TOINEN MOOSEKSEN KIRJA |
TOINEN MOOSEKSEN KIRJA |
Toinen Mosexen
Kirja |
1938 |
1776 |
1642 |
|
|
|
30 LUKU |
30 LUKU |
XXX. Lucu |
30:1 Tee myös alttari suitsutuksen polttamista varten;
tee se akasiapuusta. |
30:1 Sinun pitää myös tekemän suitsutusalttarin suitsutettaa: sittimipuusta sinun sen tekemän pitää. |
30:1 SInun pitä
myös tekemän suidzutusAltarin hongasta suidzutetta. |
30:2 Olkoon se kyynärän pituinen ja kyynärän levyinen,
siis neliskulmainen, ja kahta kyynärää korkea; sen
sarvet olkoot samaa kappaletta kuin sekin. |
30:2 Kyynärä pitää oleman hänen pituutensa ja kyynärä leveytensä: nelikulmaisen pitää sen oleman, ja kaksi kyynärää hänen korkeutensa; siitä myös pitää oleman hänen sarvensa. |
30:2 Kynärätä pitä
oleman hänen pituudens ja kynärätä leweydens/
neliculmaisen pitä sen oleman/ ja caxi kynärätä hänen
corkeudens: sijtä myös pitä oleman hänen sarwens. |
30:3 Ja päällystä se puhtaalla kullalla, sekä sen levy
että sivut ympärinsä ja sen sarvet; ja tee kultareunus
sen ympäri. |
30:3 Ja sinun pitää silaaman sen puhtaalla kullalla, hänen lakensa ja seinänsä ympärinsä, ja sen sarvet. Ja sinun pitää tekemän kultaisen vanteen sen ympärinsä. |
30:3 Ja sinun pitä
silaman sen puhtalla cullalla/ hänen lakens ja seinäns
ymbärins/ ja sen sarwet. Ja sinun pitä tekemän cullaisen
wanden sen ymbärins. |
30:4 Ja tee siihen kaksi kultarengasta; pane ne
reunuksen alle, kummallekin sivulle, molempiin
sivukappaleihin. Ne olkoot niiden korentojen pitiminä,
joilla alttari on kannettava. |
30:4 Ja kaksi kultaista rengasta pitää sinun tekemän, molemmille tahoille kahteen hänen kulmaansa vanteen alle, että korennot niihin pistettäisiin, joilla se kannettaisiin. |
30:4 Ja caxi
cullaista rengasta molemmille tahwoille cahteen hänen
culmaans wanden ala/ että corennot pistetäisin ja nijllä
cannetaisin. |
30:5 Ja tee korennotkin akasiapuusta ja päällystä ne
kullalla. |
30:5 Sinun pitää myös tekemän korennot sittimipuusta, ja silaaman ne kullalla. |
30:5 Sinun pitä
myös tekemän corennot hongasta: ja silaman cullalla. |
30:6 Ja aseta se lain arkin edessä olevan esiripun
eteen, niin että se tulee armoistuimen kohdalle, joka on
lain arkin päällä ja jossa minä sinulle ilmestyn. |
30:6 Ja asettaman se esiripun eteen, joka on todistusarkin edessä; armo-istuimen edessä, joka on todistuksen päällä, siellä minä tulen sinun tykös. |
30:6 Ja aseta se
esiripun eteen/ joca todistusArkin edes rippu/
Armonistuimen edes/ joca on Todistuxen päällä: sieldä
minä sinulle todistan. |
30:7 Ja Aaron polttakoon sen päällä hyvänhajuista
suitsutusta; joka aamu, kun hän laittaa lamput kuntoon,
hän polttakoon sitä. |
30:7 Ja Aaronin pitää sen päällä polttaman hyvänhajullista suitsutusta: joka aamu koska hän valmistaa kynttilät, pitää hänen sen suitsuttaman. |
30:7 Ja Aaron pitä
sen päällä sawuittaman hywänhajullisia suidzutuxia joca
