka. |
6:4
Mutta he kysyivät: "Minkälainen hyvitys meidän on
annettava hänelle?" He vastasivat: "Viisi kulta-ajosta
ja viisi kultahiirtä, yhtä monta, kuin on
filistealaisten ruhtinasta; sillä sama vitsaus on
kohdannut kaikkia, myöskin teidän ruhtinaitanne. |
6:4 Mutta he sanoivat: mikä on se vikauhri, jonka meidän hänelle antaman pitää? He vastasivat: viisi kultaista ajosta ja viisi kultaista hiirtä Philistealaisten päämiesten luvun jälkeen; että kaikilla teidän päämiehillänne ja teillä oli yksi vitsaus. |
6:4
Mutta he sanoit: mikä on se
wicauhri cuin meidän hänelle andaman pitä? he wastaisit:
wijsi cullaista peräpuolda/ ja wijsi cullaista hijrtä
Philisterein päämiesten lugun jälken/ että caikilla
teidän päämiehillän ja teillä oli yxi widzaus. |
6:5
Tehkää siis ajoksistanne kuvat, samoin hiiristänne,
jotka hävittävät maata, ja antakaa kunnia Israelin
Jumalalle. Kenties hän silloin hellittää kätensä teistä,
teidän jumalistanne ja maastanne. |
6:5 Tehkäät siis teidän ajostenne kuvat ja teidän hiirtenne kuvat, jotka teidän maanne hävittäneet ovat, kunnioittaaksenne Israelin Jumalaa: hänen kätensä tulee joskus huokiammaksi teille, teidän jumalillenne ja teidän maallenne. |
6:5
Tehkät sijs teidän peräwiertenne
cuwat ja teidän hijrtenne cuwat/ jotca teidän maan
häwittänet owat/ cunnioitaxenne Israelin Jumalata/ hänen
kätens tule joscus huokiammaxi teille/ teidän jumalillen
ja teidän maallen. |
6:6
Miksi te paadutatte sydämenne, niinkuin egyptiläiset ja
farao paaduttivat sydämensä? Eivätkö he, sittenkuin hän
oli näyttänyt heille voimansa, päästäneet israelilaisia
menemään? |
6:6 Miksi te paadutatte sydämenne, niinkuin Egyptiläiset ja Pharao paaduttivat sydämensä? Eikö se niin ole: sittekuin hän heidät häpiään saatti, laskivat he heidän menemään, ja he menivät matkaansa. |
6:6
Mixi te paadutatte teidän sydämen
nijncuin Egyptiläiset ja Pharao paadutit heidän
sydämens? eikö se nijn ole/ sittecuin hän idzens
ilmoitti heille/ laskit he heidän menemän/ ja he menit
matcaans. |
6:7
Niin tehkää nyt uudet vaunut ja ottakaa kaksi imettävää
lehmää, joiden niskassa ei ole iestä ollut, ja
valjastakaa lehmät vaunujen eteen, mutta ajakaa vasikat
kotiin, pois niiden jäljestä. |
6:7 Niin ottakaat ja tehkäät uudet vaunut, ja ottakaat kaksi nuorta imettävää lehmää, joiden päällä ei ole yhtään ijestä vielä ollut, ja pankaat lehmät vaunuin eteen ja salvatkaat heidän vasikkansa kotia heidän jälistänsä, |
6:7
NIin ottacat ja tehkät vdet
waunut/ ja ottacat caxi nuorta imettäwä lehmä/ joidenga
päälle ei ole yhtän ijestä wielä pandu/ ja pangat ne
waunuin eteen/ ja salpatcat heidän wasickans cotia
heidän jälistäns. |
6:8
Ja ottakaa Herran arkki ja asettakaa se vaunuihin ja
pankaa ne kultakalut, jotka annatte hänelle
hyvitykseksi, lippaaseen sen viereen, ja lähettäkää se
menemään. |
6:8 Ja ottakaat \Herran\ arkki ja pankaat se vaunuin päälle, ja ne kultaiset kalut jotka te hänelle annoitte vikanne sovinnoksi, pankaat arkkuun hänen sivullensa, ja lähettäkäät häntä matkaan, ja antakaat hänen mennä; |
6:8
Ja ottacat HERran Arcki ja pangat
waunuin/ ja ne cullaiset calut cuin te hänelle annoitte/
teidän wicanne sowinnoxi/ pangat arckuun hänen
siwullens/ ja lähettäkät händä matcaan/ ja andacat hänen
mennä. |
6:9
Ja sitten katsokaa: jos hän menee omaa aluettaan kohti,
ylös Beet-Semekseen, niin on hän tuottanut meille tämän
suuren onnettomuuden; mutta jos ei, niin tiedämme, ettei
hänen kätensä ole meihin koskenut. Se on silloin
