ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA |
1. SAMUELIN KIRJA |
Ensimäinen
Samuelin Kirja |
1938 |
1776 |
1642 |
|
|
|
3 LUKU |
3 LUKU |
III. Lucu |
3:1
Ja poikanen Samuel palveli Herraa Eelin johdolla; mutta
Herran sana oli harvinainen siihen aikaan, eivätkä näyt
olleet tavallisia. |
3:1 Ja nuorukainen Samuel palveli Elin edessä \Herraa\; ja \Herran\ sana oli kallis siihen aikaan, ja ei ollut ilmoituksia. |
3:1
COsca nuorucainen Samuel palweli
Elin alla HERra. Ja HERran sana oli callis sijhen aican/
ja wähä ilmoituxia. |
3:2
Siihen aikaan tapahtui kerran, kun Eeli, jonka silmiä
alkoi hämärtää, niin ettei hän voinut nähdä, makasi
sijallansa |
3:2 Ja tapahtui siihen aikaan, että Eli makasi siallansa, ja hänen silmänsä rupesivat pimentymään, niin ettei hän nähnyt. |
3:2
JA Eli macais sijhen aican
siallans/ ja hänen silmäns rupeisit pimendymän/ nijn
ettei hän nähnyt. |
3:3
eikä Jumalan lamppu ollut vielä sammunut ja Samuel
makasi Herran temppelissä, jossa Jumalan arkki oli, |
3:3 Ja Samuel makasi \Herran\ templissä, siinä kuin Jumalan arkki oli, ennenkuin Jumalan lamppu sammutettiin. |
3:3
Ja Samuel macais HERran templis
sijnä cuin Jumalan Arcki oli/ ennencuin Jumalan lampu
sammutettin. |
3:4
että Herra kutsui Samuelia. Hän vastasi: "Tässä olen." |
3:4 Ja \Herra\ kutsui Samuelia; hän vastasi: katso, tässä minä olen. |
3:4
Ja HERra cudzui Samueli/ hän
wastais: cadzo/ täsä minä olen. |
3:5
Ja hän riensi Eelin tykö ja sanoi: "Tässä olen, sinä
kutsuit minua." Mutta hän vastasi: "En minä kutsunut;
pane jälleen maata." Ja hän meni ja pani maata. |
3:5 Ja hän juoksi Elin tykö ja sanoi: katso, tässä minä olen, sinä kutsuit minua. Hän sanoi: en minä kutsunut, mene jälleen ja pane maata; ja hän meni ja pani maata. |
3:5
Ja hän juoxi Elin tygö/ ja sanoi:
cadzo/ täsä minä olen/ sinä cudzuit minua. Hän sanoi: en
minä cudzunut sinua/ mene jällens ja pane maata/ ja hän
meni ja pani maata. |
3:6
Mutta Herra kutsui taas Samuelia; ja Samuel nousi ja
meni Eelin tykö ja sanoi: "Tässä olen, sinä kutsuit
minua." Mutta tämä vastasi: "En minä kutsunut, poikani;
pane jälleen maata." |
3:6 Ja \Herra\ kutsui taas Samuelia, ja Samuel nousi ja meni Elin tykö, ja sanoi: katso, tässä minä olen, sinä kutsuit minua. Hän sanoi: en minä kutsunut sinua, minun poikani, mene jälleen ja pane maata. |
3:6
Ja HERra cudzui taas Samueli/ ja
Samuel nousi ja meni Elin tygö/ ja sanoi: cadzo/ täsä
minä olen/ sinä cudzuit minua. Hän sanoi: en minä
cudzunut sinua poican/ mene jällens/ ja pane maata. |
3:7
Mutta Samuel ei silloin vielä tuntenut Herraa, eikä
Herran sana ollut vielä ilmestynyt hänelle. |
3:7 Mutta Samuel ei tuntenut silloin vielä \Herraa\; ja \Herran\ sana ei ollut vielä ilmoitettu hänelle. |
3:7
Mutta Samuel ei tundenut silloin
wielä HERra. Ja HERran sana ei ollut wielä ilmoitettu
hänelle. |
3:8
Ja Herra kutsui Samuelia vielä kolmannen kerran; niin
hän nousi ja meni Eelin tykö ja sanoi: "Tässä olen, sinä