huomeneldain/ cosca hän walmista kyntilät. |
30:8 Samoin myös, kun Aaron iltahämärässä nostaa lamput
paikoilleen, hän polttakoon sitä. Tämä olkoon teillä
jokapäiväinen suitsutusuhri Herran edessä sukupolvesta
sukupolveen. |
30:8 Niin myös koska Aaron sytyttää kynttilät kahden ehtoon välillä, pitää hänen sen suitsuttaman: sen suitsutuksen pitää oleman alinomaisen \Herran\ edessä, teidän sukukunnissanne. |
30:8 Nijn myös
cosca Aaron sytyttä ehtona kyntilät/ pitä hänen
sawuittaman sencaltaisen suidzutuxen: sen pitä oleman
alinomaisen suidzutuxen HERran edes/ teidän suguisan. |
30:9 Älkää uhratko sen päällä vierasta suitsutusta
älkääkä polttouhria tai ruokauhria; älkää myöskään
vuodattako juomauhria sen päällä. |
30:9 Ei teidän pidä yhtään muukalaista suitsutusta tekemän sen päällä, eli polttouhria, eli ruokauhria, eikä myös juomauhria uhraaman sen päällä. |
30:9 Ei teidän pidä
yhtän muucalaista suidzutusta tekemän sen päälle/ eikä
poltouhria/ eikä ruocauhria/ eikä myös juomauhria
uhraman sen päälle. |
30:10 Ja Aaron toimittakoon kerran vuodessa sen sarvien
sovituksen; sovitukseksi uhratun syntiuhrin verellä hän
toimittakoon kerran vuodessa sen sovituksen,
sukupolvesta sukupolveen. Se on korkeasti-pyhä
Herralle. |
30:10 Ja Aaron pitää sen sarvein päällä sovittaman kerran vuodessa: rikosuhrin verestä pitää hänen sen päällä kerran vuodessa sovittaman teidän sukukunnissanne: se on kaikkein pyhin \Herralle\. |
30:10 Ja Aaronin
pitä Altarin sarwein päällä lepyttämän wihdoin wuodesa/
ricosuhrin werellä/ lepyttämisexi. Tämä lepytys pitä
tapahtuman wihdoin joca wuosi teidän suguisan: sillä se
on HERralle caickein pyhin. |
30:11 Ja Herra puhui Moosekselle sanoen: |
30:11 Ja \Herra\ puhui Mosekselle, sanoen: |
30:11 JA HERra
puhui Mosexelle/ sanoden: |
30:12 Kun sinä lasket israelilaisten lukumäärän -
niiden, joiden on oltava katselmuksessa - niin jokainen
heistä suorittakoon, heistä katselmusta pidettäessä,
hengestään sovitusmaksun Herralle, ettei mikään
rangaistus heitä kohtaisi, heistä katselmusta
pidettäessä. |
30:12 Koska Israelin lapset luettelet, niin heidän pitää itsekunkin sielunsa edestä antaman sovinnon \Herralle\, koska he luetellaan: ettei heidän päällensä joku rangaistus tulisi, koska he luetellaan. |
30:12 Coscas
Israelin lapset luettelet/ nijn heidän idzecungin hänen
sieluns edest pitä andaman sowinnoxi HERralle/ ettei
heidän päällens jocu rangaistus tulis/ cosca he
luetellan. |
30:13 Jokainen katselmuksessa oleva antakoon puoli
sekeliä, pyhäkkösekelin painon mukaan, kaksikymmentä
geeraa laskettuna sekeliin; puoli sekeliä olkoon anti
Herralle. |
30:13 Ja pitää jokaisen, joka luvussa on, antaman puolen sikliä, pyhän siklin jälkeen: sikli maksaa kaksikymmentä geraa: puoli sikliä pitää oleman \Herran\ ylennysuhri. |
30:13 Ja pitä
jocaidzen andaman/ joca lugusa on/ puolen Sicli/ Pyhän
Siclin jälken: Sicli maxa caxikymmendä Geraht:
sencaltainen puoli Sicli pitä oleman HERran ylönnysuhri. |
30:14 Kaikki katselmuksessa olevat, kaksikymmenvuotiaat
ja sitä vanhemmat, antakoot tämän annin Herralle. |
30:14 Joka kahdenkymmenen vuotisen luvussa löydetään ja sen ylitse: sen pitää antaman \Herralle\ ylennysuhrin. |
30:14 Joca
cahdenkymmenen wuotisen lugus löytän ja sen ylidzen/ sen
pitä andaman HERralle ylönnysuhrin. |
30:15 Rikas älköön antako enemmän älköönkä köyhä
vähemmän kuin puoli sekeliä, antina Herralle,
maksaaksenne sovituksen hengestänne. |
30:15 Varallisen ei pidä siihen lisäämän, ja köyhän ei pidä vähentämän puolesta siklistä, koska he antavat \Herralle\ ylennysuhrin teidän sieluinne sovinnoksi. |
30:15 Warallisen ei
pidä sijhen lisämän/ ja köyhän ei pidä wähendämän
puolesta Siclistä/ cosca he andawat HERralle
ylönnysuhrin heidän sieluins lepytyxexi. |
30:16 Ja ota sovitusrahat israelilaisilta ja käytä ne
palvelukseen ilmestysmajassa, että israelilaiset
johdatettaisiin muistoon Herran edessä teidän henkenne
sovitukseksi. |
30:16 Ja sinun pitää sovintorahan ottaman Israelin lapsilta, ja antaman sen seurakunnan majan palvelukseksi: ja sen pitää Israelin lapsille muistoksi oleman \Herran\ edessä, että teidän sielunne sovitettaisiin. |
30:16 Ja sinun pitä
sencaltaiseen Jumalan palweluxeen sowindorahan ottaman
Israelin lapsilda/ ja andaman sen todistuxen majaan:
Israelin lapsille muistoxi HERran edes/ että hän leppy
teidän sieluillen. |
30:17 Ja Herra puhui Moosekselle sanoen: |
30:17 Niin \Herra\ taas puhui Mosekselle, sanoen: |
30:17 NIin HERra
taas puhui Mosexelle/ sanoden: |
30:18 Tee myös vaskiallas vaskijalustoineen
peseytymistä varten ja aseta se ilmestysmajan ja
alttarin välille ja kaada siihen vettä; |
30:18 Sinun pitää myös tekemän vaskisen pesoastian, vaskijalan kanssa, pesemistä varten: ja sen pitää sinun asettaman seurakunnan majan ja alttarin vaiheelle, ja paneman siihen vettä. |
30:18 Sinun pitä
myös tekemän waskisen pesoastian waskijalan cansa/ ja
sen pitä sinun asettaman/ seuracunnan majan ja Altarin
waihelle/ ja paneman sijhen wettä. |
30:19 ja Aaron ja hänen poikansa peskööt siinä kätensä
ja jalkansa. |
30:19 Että Aaron ja hänen poikansa pesisivät siitä kätensä ja jalkansa. |
30:19 Että Aaron ja
hänen poicans pesisit sijtä heidän kätens ja jalcans. |
30:20 Kun he menevät ilmestysmajaan, peseytykööt
vedessä, etteivät kuolisi; samoin myös, kun he
lähestyvät alttaria ja käyvät toimittamaan virkaansa
polttamalla uhrin Herralle. |
30:20 Koska he menevät seurakunnan majaan, pitää heidän itsensä pesemän vedellä, ettei he kuolisi, taikka koska he lähestyvät alttarin tykö palvelemaan \Herraa\ savu-uhrilla. |
30:20 Cosca he
menewät todistuxen majaan/ pitä heidän idzens pesemän
wedellä/ ettei he cuolis: taicka cosca he lähestywät
Altarin tygö palweleman HERra sawuuhrilla. |
30:21 He peskööt kätensä ja jalkansa, etteivät kuolisi.