tapahtunut meille sattumalta." |
6:9 Ja katsokaat, jos hän menee kohdastansa rajainsa kautta ylös BetSemekseen päin, niin hän on tehnyt meille kaiken tämän suuren pahan; mutta jos ei, niin me tiedämme, ettei hänen kätensä ole meitä liikuttanut, vaan se on meille muutoin tapaturmaisesti tapahtunut. |
6:9
Ja cadzocat menekö hän cohdastans
rajains cautta BethSemexen päin/ nijn hän on tehnyt
meille caiken tämän suuren pahan: mutta jos ei/ nijn
tietkät ettei hänen kätens ole meitä lijcuttanut/ waan
se on meille muutoin tapaturmast tapahtunut. |
6:10 Miehet tekivät niin; he ottivat kaksi imettävää
lehmää ja valjastivat ne vaunujen eteen, mutta niiden
vasikat he jättivät kotiin. |
6:10 Miehet tekivät niin, ja ottivat kaksi nuorta imettävää lehmää ja panivat vaunuin eteen, ja salpasivat heidän vasikkansa kotia, |
6:10
Canssa teit nijn/ ja otit caxi
nuorta imettäwä lehmä/ ja panit waunuin eteen/ ja
salpaisit heidän wasickans cotia. |
6:11 Ja he panivat Herran arkin vaunuihin ynnä lippaan,
kultahiiret ja paiseittensa kuvat. |
6:11 Ja panivat \Herran\ arkin vaunuin päälle, niin myös arkun kultaisten hiirten ja ajosten kuvain kanssa. |
6:11
Ja panit HERran Arkin waunuin/ ja
arcun cullaisten hijrten ja heidän peräwiertens cuwain
cansa. |
6:12 Ja lehmät menivät suoraan Beet-Semestä kohti; ne
kulkivat koko ajan samaa tietä, poikkeamatta oikealle
tai vasemmalle, ja ammuivat lakkaamatta. Ja
filistealaisten ruhtinaat seurasivat niitä Beet-Semeksen
alueelle asti. |
6:12 Ja lehmät menivät kohdastansa tietä myöten BetSemekseen, ja kävivät aina yhtä tietä ja ammuivat, ja ei poikenneet oikialle taikka vasemmalle puolelle; ja Philistealaisten päämiehet seurasivat heitä BetSemeksen maan ääriin. |
6:12
Ja lehmät menit cohdastans tietä
myöden BethSemexeen/ ja käwit yhtä tietä ja ammuit/ ja
ei poikennet oikialle taicka wasemmalle puolelle/ ja
Philisterein päämiehet seuraisit heitä BethSemexen maan
ärijn. |
6:13 Mutta Beet-Semeksessä oltiin leikkaamassa nisua
laaksossa. Kun he nostivat silmänsä, näkivät he arkin;
ja he ilostuivat nähdessään sen. |
6:13 Mutta BetSemiläiset leikkasivat nisueloansa laaksossa, ja nostivat silmänsä ja näkivät arkin, ja olivat iloiset, että saivat sen nähdä. |
6:13
MUtta BethSemiterit leickaisit
nisueloans laxos/ ja nostit silmäns ja näit Arkin/ ja
olit iloiset/ että he sait nähdä Arkin. |
6:14 Vaunut tulivat beet-semekseläisen Joosuan pellolle
ja pysähtyivät sinne; ja siellä oli suuri kivi. Ja he
hakkasivat vaunut haloiksi ja uhrasivat lehmät
polttouhriksi Herralle. |
6:14 Mutta vaunut tulivat Josuan BetSemiläisen pellolle, ja seisoivat siinä alallansa, ja siellä oli suuri kivi; ja he halkasivat puita vaunuista, ja uhrasivat lehmät \Herralle\ polttouhriksi. |
6:14
Mutta waunut tuli Josuan
BethSemiterin pellolle/ ja sijnä seisoit alallans/ ja
siellä oli suuri kiwi/ ja he waunuista puita halcaisit/
ja uhraisit ne lehmät HERralle polttouhrixi. |
6:15 Ja leeviläiset nostivat maahan Herran arkin ja sen
vieressä olevan lippaan, jossa kultakalut olivat, ja
panivat ne sille suurelle kivelle. Ja Beet-Semeksen
miehet uhrasivat sinä päivänä Herralle polttouhreja ja
teurasuhreja. |
6:15 Ja Leviläiset nostivat \Herran\ arkin maahan ja arkun, joka sivussa oli, jossa ne kultaiset kalut olivat, ja panivat suuren kiven päälle. Ja BetSemiläiset uhrasivat sinä päivänä \Herralle\ polttouhria ja muita uhreja. |
6:15
Ja Lewitat nostit HERran Arkin
maahan/ ja arcun joca siwus oli/ josa ne cullaiset calut
