NELJÄS MOOSEKSEN KIRJA |
4. MOOSEKSEN KIRJA |
Neljäs Mosexen
Kirja |
1938 |
1776 |
1642 |
|
|
|
35 LUKU |
35 LUKU |
XXXV. Lucu |
35:1 Ja Herra puhui Moosekselle Mooabin arolla Jordanin
rannalla, Jerikon kohdalla, sanoen: |
35:1 Ja \Herra\ puhui Mosekselle, Moabin kedoilla, läsnä Jordania Jerihon kohdalla, sanoen: |
35:1 JA HERra puhui
Mosexelle/ Moabiterein kedoilla/ läsnä Jordania Jerihon
cohdalla/ sanoden: |
35:2 Käske israelilaisia antamaan omistamistaan
perintöosista leeviläisille kaupunkeja heidän asuaksensa
ja antamaan leeviläisille myöskin laidunmaata näiden
kaupunkien ympäriltä. |
35:2 Käske Israelin lasten perimisestänsä antaa Leviläisille kaupungeita heidän asuaksensa, antakaat myös esikaupungit niiden ympärille Leviläisille, |
35:2 käske Israelin
lasten anda Lewitaille Caupungeita asuaxens heidän
perimisestäns/ nijn myös esicaupungit ymbärins
Caupungeita andacat Lewitaille. |
35:3 Nämä kaupungit olkoot heillä asuntoina, ja niiden
laidunmaat olkoot heidän juhtiansa, karjaansa ja kaikkia
muita elukoitansa varten. |
35:3 Että he asuisivat kaupungeissa, ja pitäisivät karjansa, tavaransa ja kaikkinaiset eläimensä esikaupungeissa. |
35:3 Että he
asuisit Caupungeis/ ja pitäisit heidän carjans/ tawarans
ja caickinaiset eläimens esicaupungeis. |
35:4 Ja näiden kaupunkien laidunmaat, jotka teidän on
annettava leeviläisille, ulottukoot kaupungin muurista
ulospäin tuhat kyynärää joka taholle. |
35:4 Esikaupunkein laveus, jotka teidän pitää antaman Leviläisille, pitää oleman tuhannen kyynärää kaupungin muurista ulos, kaikki ympärinsä. |
35:4 Esicaupungein
lawius cuin teidän pitä andaman Lewitaille/ pitä oleman
tuhannen kynärät Caupungin muurist ulos caicki ymbärins. |
35:5 Ja mitatkaa kaupungin ulkopuolella itään päin
kaksituhatta kyynärää ja etelään päin kaksituhatta
kyynärää ja länteen päin kaksituhatta kyynärää ja
pohjoiseen päin kaksituhatta kyynärää, ja kaupunki
olkoon siinä keskellä. Tämä olkoon heillä kaupunkien
laidunmaa. |
35:5 Niin teidän pitää mittaaman ulkopuolelle kaupunkia idän puolelle kaksituhatta kyynärää, ja etelän puolelle kaksituhatta kyynärää, ja lännen puolelle kaksituhatta kyynärää, ja pohjan puolelle kaksituhatta kyynärää, että kaupunki keskellä olis: se pitää oleman heidän esikaupunkinsa. |
35:5 Nijn teidän
pitä mittaman Caupungista idän puolel caxi tuhatta
kynärätä: ja etelän puolel caxi tuhatta kynärätä/ ja
lännen puolel caxi tuhatta kynärätä/ ja pohjan puolel
caxi tuhatta kynärätä/ että Caupungi keskellä olis. Se
pitä oleman heidän esicaupungins. |
35:6 Ja niistä kaupungeista, jotka teidän on annettava
leeviläisille, olkoon kuusi turvakaupunkia, jotka teidän
on annettava pakopaikaksi sille, joka on jonkun
tappanut; ja niiden lisäksi antakaa neljäkymmentä kaksi
kaupunkia. |
35:6 Ja niiden kaupunkein seassa, mitkä te annatte Leviläisille, pitää teidän antaman kuusi vapaakaupunkia, että se joka jonkun kuoliaaksi lyö, pakenis niihin. Vielä päälliseksi pitää teidän antaman heille kaksiviidettäkymmentä kaupunkia, |
35:6 JA nijden
Caupungein seas cuin te annatte Lewitaille/ pitä teidän