kutsuit minua." Silloin Eeli ymmärsi, että Herra oli
kutsunut poikasta. |
3:8 Ja \Herra\ kutsui Samuelia vielä kolmannen kerran, ja hän nousi ja meni Elin tykö, ja sanoi: katso, tässä minä olen, sinä kutsuit minua. Niin ymmärsi Eli, että \Herra\ kutsui nuorukaista. |
3:8
Ja HERra cudzui Samuelin wielä
colmannen kerran/ ja hän nousi ja meni Elin tygö/ ja
sanoi: cadzo/ täsä minä olen/ sinä cudzuit minua. Nijn
ymmärsi Eli/ että HERra cudzui nuorucaista. |
3:9
Ja Eeli sanoi Samuelille: "Mene ja pane maata; ja jos
sinua vielä kutsutaan, niin sano: 'Puhu, Herra;
palvelijasi kuulee'." Samuel meni ja pani maata
sijallensa. |
3:9 Ja Eli sanoi Samuelille: mene ja pane maata, ja jos sinua vielä kutsutaan, niin sano: puhu, \Herra\! sillä sinun palvelias kuulee. Samuel meni ja pani maata siallensa. |
3:9
Ja sanoi hänelle: mene jällens ja
pane maata/ ja jos sinua wielä cudzutan/ nijn sano: puhu
HERra: sillä sinun palwelias cuule. Samuel meni ja pani
idzens siallens. |
3:10 Niin Herra tuli ja seisoi ja huusi niinkuin
edellisilläkin kerroilla: "Samuel, Samuel!" Samuel
vastasi: "Puhu, palvelijasi kuulee." |
3:10 Niin tuli \Herra\ ja seisoi siellä, ja kutsui niinkuin ennenkin: Samuel, Samuel. Ja Samuel sanoi: puhu! sillä sinun palvelias kuulee. |
3:10
NIin tuli HERra ja seisoi siellä/
ja cudzui nijncuin ennengin: Samuel/ Samuel. Ja Samuel
sanoi: puhu/ sillä sinun palwelias cuule. |
3:11 Ja Herra sanoi Samuelille: "Katso, minä teen
Israelissa sellaisen teon, että joka sen kuulee, sen
molemmat korvat soivat. |
3:11 Ja \Herra\ sanoi Samuelille: katso, minä teen yhden asian Israelissa, niin että sen molemmat korvat pitää soiman, joka sen kuulee. |
3:10
Ja HERra sanoi Samuelille: cadzo/
minä teen yhden asian Israelis/ nijn että sen molemmat
corwat pitä soiman cuin sen cuule. |
3:12 Sinä päivänä minä annan toteutua Eelille kaiken,
mitä olen hänen sukuansa vastaan puhunut, alusta loppuun
asti. |
3:12 Sinä päivänä tuotan minä Elille kaikki ne mitkä minä hänen huonettansa vastaan puhunut olen: minä alan ja päätän sen. |
3:12
Sinä päiwänä tuotan minä Elille
caicki ne cuin minä hänen huonettans wastan puhunut
olen/ minä alan ja päätän sen. |
3:13 Minä ilmoitan hänelle, että minä tuomitsen hänen
sukunsa ikuisiksi ajoiksi sen rikoksen tähden, kun hän
tiesi poikiensa pilkkaavan Jumalaa eikä pitänyt heitä
kurissa. |
3:13 Ja minä tahdon tehdä hänelle tiettäväksi, että minä olen Tuomari hänen huoneellensa ijankaikkisesti sen pahan työn tähden, että hän tiesi poikansa häpiällisesti itsensä käyttäneen, ja ei kertaakaan vihaisesti katsonut heidän päällensä. |
3:13
Sillä minä olen tehnyt hänelle
tiettäwäxi/ että minä olen Duomari hänen huonellens
ijancaickisest/ sen pahan työn tähden/ että hän tiesi
poicains häpiällisest käyttänen/ ja ei kertacan
wihaisest cadzonut heidän päällens. |
3:14 Sentähden minä olen vannonut Eelin suvusta:
'Totisesti, Eelin suvun rikosta ei koskaan soviteta, ei
teurasuhrilla eikä ruokauhrilla.'" |
