NEHEMIAN KIRJA |
NEHEMIA |
Nehemian Kirja |
1938 |
1776 |
1642 |
|
|
|
6 LUKU |
6 LUKU |
VI. Lucu |
6:1
Kun Sanballat, Tobia, arabialainen Gesem ja meidän muut
vihollisemme kuulivat, että minä olin rakentanut muurin
ja ettei siinä enää ollut aukkoa - vaikken minä
ollutkaan vielä siihen aikaan asettanut ovia paikoilleen
portteihin - |
6:1 Kuin Sanballat, Tobia ja Gesem Arabialainen, ja muut meidän vihollisemme kuulivat minun muurit rakentaneeksi, ja ettei yhtään rakoa siihen jäänyt, (vaikka en minä vielä ollut pannut portteja siallensa); |
6:1
COsca Saneballat/ Tobia ja Gosem
Arabiast/ ja muut meidän wiholisem cuulit meidän muurit
rakendanexi/ ja ettei yhtän pacoacan sillen ollut (
mutta en minä wielä pannut porteja siallens ). |
6:2
niin Sanballat ja Gesem lähettivät minulle sanan: "Tule,
kohdatkaamme toisemme Kefirimissä, Oonon laaksossa." He
näet ajattelivat tehdä minulle pahaa. |
6:2 Niin Sanballat ja Gesem lähettivät minun tyköni nämät sanat: tule, ja kokoontukaamme maakyliin Onon laaksoon; mutta he ajattelivat minulle tehdä pahaa. |
6:2
Nijn Saneballat ja Gosem lähetit
minun tygöni nämät sanat: tule/ ja coconducam maan
kylijn Onoon laxoon/ mutta he ajattelit minulle tehdä
paha. |
6:3
Niin minä lähetin heidän luokseen sanansaattajat ja
käskin sanoa: "Minulla on suuri työ tekeillä, niin etten
voi tulla. Keskeytyisihän työ, jos minä jättäisin sen ja
tulisin teidän luoksenne." |
6:3 Mutta minä lähetin heille sanansaattajat, sanoen: minulla on sangen suuri työ tehtävänä, en minä saa tulla alas. Miksi pitäis työ lakkaaman, minun jättäissäni sitä ja tullessani alas teidän tykönne? |
6:3
Mutta minä lähetin heille sanan/
sanoden: minulla on sangen suuri työ tehtäwänä/ en minä
saa tulla alas: mixi pidäis työ lackaman/ minun
jättäisäni sitä/ ja tullesani alas teidän tygön. |
6:4
Ja he lähettivät minulle saman sanan neljä kertaa, mutta
minä vastasin heille aina samalla tavalla. |
6:4 Ja he lähettivät minun tyköni täyttä neljä kertaa sillä tavalla; ja minä vastasin heitä jälleen sillä tavalla. |
6:4
He lähetit minun tygöni täyttä
neljä kerta sillä tawalla/ ja minä wastaisin heitä
jällens sillä tawalla. |
6:5
Silloin Sanballat lähetti viidennen kerran palvelijansa
minun luokseni samassa asiassa, ja tällä oli kädessään
avoin kirje. |
6:5 Niin Sanballat lähetti viidennen kerran palveliansa minun tyköni avoimen kirjan kanssa kädessänsä, |
6:5
NIin Saneballat lähetti wijdennen
kerran palwelians minun tygöni/ awoimen kirjan cansa
hänen kädesäns. |
6:6
Siihen oli kirjoitettu: "Kansojen kesken huhuillaan, ja
myös Gasmu sanoo, että sinä ja juutalaiset
suunnittelette kapinaa. Sentähden sinä rakennat muuria,
ja itse sinä pyrit heidän kuninkaaksensa - niin
kerrotaan. |
6:6 Jossa näin oli kirjoitettu: se on pakanain eteen tullut, ja Gasmu on sanonut, että sinä ja Juudalaiset ajattelette luopua pois: ja sentähden sinä rakennat muureja; ja sinä tahdot olla heidän kuninkaansa tässä asiassa. |
6:6
Josa näin oli kirjoitettu: se on
pacanaiden eteen tullut/ ja Gosem on sanonut/että sinä
ja Judalaiset ajatteletta luopua/ ja sentähden rakennat
muureja/ ja tahdot olla nijn heidän Cuningans. |
6:7
Myöskin olet hankkinut profeettoja julistamaan itsestäsi
Jerusalemissa näin: 'Juudassa on kuningas.' Tämän nyt
kuningas saa kuulla; tule siis ja neuvotelkaamme
keskenämme." |