andaman cuusi wapat Caupungit/ että se joca jongun
cuoliaxi lyö/ pakenis nijhin. Wielä päälisexi pitä
teidän andaman/ heille caxiwijdettäkymmendä Caupungita. |
35:7 Kaikkiaan olkoon kaupunkeja ja niiden laidunmaita,
jotka teidän on annettava leeviläisille, neljäkymmentä
kahdeksan. |
35:7 Niin että kaikkiansa kaupungeita, jotka annatte Leviläisille, tulee kahdeksanviidettäkymmentä, esikaupunkeinensa. |
35:7 Nijn että
caickians Caupungeita cuin te annatte Lewitaille/ tule
cahdexan wijdettäkymmendä/ esicaupungeinens. |
35:8 Ja niitä israelilaisten omistamia kaupunkeja, jotka
teidän on annettava, otettakoon useampia siltä
sukukunnalta, jolla niitä on paljon, ja vähemmän siltä,
jolla niitä on vähemmän. Kukin sukukunta antakoon
leeviläisille kaupunkejaan saamansa perintöosan mukaan. |
35:8 Ja ne kaupungit, jotka te annatte Israelin lasten omaisuudesta, pitää heille annettaman enempi siltä, jolla paljo on, ja vähempi siltä, jolla vähempi on: itsekukin perimisensä jälkeen, joka hänelle jaettu on, pitää antaman Leviläisille kaupungeita. |
35:8 Ja pitä heille
annettaman enämbi nijldä/ joilla paljo on Israelin
lasten seas/ ja wähembi nijldä/ joilla wähembi on/
idzecukin hänen perimisens jälken/ joca hänelle jaettu
on/ pitä andaman Lewitaille Caupungit. |
35:9 Ja Herra puhui Moosekselle sanoen: |
35:9 Ja \Herra\ puhui Mosekselle, sanoen: |
35:9 JA HERra puhui
Mosexelle/ sanoden: |
35:10 Puhu israelilaisille ja sano heille: Kun te
olette menneet Jordanin yli Kanaanin maahan, |
35:10 Puhu Israelin lapsille ja sano heille: tultuanne Jordanin ylitse Kanaanin maalle, |
35:10 Puhu Israelin
lapsille/ ja sano heille: tulduan Jordanin ylidze Canaan
maalle/ |
35:11 niin valitkaa itsellenne kaupunkeja
turvakaupungeiksenne. Niihin paetkoon tappaja, joka
tapaturmaisesti on jonkun surmannut. |
35:11 Pitää teidän valitseman teillenne kaupungeita, jotka teille vapaat kaupungit oleman pitää, joihin tappaja paetkaan, se kuin tapaturmasta jonkun kuoliaaksi lyö. |
35:11 Pitä teidän
walidzeman Caupungeita/ jotca wapat Caupungit oleman
pitä/ joihinga se paetcan/ cuin jongun tapaturmast
cuoliaxi lyö. |
35:12 Ja nämä kaupungit olkoot teillä turvapaikkoina
verenkostajalta, niin ettei tappajan tarvitse kuolla,
ennenkuin hän on ollut seurakunnan tuomittavana. |
35:12 Ja pitää senkaltaiset vapaakaupungit oleman teidän seassanne, verenkostajan tähden, ettei tappajan pidä kuoleman, siihenasti että hän koko seurakunnan oikeuden edessä on seisonut. |
35:12 Ja pitä
sencaltaiset wapat Caupungit oleman teidän seasan/ weren
costaitten tähden ettei tappajan pidä cuoleman/
sijhenasti/ että hän coco seuracunnan oikeuden edes on
seisonut. |
35:13 Ja kaupunkeja, jotka teidän on määrättävä
turvakaupungeiksi, olkoon teillä kuusi. |
35:13 Ja ne kaupungit, jotka teidän antaman pitää, pitää oleman teille kuusi vapaakaupunkia. |
35:13 Ja ne
Caupungit/ cuin teidän andaman pitä/ pitä oleman cuusi
wapata Caupungita. |
35:14 Kolme kaupunkia teidän on määrättävä tältä
puolelta Jordanin, ja kolme kaupunkia teidän on
määrättävä Kanaanin maasta; ne olkoot turvakaupunkeja. |