Ja tämä olkoon heille ikuinen säädös, hänelle itselleen
ja hänen jälkeläisillensä, sukupolvesta sukupolveen. |
30:21 Ja heidän pitää pesemän kätensä ja jalkansa, ettei he kuolisi ja se pitää heille oleman ijankaikkiseksi säädyksi, hänelle ja hänen siemenellensä heidän sukukunnissansa. |
30:21 Pitä heidän
pesemän kätens ja jalcans/ ettei he cuolis/ se pitä
heille oleman ijancaickisexi säädyxi/ hänelle ja hänen
siemenellens heidän suguisans. |
30:22 Ja Herra puhui Moosekselle sanoen: |
30:22 Ja \Herra\ puhui Mosekselle, sanoen: |
30:22 Ja HERra
puhui Mosexelle/ sanoden: |
30:23 Ota itsellesi hajuaineita parasta lajia: sulavaa
mirhaa viisisataa sekeliä, hyvänhajuista kanelia puolet
siitä eli kaksisataa viisikymmentä sekeliä ja
hyvänhajuista kalmoruokoa samoin kaksisataa
viisikymmentä sekeliä, |
30:23 Ota sinulles parhaista kaluista: kaikkein kalliimmasta mirhamista viisisataa sikliä, ja puoli sen vertaa kanelia, kaksisataa ja viisikymmentä, ja myös kalmusta kaksisataa ja viisikymmentä. |
30:23 Ota sinulles
parhaita yrtejä/ caickein callimbata Mirrhamita/
wijsisata Sicli/ ja puoli sen werta Caneliä/ caxisata ja
wijsikymmendä: ja myös Calmust caxisata ja
wijsikymmendä. |
30:24 sitten vielä kassiaa viisisataa sekeliä,
pyhäkkösekelin painon mukaan, ja hiin-mitta öljypuun
öljyä. |
30:24 Mutta kasiaa viisisataa pyhän siklin jälkeen, ja öljyä öljypuusta yksi hin, |
30:24 Mutta Casiat
wijsisata/ Pyhän Siclin jälken/ ja öljyä öljypuusta yxi
Hin. |
30:25 Ja tee siitä pyhä voiteluöljy, höystetty voide,
jollaista voiteensekoittaja valmistaa; se olkoon pyhä
voiteluöljy. |
30:25 Ja sinun pitää siitä tekemän pyhän voidellusöljyn, parhaan voiteen apotekarin tavalla: sen pitää pyhän voiteen-öljyn oleman. |
30:25 Ja sinun pitä
sijtä tekemän pyhän woidellusöljyn/ yrttein walmistajan
tawan jälken. |
30:26 Voitele sillä ilmestysmaja, lain arkki |
30:26 Sillä sinun pitää voiteleman seurakunnan majan, niin myös todistusarkin. |
30:26 Sen cansa
sinun pitä woiteleman todistuxen majan ja todistus
Arkin. |
30:27 ja pöytä kaikkine kaluineen, seitsenhaarainen
lamppu kaluineen, niin myös suitsutusalttari, |
30:27 Ja pöydän ja kaikki hänen astiansa, ja kynttiläjalan ja sen astiat, niin myös suitsutusalttarin, |
30:27 Ja pöydän ja
caicki hänen astians/ ja kyntiläjalan caluinens/ ja
suidzutusAltarin. |
30:28 polttouhrialttari kaikkine kaluineen ynnä allas
jalustoineen. |
30:28 Polttouhrin alttarin ja kaikki sen astiat, niin myös pesoastian jalkoinensa. |
30:28 Poltouhrin
Altarin myös caluinens/ ja pesoastian jalcoinens. |
30:29 Ja pyhitä ne, niin että ne tulevat
korkeasti-pyhiksi. Jokainen, joka niihin koskee, tulee
pyhäksi. |
30:29 Ja sinun pitää ne pyhittämän, ja ne pitää kaikkein pyhimmät oleman: mitä ikänänsä niihin tarttuu, se pitää pyhitetty oleman. |
30:29 Näin sinun ne
pitä wihkimän/ että he tulisit caickein pyhimmäxi/
cucaikänäns nijhin tarttu/ hän on pyhitetty. |
30:30 Voitele myös Aaron ja hänen poikansa ja pyhitä
heidät pappeina palvelemaan minua. |
30:30 Aaronin ja hänen poikansa pitää sinun myös voiteleman ja pyhittämän heitä minulle papiksi. |
30:30 Aaronin ja
hänen poicans sinun myös pitä woiteleman ja wihkimän
minulle papeixi. |