6:7 Ja sinä olet toimittanut prophetat jotka sinua pitää kuuluttaman Jerusalemissa ja sanoman: hän on Juudalaisten kuningas. Ja nyt pitää se asia tuleman kuninkaan eteen; sentähden tule nyt ja pitäkäämme neuvoa toinen toisemme kanssa siitä asiasta. |
6:7
Ja sinä olet toimittanut
Prophetat/ jotca sinua pitä cuuluttaman Jerusalemis/ ja
sanoman: hän on Judalaisten Cuningas/ ja nyt pitä se
asia tuleman Cuningan eteen/ sentähden tule ja pitäkäm
neuwo toinen toisem cansa sijtä asiast. |
6:8
Silloin minä lähetin hänelle sanan: "Ei ole tapahtunut
mitään semmoista, mistä puhut, vaan sinä olet keksinyt
sen omasta päästäsi." |
6:8 Mutta minä lähetin hänen tykönsä ja annoin hänelle sanoa: ei se ole niin tapahtunut kuin sinä sanot; vaan sinä olet sen ajatellut omasta sydämestäs. |
6:8
Mutta minä lähetin hänen tygöns/
ja annoin hänelle sanoa: ei se ole tapahtunut cuins
sanot/ sinä olet sen ajatellut omast sydämestäs. |
6:9
He näet kaikki peloittelivat meitä arvellen: "Heidän
kätensä herpoavat työssä, ja se jää tekemättä." Mutta
vahvista sinä minun käteni. |
6:9 Sillä he kaikki tahtoivat meitä peljättää, ja ajattelivat: heidän kätensä pitää väsymän työstä, ettei he enää työtä tekisi. Nyt siis vahvista minun käteni! |
6:9
Sillä he tahdoit meidän caicki
peljättä/ ja ajattelit: heidän pitä kätens ottaman pois
työstä/ ettei he enä työtä tekis/ mutta minä wahwistin
käteni. |
6:10 Minä menin Semajan, Delajan pojan, Mehetabelin
pojanpojan, taloon, hänen ollessaan eristettynä. Hän
sanoi: "Menkäämme yhdessä Jumalan temppeliin,
temppelisaliin, ja sulkekaamme temppelisalin ovet. Sillä
he tulevat tappamaan sinua; yöllä he tulevat ja tappavat
sinut." |
6:10 Ja minä tulin Semajan huoneesen, Delajan pojan, Mehetabelin pojan, joka oli sulkenut itsensä sisälle. Ja hän sanoi: käykäämme kokoon Jumalan huoneesen keskelle templiä ja sulkekaamme templin ovet; sillä he tulevat tappamaan sinua, ja he tulevat yöllä sinua tappamaan. |
6:10
JA minä tulin Semajan huoneseen/
Delajan pojan/ Mehetabeelin pojan/ ja hän oli sulkenut
idzens sisälle/ ja sanoi: käykäm cocon Jumalan huoneseen
keskelle Templi/ ja sulkecam owi/ sillä he tulewat
tappaman sinua/ ja he tulewat yöllä sinua tappaman. |
6:11 Mutta minä vastasin: "Pakenisiko minunlaiseni mies?
Tahi kuinka voisi minunlaiseni mies mennä temppeliin ja
kuitenkin jäädä eloon? Minä en mene." |
6:11 Minä vastasin; pitääkö senkaltaisen miehen kuin minä olen pakeneman? ja kuka olis niinkuin minä, joka menis templiin, että hän sais elää? En minä mene sinne. |
6:11
Minä wastaisin: pitäkö
sencaltaisen miehen pakeneman? pidäiskö sencaltaisen
miehen cuin minä olen Templijn menemän/ että hän sais
elä? en minä mene sinne. |
6:12 Minä näet ymmärsin, ettei Jumala ollut häntä
lähettänyt, vaan että hän oli lausunut minulle sen
ennustuksen siitä syystä, että Tobia ja Sanballat olivat
palkanneet hänet: |
6:12 Sillä katso, minä ymmärsin hyvin, ettei Jumala ollut häntä lähettänyt; vaan hän ennusti minua vastaan, sillä Tobia ja Sanballat olivat palkanneet hänen. |
6:12
Sillä cadzo/ minä ymmärsin hywin/
ettei Jumala ollut händä lähettänyt: sillä hän ennusti
minua wastan/ mutta Tobia ja Saneballat olit palcannet
hänen. |
6:13 hänet oli palkattu siinä tarkoituksessa, että minä
peljästyisin ja menettelisin sillä tavalla ja niin