35:14 Kolme kaupunkia pitää teidän antaman tällä puolella Jordania, ja kolme Kanaanin maalla: ne pitää oleman vapauskaupungit. |
35:14 Colme pitä
teidän andaman tälle puolen Jordanin/ ja colme Canaan
maalle. Ne owat ne cuusi wapat caupungita. |
35:15 Israelilaisille ja teidän keskuudessanne asuvalle
muukalaiselle ja loiselle olkoot ne kuusi kaupunkia
turvapaikkoina, joihin voi paeta jokainen, joka
tapaturmaisesti jonkun surmaa. |
35:15 Sekä Israelin lapsille, että muukalaisille ja huonekuntalaisille heidän seassansa, pitää ne kuusi kaupunkia oleman pakoa varten, että sinne pakenis kuka ikänä jonkun sielun tapaturmaisesti lyö. |
35:15 Sekä Israelin
lapsille/ että muucalaisille ja huonecundaisille teidän
seasan/ että sinne pakenis/ cucaikänäns jongun sielun
tapaturmast lyö. |
35:16 Mutta jos joku rauta-aseella lyö toista, niin että
tämä kuolee, on hän tahallinen tappaja; sellainen
tappaja rangaistakoon kuolemalla. |
35:16 Joka jonkun lyö rautaisella aseella, niin että hän kuolee, hän on miehentappaja: sen miestappajan pitää totisesti kuoleman. |
35:16 JOca jongun
cuoliaxi lyö raudalla/ nijn että hän cuole/ hän on
miehen tappaja/ Ja pitä totisest cuoleman. |
35:17 Jos joku ottaa käteensä kiven, jolla voi lyödä
kuoliaaksi, ja lyö toista, niin että tämä kuolee, on hän
tahallinen tappaja; sellainen tappaja rangaistakoon
kuolemalla. |
35:17 Jos hän paiskaa jonkun kivellä, joka hänen kädessänsä on, josta kuolla taidetaan, ja se kuolee, niin hän on miehentappaja, ja pitää totisesti kuoleman. |
35:17 Paisca hän
jongun kiwellä ( jolla cuoletetta taitan ) nijn että hän
sijtä cuole/ nijn hän on miehen tappaja/ ja pitä
totisest cuoleman. |
35:18 Tahi jos joku ottaa käteensä puuaseen, jolla voi
lyödä kuoliaaksi, ja lyö toista, niin että tämä kuolee,
on hän tahallinen tappaja; sellainen tappaja
rangaistakoon kuolemalla. |
35:18 Jos hän lyö häntä jollakulla puuaseella, josta taidetaan kuolla, ja se kuolee, hän on miehentappaja, ja pitää totisesti kuoleman. |
35:18 Lyö hän händä
puulla ( jolla taitan cuoletetta ) nijn että hän cuole/
hän on miehen tappaja ja pitä totisest cuoleman. |
35:19 Verenkostaja ottakoon sellaisen tappajan hengiltä;
hän ottakoon hänet hengiltä, milloin vain hänet tapaa. |
35:19 Verenkostajan pitää itse tappaman miehentappajan: kohdatessansa häntä, pitää hänen sen kuolettaman. |
35:19 Weren
costajan pitä miehen tappajan andaman cuoletta/
cohdatesans hänen. |
35:20 Ja jos joku vihassa iskee toista tahi heittää
häntä jollakin murhaamisen tarkoituksessa, niin että
tämä kuolee, |
35:20 Jos hän syöksee hänen vihasta taikka paiskaa häntä väijymisessä, niin että hän kuolee, |
35:20 Jos hän syöxä
hänen wihast/ taicka paisca hänen päällens jotakin
petoxella/ nijn että hän cuole. |
35:21 tahi vihaa kantaen lyö häntä kädellään, niin että
hän kuolee, rangaistakoon lyöjä kuolemalla, sillä hän on
tahallinen tappaja; verenkostaja ottakoon sellaisen
tappajan hengiltä, milloin vain hänet tapaa. |
35:21 Taikka vihasta lyö häntä kädellänsä, niin että hän kuolee, niin pitää sen totisesti kuoleman, joka hänen löi; sillä hän on miehentappaja. Veren lähimmäinen lanko pitää tappaman hänen kohdatessansa häntä. |