30:31 Puhu myös israelilaisille ja sano: Tämä olkoon
teillä minun pyhä voiteluöljyni sukupolvesta
sukupolveen. |
30:31 Sinun pitää myös puhuman Israelin lapsille, sanoen: tämä öljy pitää oleman minulle pyhä voidellus teidän sukukunnissanne. |
30:31 Sinun pitä
myös puhuman Israelin lapsille/ sanoden: tämä öljy pitä
oleman minulle pyhä woidellus teidän suguisan. |
30:32 Kenenkään muun ihmisen ruumiille älköön sitä
vuodatettako, älkääkä sen sekoitusta jäljitelkö. Pyhä se
on, ja pyhänä se pitäkää. |
30:32 Ihmisen ruumiin päälle ei pidä se voidellus vuodatettaman, ja ei teidän pidä myös senkaltaista tekemän; sillä se on pyhä, sentähden pitää myös se teiltä pyhitettämän. |
30:32 Ihmisen rumin
päälle ei pidä se woidellus wuodatettaman/ ia ei teidän
pidä myös sencaltaista tekemän: sillä se on pyhä/
sentähden pitä myös sen teildä pyhitettämän. |
30:33 Jokainen, joka valmistaa sellaisen voiteen, ja
jokainen, joka sivelee sitä syrjäiseen, hävitettäköön
kansastansa. |
30:33 Se joka tekee senkaltaista voidetta, eli joka panee sitä muukalaisen päälle, se pitää hävitettämän kansoistansa. |
30:33 Se joca teke
sencaltaista woidetta/ eli joca pane sijtä muucalaisen
päälle/ hän pitä häwitettämän hänen Canssastans. |
30:34 Ja Herra sanoi Moosekselle vielä: Ota itsellesi
hyvänhajuisia aineita, hajupihkaa, simpukankuorta,
tuoksukumia, näitä hyvänhajuisia aineita, ja puhdasta
suitsuketta, yhtä paljon kutakin lajia, |
30:34 Ja \Herra\ sanoi Mosekselle: ota sinulle hyvänhajullisia kaluja, staktea ja galbania; näistä hajavista kaluista, puhtaan pyhän savun kanssa, pitää yhden verran oleman. |
30:34 JA HERra
sanoi Mosexelle: ota sinulles parhaita yrttejä/
Balsamia/ Stacten/ Galbanum/ puhdasta pyhä sawua/ yhden
werta custakin. |
30:35 ja tee niistä suitsutus, höystesekoitus, jollaista
voiteensekoittaja valmistaa, suolansekainen, puhdas ja
pyhä. |
30:35 Sinun pitää siitä tekemän suitsutuksen, apotekarin tavalla: suolatun, puhtaan ja pyhän. |
30:35 Sinun pitä
sijtä tekemän suidzutuxen/ yrttein walmistajain tawan
jälken secoitettu/ että se puhdas ja pyhä olis. |
30:36 Ja hienonna osa siitä jauhoksi ja pane sitä lain
arkin eteen ilmestysmajaan, jossa minä ilmestyn sinulle.
Korkeasti-pyhänä se pitäkää. |
30:36 Ja sinun pitää sen pieneksi survoman, ja paneman siitä todistuksen eteen seurakunnan majaan, kussa minä olen sinua läsnä: sen pitää teille oleman kaikkein pyhimmän. |
30:36 Ja sullo se
pienexi/ ja sinun pitä sen paneman Todistuxen eteen/
todistuxen majaan/ custa minä idzeni ilmoitan sinulle:
sen pitä teille oleman caickein pyhimmän. |
30:37 Älkää valmistako itsellenne mitään muuta
suitsutusta tämän sekoituksen mukaan. Pidä tämä Herralle
pyhitettynä. |
30:37 Ja senkaltaista suitsutusta ei teidän pidä itsellenne tekemän; mutta tämä pitää oleman sinulle pyhä, \Herran\ edessä. |
30:37 Ja
sencaltaista suidzutusta/ ei teidän pidä idzellen
tekemän: mutta tämän pitä oleman sinulle pyhän HERran
edes. |
30:38 Jokainen, joka sellaista tekee nauttiaksensa sen
tuoksusta, hävitettäköön kansastansa. |
30:38 Joka senkaltaista tekee suitsuttaaksensa, se pitää hävitettämän kansoistansa. |
30:38 Joca
sencaltaista teke suidzuttaxens/ hän pitä häwitettämän
hänen Canssastans. |
|
|
|