ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN KIRJA |
1. MOOSEKSEN KIRJA |
Ensimäinen Mosexen
Kirja |
1938 |
1776 |
1642 |
|
|
|
17 LUKU |
17 LUKU |
XVII. Lucu |
17:1 Kun Abram oli yhdeksänkymmenen yhdeksän vuoden
vanha, ilmestyi Herra hänelle ja sanoi hänelle: Minä
olen Jumala, Kaikkivaltias; vaella minun edessäni ja ole
nuhteeton. |
17:1 Koska Abram oli yhdeksänkymmenen ja yhdeksän ajastaikainen, näkyi \Herra\ Abramille ja sanoi hänelle: Minä olen Jumala kaikkivaltias: vaella minun edessäni, ja ole vakaa. |
17:1 COsca Abram
oli yhdexänkymmennen ja yhdexän ajastaicainen näyi
hänelle HERra/ ja sanoi hänelle: Minä olen Jumala
caickiwaldias/ waella minun edesäni ja ole waca. |
17:2 Ja minä teen liittoni meidän välillemme, minun ja
sinun, ja lisään sinut ylen runsaasti. |
17:2 Ja minä teen liittoni minun ja sinun välilles, ja lisään sinun sangen suuresti. |
17:2 Ja minä teen
lijttoni minun ja sinun wälilles/ ja lisän sinun sangen
suurest. |
17:3 Ja Abram lankesi kasvoilleen, ja Jumala puhui
hänelle sanoen: |
17:3 Ja Abram lankesi kasvoillensa: Ja Jumala puhui hänen kanssansa, sanoen: |
17:3 Ja Abram
langeis caswoillens. Ja Jumala puhui hänen cansans/
sanoden: |
17:4 Katso, tämä on minun liittoni sinun kanssasi:
sinusta tulee kansojen paljouden isä. |
17:4 Katso, Minä olen, ja minun liittoni on sinun kanssas, ja sinä tulet paljon kansan isäksi. |
17:4 Cadzo/ Minä
olen/ ja minun lijtton on sinun cansas/ ja sinä tulet
paljon Canssan Isäxi. |
17:5 Niin älköön sinua enää kutsuttako Abramiksi, vaan
nimesi olkoon Aabraham, sillä minä teen sinusta kansojen
paljouden isän. |
17:5 Sentähden ei sinua pidä enää kutsuttaman Abram; mutta Abrahamin pitää oleman sinun nimes: sillä minä olen tehnyt sinun paljon kansan isäksi. |
17:5 Sentähden ei
sinun pidä enämbi cudzuttaman Abram/ mutta Abraham pitä
oleman sinun nimes: sillä minä olen tehnyt sinun paljon
Canssan Isäxi. |
17:6 Minä teen sinut sangen hedelmälliseksi ja annan
sinusta tulla kansoja, ja sinusta on polveutuva
kuninkaita. |
17:6 Ja teen sinun sangen suuresti hedelmälliseksi, ja asetan sinun kansoiksi: ja kuninkaat tulevat sinusta. |
17:6 Ja teen sinun
sangen suurest hedelmälisexi/ ja asetan sinun Canssaxi/
ja Cuningat tulewat sinusta. |
17:7 Ja minä teen liiton sinun kanssasi ja sinun
jälkeläistesi kanssa, sukupolvesta sukupolveen,
iankaikkisen liiton, ollakseni sinun ja sinun
jälkeläistesi Jumala, |
17:7 Ja minä teen minun liittoni minun vaiheelleni ja sinun, ja sinun siemenes sinun jälkees, heidän suvuissansa ijankaikkiseksi liitoksi: että minä olen sinun Jumalas, ja sinun siemenes sinun jälkees. |
17:7 Ja minä teen
minun lijttoni minun waihelleni ja sinun/ ja sinun
siemenes sinun jälkes/ heidän suguisans ijancaickisexi
lijtoxi/ että minä olen sinun Jumalas ja sinun siemenes
sinun jälkes. |