35:21 Taicka wihast
lyö händä kädelläns/ nijn että hän cuole/ nijn pitä
hänen totisest cuoleman/ joca hänen löi: sillä hän on
miehen tappaja. Weren costaja pitä tappaman hänen
cohdatesans hänen. |
35:22 Mutta jos joku vahingossa, vaan ei vihassa,
satuttaa toista tai heittää häntä jollakin esineellä,
millä hyvänsä, ilman murhaamisen tarkoitusta, |
35:22 Mutta jos hän syöksee hänen tapaturmasta ilman vihata, taikka heittää jotakin hänen päällensä ilman väijymystä, |
35:22 Mutta jos hän
syöxä hänen tapaturmast ilman wihata/ taicka heittä
jotakin hänen päällens tapaturmast/ |
35:23 tahi jos hän kivellä, jolla voi lyödä kuoliaaksi,
huomaamattansa satuttaa toista, niin että tämä kuolee,
eikä hän ollut hänen vihamiehensä eikä tarkoittanut
häntä vahingoittaa, |
35:23 Taikka heittää häntä kivellä, josta kuolla taidetaan, ja ei sitä nähnyt, niin että hän kuolee, ja ei ole hänen vihamiehensä, ei myös hänelle mitäkään pahaa aikonut: |
35:23 Taicka heittä
kiwellä händä tietämätä ( josta mies cuole/ ja ei sitä
nähnyt ) nijn että hän cuole/ ja ei ole hän hänen
wihamiehens/ ja hänelle myös ei mitäkän paha suonut/ |
35:24 niin seurakunta ratkaiskoon tappajan ja
verenkostajan välin näiden säädösten mukaan. |
35:24 Niin pitää kansan tuomitseman lyöjän ja verenkostajan välillä, näiden oikeutten jälkeen. |
35:24 Nijn pitä
Canssan duomidzeman täsä asias lyöjän ja weren costajan
wälillä. |
35:25 Ja seurakunta päästäköön tappajan verenkostajan
kädestä, ja seurakunta antakoon hänen palata
turvakaupunkiin, johon hän oli paennut, ja siellä hän
asukoon pyhällä öljyllä voidellun ylimmäisen papin
kuolemaan asti. |
35:25 Ja kansan pitää vapahtaman miehentappajan verenkostajan käsistä, antaen hänen tulla vapaakaupunkiin jälleen, johon hän pakeni; ja siellä pitää hänen oleman ylimmäisen papin kuolemaan asti, joka pyhällä öljyllä voideltu on. |
35:25 Ja Canssan
pitä wapahtaman miehen tappajan weren costajan käsistä
andaden hänen tulla wapaan Caupungijn jällens/ johonga
hän pakeni/ ja siellä pitä hänen oleman ylimmäisen papin
cuoleman asti/ joca pyhällä öljyllä woideldu on. |
35:26 Mutta jos tappaja menee sen turvakaupungin alueen
ulkopuolelle, johon hän on paennut, |
35:26 Mutta jos miehentappaja rohkiasti menee vapaakaupunkinsa rajain ylitse, johon hän paennut on, |
35:26 Jos miehen
tappaja mene hänen wapan Caupungins rajain ylidze/
johonga hän paennut on/ |
35:27 ja verenkostaja tapaa hänet ulkopuolella hänen
turvakaupunkinsa aluetta ja verenkostaja surmaa
tappajan, niin ei hän joudu verenvikaan; |
35:27 Ja verenkostaja löytää hänen ulkona vapaakaupunkinsa rajoista, ja lyö hänen kuoliaaksi, niin ei pidä hänen sen vereen syypää oleman; |
35:27 Ja weren
costaja löytä hänen ulcona wapan Caupungins rajoista/ ja
lyö hänen cuoliaxi/ nijn ei pidä hänen sen wereen syypää
oleman: |
35:28 sillä hänen on asuttava turvakaupungissaan
ylimmäisen papin kuolemaan asti. Mutta ylimmäisen papin
kuoltua tappaja saa palata perintömaallensa. |