3:14 Sentähden olen minä vannonut Elin huoneelle, että tämä Elin huoneen pahateko ei pidä lepytettämän uhrilla eikä ruokauhrilla ijankaikkisesti. |
3:14
Sentähden olen minä wannonut Elin
huonelle/ että tämä Elin huonen pahateco ei pidä
lepytettämän uhrilla eikä ruocauhrilla ijancaickisest. |
3:15 Ja Samuel makasi aamuun asti ja avasi sitten Herran
huoneen ovet. Eikä Samuel uskaltanut kertoa Eelille sitä
ilmestystä. |
3:15 Ja Samuel makasi huomeneen asti, ja avasi \Herran\ huoneen oven. Ja Samuel ei tohtinut ilmoittaa Elille sitä näkyä. |
3:15
Ja Samuel macais huomenen asti. Ja
hän awais HERran huonen owen. Ja Samuel ei tohtinut
ilmoitta Elille sitä näkyä. |
3:16 Mutta Eeli kutsui Samuelin ja sanoi: "Samuel,
poikani!" Hän vastasi: "Tässä olen." |
3:16 Niin kutsui Eli hänen ja sanoi: Samuel poikani; hän vastasi: katso, tässä minä olen. |
3:16
Nijn cudzui Eli hänen/ ja sanoi:
Samuel poican. Hän wastais: cadzo/ täsä minä olen. |
3:17 Hän sanoi: "Mikä oli asia, josta hän sinulle puhui?
Älä salaa sitä minulta. Jumala rangaiskoon sinua nyt ja
vasta, jos salaat minulta mitään siitä, mitä hän sinulle
puhui." |
3:17 Hän sanoi: mikä sana se on, joka sinulle sanottiin? älä salaa sitä minulta. Jumala tehköön sinulle sen ja sen, jos sinä jotain salaat minulta siitä mikä sinulle sanottu on. |
3:17
Hän sanoi: mikä sana se on cuin
sinulle sanottin? älä sala sitä minulda. Jumala tehkön
sinulle sen ja sen/ jos sinä jotain salat minulda/ sijtä
cuin sinulle sanottu on. |
3:18 Niin Samuel kertoi hänelle kaiken eikä salannut
häneltä mitään. Mutta hän sanoi: "Hän on Herra; hän
tehköön, minkä hyväksi näkee." |
3:18 Niin Samuel sanoi hänelle kaikki ja ei häneltä mitään salannut. Vaan hän sanoi: hän on \Herra\, hän tehköön niinkuin hänelle on kelvollinen. |
3:18
Nijn Samuel sanoi hänelle caicki/
ja ei häneldä mitän salannut. Waan hän sanoi: hän on
HERra/ hän tehkön nijncuin hänelle on kelwollinen. |
3:19 Ja Samuel kasvoi, ja Herra oli hänen kanssansa eikä
antanut yhdenkään sanoistansa varista maahan. |
3:19 Ja Samuel kasvoi, ja \Herra\ oli hänen kanssansa, ja ei langennut yhtäkään kaikista hänen sanoistansa maahan. |
3:19
JA Samuel caswoi/ ja HERra oli
hänen cansans/ ja ei langennut yhtäkän caikista hänen
sanoistans maahan. |
3:20 Ja koko Israel Daanista Beersebaan asti tiesi, että
Samuelille oli uskottu Herran profeetan tehtävä. |
3:20 Ja koko Israel, hamasta Danista niin BerSabaan, tunsi Samuelin uskolliseksi \Herran\ prophetaksi. |
3:20
Ja coco Israel hamast Danist nijn
BerSabaan/ tunsi Samuelin uscollisexi HERran Prophetaxi. |
3:21 Ja Herra ilmestyi edelleenkin Siilossa; sillä Herra
ilmestyi Samuelille Siilossa Herran sanan kautta. Ja
Samuelin sana tuli koko Israelille. |
3:21 Ja \Herra\ taas ilmestyi hänelle Silossa; sillä \Herra\ oli ilmaantunut Samuelille Silossa \Herran\ sanan kautta. |
3:21
Ja HERra taas ilmestyi hänelle
Silos: sillä HERra oli ilmandunut Samuelille Silos/
HERran sanan cautta. |
|
|
|