17:8 ja minä annan sinulle ja sinun jälkeläisillesi sen
maan, jossa sinä muukalaisena asut, koko Kanaanin maan,
ikuiseksi omaisuudeksi; ja minä olen heidän Jumalansa. |
17:8 Ja annan sinulle ja sinun siemenelles sinun jälkees, sen maan, jossa sinä muukalainen olet; koko Kanaanin maan ijäiseksi omaisuudeksi: ja olen heidän Jumalansa. |
17:8 Ja annan
sinulle ja sinun siemenelles sinun jälkes/ sen maan/
josa sinä olet muucalainen/ nimittäin/ coco Canaan maan/
omaxes ijancaickisest/ ja olen heidän Jumalans. |
17:9 Ja Jumala sanoi Aabrahamille: Mutta sinä pidä
minun liittoni, sinä ja sinun jälkeläisesi, sukupolvesta
sukupolveen. |
17:9 Ja Jumala sanoi Abrahamille: pidä siis minun liittoni, sinä ja sinun siemenes sinun jälkees, heidän suvuissansa. |
17:9 JA Jumala
sanoi Abrahamille: pidä sijs minun lijtton/ sinä ja
sinun siemenes sinun jälkes/ heidän suguisans. |
17:10 Ja tämä on minun liittoni sinun ja sinun
jälkeläistesi kanssa; pitäkää se: ympärileikatkaa
jokainen miehenpuoli keskuudessanne. |
17:10 Ja tämä on liitto, jonka teidän pitämän pitää, minun vaiheellani ja teidän, ja sinun siemenes vaiheella sinun jälkees: kaikki miehenpuoli pitää teidän seassanne ympärileikattaman. |
17:10 Ja tämä on
lijtto jonga heidän pitämän pitä minun waihellani ja
teidän/ ja sinun siemenes waihella sinun jälkes: caicki
miehenpuoli pitä teidän seasan ymbärinsleicattaman. |
17:11 Ympärileikatkaa esinahkanne liha, ja se olkoon
liiton merkki meidän välillämme, minun ja teidän. |
17:11 Ja teidän pitää ympärileikkaaman teidän esinahkanne lihan: sen pitää oleman liiton merkiksi minun ja teidän vaiheellanne. |
17:11 Mutta teidän
pitä ymbärinsleickaman teidän lihan esinahan/ sen pitä
oleman lijton merkixi minun ja teidän waihellan. |
17:12 Sukupolvesta sukupolveen ympärileikattakoon
jokainen poikalapsi teidän keskuudessanne kahdeksan
päivän vanhana, niin hyvin kotona syntynyt palvelija
kuin muukalaiselta, keneltä tahansa, rahalla ostettu,
joka ei ole sinun jälkeläisiäsi. |
17:12 Kahdeksan päiväinen poikalapsi pitää ympärileikattaman teidän seassanne, kaikki miehenpuoli teidän suvuissanne: kotona syntynyt, eli kaikkinaiselta muukalaiselta rahalla ostettu, joka ei ole sinun siemenestäs. |
17:12 Jocaidzen
poicalapsen/ cahdexan päiwäisen/ pitä teidän
ymbärinsleickaman teidän suguisan: Nijn myös jocaidzen
palwelian cotona syndynen/ eli caickinaisilda
muucalaisilda ostetun/ jotca ei ole teidän siemenestän. |
17:13 Ympärileikattakoon sekä kotonasi syntynyt että
rahalla ostamasi; ja niin minun liittoni on oleva
merkitty teidän lihaanne iankaikkiseksi liitoksi. |
17:13 Kaiketi pitää ympärileikattaman sekä kotonas syntynyt, että rahallas ostettu; ja niin minun liittoni on oleva teidän lihassanne ijankaikkiseksi liitoksi. |
17:13 Ja nijn minun
lijttoni on olewa teidän lihasan ijancaickisexi lijtoxi. |
17:14 Mutta ympärileikkaamaton miehenpuoli, jonka