35:28 Sillä hänen piti vapaakaupungissansa oleman ylimmäisen papin kuolemaan asti ja ylimmäisen papin kuoleman jälkeen tuleman perintömaallensa jälleen. |
35:28 Sillä hänen
piti wapas Caupungisans oleman ylimmäisen papin cuoleman
asti/ ja ylimmäisen papin cuoleman jälken tuleman
perindö maallens jällens. |
35:29 Ja tämä olkoon teillä oikeussäädöksenä
sukupolvesta sukupolveen, missä asuttekin. |
35:29 Nämät pitää oleman teille ja teidän lapsillenne oikeuden säädyksi, kaikissa teidän asumasioissanne. |
35:29 Nämät pitä
oleman teille ja teidän lapsillen oikeudexi/ caikisa
teidän asumasioisan. |
35:30 Jos joku lyö toisen kuoliaaksi, surmattakoon
tappaja todistajien antaman todistuksen nojalla; mutta
yhden todistajan todistuksen nojalla älköön ketään
kuolemalla rangaistako. |
35:30 Joka lyö jonkun kuoliaaksi, se miehentappaja pitää tapettaman todistajain suun jälkeen, ja yksi todistaja ei pidä sielua vastaan täysi todistus oleman kuolemaan. |
35:30 MIehen
tappaja pitä tapettaman cahden suun todistuxest/ yxi
todistaja ei pidä sielua wastan todistaman cuolemaan. |
35:31 Älkää ottako lunastusmaksua sellaisen tappajan
hengestä, joka on tehnyt hengenrikoksen, vaan
rangaistakoon hänet kuolemalla. |
35:31 Ja ei teidän pidä ottaman yhtäkään hintaa miehentappajan hengen edestä, joka itse pahuudesta on kuoleman matkaan saattanut; sillä hänen pitää totisesti kuoleman. |
35:31 Ja ei teidän
pidä ottaman yhtäkän hinda miehen tappajan hengen edest:
sillä hän on wicapää cuolemaan/ mutta hänen pitä
totisest cuoleman. |
35:32 Älkääkä ottako lunastusmaksua siltä, joka on
paennut turvakaupunkiin, ettei hän ennen papin kuolemaa
saisi palata asumaan omalle maallensa. |
35:32 Ja ei pidä teidän yhtäkään hintaa ottaman siltä, joka vapaakaupunkiinsa paennut oli, niin että hän tulis jälleen asumaan maalle ennen papin kuolemaa. |
35:32 Ja ei pidä
teidän yhtäkän hinda ottaman sildä/ cuin wapan
Caupungijn paennut oli/ nijn että hän tule jällens
asuman maallens/ sijhenasti että pappi cuole. |
35:33 Älkääkä saastuttako sitä maata, jossa te olette,
sillä veri saastuttaa maan. Ja maalle ei voi toimittaa
sovitusta verestä, joka siihen on vuodatettu, muulla
kuin sen verellä, joka sen on vuodattanut. |
35:33 Ja älkäät saastuttako maata, jossa te asutte; sillä se joka vereen vikapää on, hän saastuttaa maan, ja maa ei taida puhdistettaa verestä, joka siihen vuodatettu on, muutoin kuin sen veren kautta, joka sen vuodattanut on. |
35:33 Ja älkät
saastuttaco maata/ josa te asutte/ sillä se joca wereen
wicapää on/ hän saastutta maan/ ja maa ei taita
puhdistetta werestä sijhen wuodatetusta/ muutoin mutta
hänen werens cautta/ joca sen wuodattanut on. |
35:34 Älkää siis saastuttako sitä maata, jossa te asutte
ja jossa minäkin asun teidän keskellänne, sillä minä,
Herra, asun israelilaisten keskellä. |
35:34 Älkäät te saastuttako maata, jossa te asutte, jossa myös minä asun; sillä minä olen \Herra\, joka asun Israelin lasten seassa. |
35:34 Älkätte
saastuttaco maata/ josa te asutte/ josa myös minä asun:
sillä minä olen HERra/ joca asun Israelin lasten seas. |
|
|
|