1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 754

Propheta Jona 
ylitze? Jossa ouat enemin quin sata tuhatta ia caxikymmende tuhatta
Inhimiste/ iotca euet tiedhä eroitta/ cumbi oike eli wasenkäsi on/
Sijhen mös palio Eleimit.
Ja ei minun pitäis armaitseman Niniwen sen suuren kaupungin ylitse?
Jossa owat enemmin kuin sata tuhatta ja kaksikymmentä tuhatta
ihmista/ jotka eiwät tiedä eroittaa/ kumpi oikea eli wasen käsi on/
Siihen myös paljon eläimiä.
Jonan Prophetan Loppu.
Michan Prophetan päle.
Alcupuhe.
SE Propheta micha/ ioca Neureyxi tulkitan/ oli Morasthist syndynyt/
quin Perimisen/ Somexi merkitze. Ja oli se Morasthi/ yxi Kylä/
Palestinas/ se Eleutheropolin Caupungin tyge Quin P. Ieronimus
todhista. Tai eli ia sarnasi Esaian/ Hosean/ ia Amosen aicana/ ninen
samain Kuningasten alla/ quin Heki/ iota temen Prophetian Titulus
osotta. Nin hen prophetera Kuningait Domariten/ Pappein/ ia falskein
Prophetain wastan/ seke Judeas ette Israelis/ Ja heiden cadhotuxens
ennustapi/ ette he Jumalan Sanan poisheitit/ ia paitzi henen pelcons
Epeiumalutta seurasit.
On hen sis yxi ninen ialoin Prophetain seas/ ioca mös ycteitzen
Canssan/ heiden Epeiumaludhens teden/ wäkeuesti nuctele/ Ja sen
Tuleuan Christusen ia henen Waldakunans/ alati mainitze. Nin ette hen
quin Sormellans sen Bethlehemin Caupungin osotta/ iossa Christus
wissist piti syndymen. Ja senteden hen mös Udhes Testamentis sangen
ylistetty on. Matth. ij. cap.
Päldiskein/ hen laitta/ toru/ mana/ ennusta/ sarna etc. quin hen
sanois. Coska Israelin ia Judan waldakunda huckaunde/ nin Christus
tulepi/ ioca caiki pite hyuexi tekemen. Ninquin Mekin nyt laitan/ torum/
manam etc. Ette caiki lehes ylencatzotan. Christus quitengin wimeisse
1...,744,745,746,747,748,749,750,751,752,753 755,756,757,758,759,760,761,762,763,764,...2165
Powered by FlippingBook