esinahan liha ei ole ympärileikattu, hävitettäköön
kansastansa; hän on rikkonut minun liittoni. |
17:14 Ja jonka esinahallisen miehenpuolen esinahan liha ei ympärileikata, se sielu pitää hukutettaman kansastansa: hän on minun liittoni rikkonut. |
17:14 Ja jos jocu
poicalapsi ei ymbärinsleicatais lihans esinahas/ sen
sielu pitä hucutettaman Canssastans/ ettei hän minun
lijttoni ole pitänyt. |
17:15 Ja Jumala sanoi Aabrahamille: Älä kutsu vaimoasi
Saaraita enää Saaraiksi, vaan Saara olkoon hänen
nimensä. |
17:15 Ja Jumala sanoi Abrahamille: Saraita sinun emäntääs ei pidä sinun enää kutsuman Sarai; vaan Saara pitää oleman hänen nimensä: |
17:15 JA Jumala
sanoi taas Abrahamille: Saraita sinun emändätäs ei pidä
sinun enämbi cudzuman Sarai/ waan Sara pitä oleman hänen
nimens: |
17:16 Ja minä siunaan häntä ja annan hänestäkin sinulle
pojan; niin, minä siunaan häntä, ja hänestä tulee
kansakuntia, polveutuu kansojen kuninkaita. |
17:16 Sillä minä siunaan häntä, ja annan myös hänestä sinulle pojan; sillä minä siunaan hänen, ja hän on tuleva kansoiksi, ja kansain kuninkaat tulevat hänestä. |
17:16 Sillä minä
siunan händä/ ja annan myös hänestä sinulle pojan/ jonga
minä siunan/ ja Canssat owat tulewat hänestä/ ja paljoin
Canssain Cuningat. |
17:17 Aabraham lankesi kasvoillensa ja naurahti, sillä
hän ajatteli sydämessään: Voiko satavuotiaalle syntyä
poika, ja voiko Saara, joka on yhdeksänkymmenen vuoden
vanha, vielä synnyttää? |
17:17 Ja Abraham lankesi kasvoillensa ja naurahti, ja sanoi sydämessänsä: syntyneekö sadanajastaikaiselle poika? ja Saara yhdeksänkymmenen ajastaikainen synnyttäneekö? |
17:17 Silloin
langeis Abraham caswoillens ja naurahti/ ja sanoi
sydämesäns: syndykö sadanajastaicaiselle poica? ja Sara
yhdexänkymmenen ajastaicainen/ synnyttäkö? |
17:18 Ja Aabraham sanoi Jumalalle: Kunpa edes Ismael
saisi elää sinun edessäsi! |
17:18 Ja Abraham sanoi Jumalalle: josko Ismael sais elää sinun edessäs! |
17:18 Ja Abraham
sanoi Jumalalle: josca Ismael sais elä sinun edesäs! |
17:19 Niin Jumala sanoi: Totisesti, sinun vaimosi Saara
synnyttää sinulle pojan, ja sinun on pantava hänen
nimekseen Iisak, ja minä teen liittoni hänen kanssaan
iankaikkiseksi liitoksi hänen jälkeläisillensä. |
17:19 Niin sanoi Jumala: Tosin Saara sinun emäntäs synnyttää sinulle pojan ja sinun pitää hänen nimensä kutsuman Isaak: ja minä teen minun liittoni hänen kanssansa ijankaikkiseksi liitoksi, hänen siemenellensä hänen jälkeensä. |
17:19 Nijn sanoi
Jumala: Sara sinun emändäs synnyttä sinulle pojan/ jonga
sinun pitä cudzuman Isaac: sillä minä teen minun
ijancaickisen lijttoni hänen cansans/ ja hänen siemenens
cansa hänen jälkens. |
17:20 Mutta myös Ismaelista minä olen kuullut sinun
rukouksesi; katso, minä siunaan häntä ja teen hänet
hedelmälliseksi ja annan hänen lisääntyä ylen runsaasti.