tekisin syntiä; siitä he saisivat panettelun aiheen,
häväistäkseen minua. |
6:13 Sentähden hän oli palkattu, että minä olisin peljännyt ja olisin niin tehnyt, ja syntiä tehnyt, että he olisivat saaneet pahan huudon, jolla he olisivat minua häväisseet. |
6:13
Sentähden hän otti palcan/ että
minä olisin peljännyt/ ja olisin nijn/ ja syndiä tehnyt/
että he olisit saanet pahan huudon/ jolla he olisit
minun häwäisnet. |
6:14 Muista, Jumalani, Tobiaa ja Sanballatia näiden
heidän tekojensa mukaan, niin myös naisprofeetta
Nooadjaa ja muita profeettoja, jotka minua
peloittelivat. |
6:14 Minun Jumalani! muista Tobiaa ja Sanballatia näiden heidän töidensä jälkeen, ja Noadiaa naisprophetaa ja muita prophetaita jotka minua tahtoivat peljättää. |
6:14
Minun Jumalan muista Tobian ja
Saneballatin päälle näiden heidän töidens jälken/ ja
Noadian Prophetissan päälle/ ja muiden Prophetain
päälle/ jotca minua tahdoit sijtä peljättä. |
6:15 Muuri valmistui elul-kuun kahdentenakymmenentenä
viidentenä päivänä, viidenkymmenen kahden päivän
kuluttua. |
6:15 Ja muuri tuli valmiiksi viidennellä päivällä kolmattakymmentä Elulin kuuta, kahden päivän kuudettakymmentä kuluttua. |
6:15
JA muuri tuli walmixi wijdennellä
päiwällä colmattakymmendä Elulin Cuusta cahtena päiwänä
cuudettakymmendä. |
6:16 Kun kaikki meidän vihollisemme sen kuulivat, ja
kaikki ympärillämme asuvat kansat näkivät sen,
havaitsivat he joutuneensa aivan alakynteen; sillä he
tunsivat, että tämä työ oli suoritettu meidän Jumalamme
avulla. |
6:16 Niin tapahtui, että kuin kaikki meidän vihollisemme sen kuulivat, niin kaikki pakanat pelkäsivät, jotka meidän ympärillämme olivat, ja he hämmästyivät kovin keskenänsä; sillä he ymmärsivät tämän työn olevan meidän Jumalaltamme. |
6:16
Cosca caicki meidän wiholisem sen
cuulit/ nijn caicki pacanat pelkäisit/ jotca meidän
ymbärilläm olit/ ja heildä langeis heidän rohkeudens:
sillä he ymmärsit meidän työm olewan Jumalalda. |
6:17 Niinä päivinä meni myös Juudan ylimyksiltä lukuisia
kirjeitä Tobialle, ja Tobialta tuli kirjeitä heille. |
6:17 Ja siihen aikaan oli monta Juudan ylimmäisistä siellä, joiden kirjat menivät usein Tobialle ja Tobian kirjat heidän tykönsä. |
6:17
Ja sijhen aican oli monda Judan
päämiehistä siellä/ joiden kirjat menit Tobian tygö/ ja
Tobian kirjat heidän tygöns. |
6:18 Sillä Juudassa oli monta, jotka olivat valalla
liittoutuneet hänen kanssansa; sillä hän oli Sekanjan,
Aarahin pojan, vävy, ja hänen poikansa Joohanan oli
ottanut vaimokseen Mesullamin, Berekjan pojan, tyttären. |
6:18 Sillä monta oli Juudalaisista, jotka olivat vannoneet hänen kanssansa; sillä hän oli Sekanian Aran pojan vävy, ja hänen pojallansa Johananilla oli Mesullamin Berekian pojan tytär. |
6:18
Sillä monda oli Judalaisist jotca
olit wannonet hänen cansans: sillä hän oli Sechanian
wäwy Arahn pojan. Ja hänen pojallans Johananilla oli
Mesullamin Berechian pojan tytär. |
6:19 He myös puhuivat minulle hyvää hänestä ja veivät
minun puheeni hänelle. Kirjeitäkin Tobia lähetti
peloitellakseen minua. |
6:19 Ja he puhuivat hyvin minun edessäni hänestä ja veivät minun puheeni hänen tykönsä; niin Tobia lähetti kirjan minulle peljättääksensä minua. |
6:19
Ja he puhuit hywin minun edesäni
hänestä/ ja weit minun puheni hänen tygöns. Nijn Tobia
lähetti kirjan minun tygöni peljättäxens minua. |
|
|
|