olit/ ja panit sen suuren kiwen päälle. Ja BethSemiterit
uhraisit sinä päiwänä HERralle polttouhria/ ja muita
uhreja. |
6:16 Katseltuaan tätä ne filistealaisten viisi
ruhtinasta palasivat samana päivänä Ekroniin. |
6:16 Kuin ne viisi Philistealaisen päämiestä näkivät sen, palasivat he sinä päivänä Ekroniin. |
6:16
Cosca ne wijsi Philisterein
päämiestä näit sen/ palaisit he sinä päiwänä Ekronijn. |
6:17 Nämä ovat ne kultapaiseet, jotka filistealaiset
antoivat Herralle hyvitykseksi: yksi Asdodin puolesta,
yksi Gassan puolesta, yksi Askelonin puolesta, yksi
Gatin puolesta ja yksi Ekronin puolesta. |
6:17 Ja nämät ovat ne kultaiset ajosten kuvat, jotka Philistealaiset uhrasivat \Herralle\ vikauhriksi: Asdod yhden, Gasa yhden, Asklon yhden, Gat yhden ja Ekron yhden. |
6:17
Ja nämät owat ne cullaiset
peräwierten cuwat/ cuin Philisterit uhraisit HERralle
wicauhrins edest/ Asdod yhden/ Gaza yhden/ Asclon yhden/
Gath yhden ja Ekron yhden. |
6:18 Mutta kultahiiriä oli yhtä monta, kuin oli
kaikkiaan filistealaisten kaupunkeja viidellä
ruhtinaalla, niin hyvin varustettuja kaupunkeja kuin
linnoittamattomia kyliä, suureen Aabel-kiveen asti,
jolle he laskivat Herran arkin ja joka on vielä tänäkin
päivänä beet-semekseläisen Joosuan pellolla. |
6:18 Ja kultaiset hiiret kaikkein Philistealaisten kaupunkein luvun jälkeen, viiden päämiehen edestä, sekä vahvoista kaupungeista ja maakylistä, siihen suureen Abeliin asti, johonka he panivat \Herran\ arkin; joka on tähän päivään asti Josuan BetSemiläisen pellolla. |
6:18
Ja cullaiset hijret/ caickein
Philisterein Caupungein lugun jälken/ wijden päämiehen
edest sekä wahwoista Caupungeista ja maan kylistä/
sijhen suuren Abelin asti/ johonga he panit HERran Arkin
tähän päiwän asti/ Josuan BethSemiterin pellolle. |
6:19 Mutta Herra surmasi Beet-Semeksen miehiä sentähden,
että he olivat katsoneet Herran arkkia; hän surmasi
kansasta seitsemänkymmentä miestä, viisikymmentä tuhatta
miestä; ja kansa suri sitä, että Herra oli surmannut
niin paljon kansaa. |
6:19 Ja muutamat BetSemiläiset lyötiin, että he katsoivat \Herran\ arkkiin, ja hän löi siitä kansasta viisikymmnetä tuhatta ja seitsemänkymmentä miestä; niin se kansa murehti, että \Herra\ niin suurella vitsauksella löi kansaa. |
6:19
JA muutamat BethSemiterit lyötin/
että he cadzoit HERran Arckijn/ ja hän löi sijtä
Canssasta wijsikymmendä tuhatta ja seidzemenkymmendä
miestä. Nijn se Canssa murhetti/ että HERra nijn
suurella widzauxella löi Canssa. |
6:20 Ja Beet-Semeksen miehet sanoivat: "Kuka voi kestää
Herran, tämän pyhän Jumalan, edessä? Ja kenen luo hän
menee meidän luotamme?" |
6:20 Ja BetSemiläiset sanoivat: kuka on seisovainen \Herran\ edessä, tainkaltaisen pyhän Jumalan? ja kenen tykö hän menee meidän tyköämme; |
6:20
Ja BethSemiterit sanoit: cuca on
seisowainen HERran edes/ taincaltaisen pyhän Jumalan/ ja
kenen tygö hän mene meidän tyköm? |
6:21 Ja he lähettivät sanansaattajat Kirjat-Jearimin
asukasten luo sanomaan: "Filistealaiset ovat tuoneet
Herran arkin takaisin; tulkaa tänne ja viekää se
luoksenne." |
6:21 Ja lähettivät sanansaattajat KirjatJearimin asuvaisten tykö ja käskivät heille sanoa: Philistealaiset ovat tuoneet \Herran\ arkin jälleen, tulkaat tänne alas ja viekäät häntä ylös teidän tykönne jälleen. |
6:21
Ja lähetit sanan KiriathJearimin
asuwaisten tygö/ ja käskit heille sanoa: Philisterit
owat tuonet HERran Arkin jällens/ tulcat tänne ja wiekät
händä teidän tygönne jällens. |
|
|
|