Hänestä on polveutuva kaksitoista ruhtinasta, ja minä
teen hänestä suuren kansan. |
17:20 Ismaelista olen minä myös sinun rukoukses kuullut, katso, minä olen siunannut häntä, ja teen hänen hedelmälliseksi, ja lisään hänen sangen suuresti: kaksitoistakymmentä ruhtinasta pitää hänen siittämän, ja minä teen hänen suureksi kansaksi. |
17:20 Ismaelist
olen minä myös sinun rucouxes cuullut/ cadzo/ minä olen
siunanut händä/ ja teen hänen hedelmälisexi/ ja lisän
hänen sangen suurest: caxitoistakymmendä Ruhtinast pitä
hänen sijttämän/ ja minä teen hänen suurexi Canssaxi. |
17:21 Mutta liittoni minä teen Iisakin kanssa, jonka
Saara sinulle synnyttää tähän aikaan tulevana vuonna. |
17:21 Mutta minun liittoni teen minä Isaakin kanssa; jonka Saara on sinulle synnyttävä, tähän aikaan tulevana vuonna. |
17:21 Mutta minun
lijttoni teen minä Isaachin cansa/ jonga Sara on sinulle
synnyttäwä/ tähän aican toisna wuonna. |
17:22 Kun Jumala oli lakannut puhumasta Aabrahamin
kanssa, kohosi hän ylös hänen luotansa. |
17:22 Ja kuin puhe oli päätetty hänen kanssansa, meni Jumala ylös Abrahamin tyköä. |
17:22 Ja cuin puhe
oli päätetty hänen cansans/ meni Jumala ylös Abrahamin
tykö. |
17:23 Ja Aabraham otti poikansa Ismaelin sekä kaikki
kotona syntyneet ja kaikki rahalla ostamansa palvelijat,
kaikki Aabrahamin perheen miehenpuolet, ja
ympärileikkasi sinä samana päivänä heidän esinahkansa
lihan, niinkuin Jumala oli hänelle sanonut. |
17:23 Ja Abraham otti poikansa Ismaelin, ja kaikki kotona syntyneet, ja kaikki ostetut: kaiken miehenpuolen Abrahamin huoneessa: ja ympärileikkasi heidän esinahkansa lihan, kohta sinä päivänä kuin Jumala oli puhunut hänen kanssansa. |
17:23 JA Abraham
otti hänen poicans Ismaelin/ ja caicki cotona syndynet/
ja caicki ostetut/ ja caiken miehenpuolen hänen
huonesans/ ja ymbärinsleickais heidän lihans esinahan/
cohta sinä päiwänä cuin Jumala oli puhunut hänen
cansans. |
17:24 Aabraham oli yhdeksänkymmenen yhdeksän vuoden
vanha, kun hänen esinahkansa liha ympärileikattiin. |
17:24 Ja Abraham oli yhdeksän ja yhdeksänkymmenen ajastaikainen, koska hänen esinahkansa liha ympärileikattiin. |
17:24 Ja Abraham
oli yhdexän ja yhdexänkymmenen ajastaicainen/ cosca hän
ymbärinsleickais hänen lihans esinahan. |
17:25 Ja hänen poikansa Ismael oli kolmentoista vuoden
vanha, kun hänen esinahkansa liha ympärileikattiin. |
17:25 Mutta Ismael hänen poikansa oli kolmentoistakymmenen ajastaikainen, koska hänen esinahkansa liha ympärileikattiin. |
17:25 Mutta Ismael
hänen poicans oli colmentoistakymmenen ajastaicainen/
cosca hänen lihans esinahca ymbärinsleicattin. |
17:26 Aabraham ja hänen poikansa Ismael ympärileikattiin
sinä samana päivänä; |
17:26 Yhtenä päivänä ympärileikattiin Abraham, ja Ismael hänen poikansa. |
17:26 Yhtenä
päiwänä ymbärinsleicattin Abraham/ ja Ismael hänen
poicans. |
17:27 ja kaikki hänen perheensä miehet, sekä kotona
syntyneet että muukalaisilta rahalla ostetut,
ympärileikattiin hänen kanssaan. |
17:27 Ja kaikki miehenpuoli hänen huoneessansa, kotona syntyneet ja muukalaisilta ostetut, ympärileikattiin hänen kanssansa. |
17:27 Ja caicki
miehenpuoli hänen huonesans/ cotona syndynet ja
muucalaisilda ostetut/ caicki ymbärinsleicattin hänen
cansans. |
|
|
|