1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 675

Propheta Hosea 
Wchkauxens pite Egiptin maas nauruxi tuleman.
He palajawat/ mutta ei oikein/ waan owat niinkuin karsas jousi.
Sentähden pitää heidän päämiestensä miekan kautta lankeeman/
Heidän uhkauksensa pitää Egyptin maassa nauruksi tuleman.
VIII. Lucu.
Judan wastan hen ensin sarnapi/ ette henen pite huckuman Jumalan
Lijton ylitzekeumisen teden. Sijtte Israelin/ sen on/ ninen kymmenen
Sucukundain wastan/ heiden Epeiumalans teden. Wimein hen taas
Judan wastan sarnapi. Hosee. viij.
8:1 HWdha selkiest ninquin Pasuna/ ia sano/ Hen tule io ylitze HERRAN
Honehen/ ninquin yxi Cotka.
Huuda selkeästi niinkuin pasuna/ ja sano/ Hän tulee jo ylitse HERRAN
huoneeseen/ niinkuin yksi kotka.
8:2 Senteden ette he ouat minun Lijttoni ylitze astunuet/ ia ouat minun
Laistani poislangeneet/ nin heiden pite minun tykeni hwtaman. Sine olet
minun Jumalan/ me tunnem sinun/ me Israel sinua tunnem.
Sentähden että he owat minun liittoni ylitse astuneet/ ja owat minun
laistani poislangenneet/ niin heidän pitää minun tyköni huutaman. Sinä
olet minun Jumalani/ me tunnemme sinun/ me Israel sinua tunnemme.
8:3 Mutta quinga me parahin lwlema/ ei Israel sijtteken tottele/
senteden Wiholinen pite heite waiuaman.
Mutta kuinka me parahin luulemme/ ei Israel sittenkään tottele/
sentähden wihollinen pitää heitä waiwaaman.
8:4 He etziuet Kuningahit/ ia euet minua tottele/ He loottauat itzens
Pämiesten päle/ ia ei minun pidhe site tietemen. Cullastans ia
Hopiastans he tekeuet Epeiumaloita/ ette he iuri nopiasta poishäuiemen
pite.
He etsiwät kuninkaita/ ja eiwät minua tottele/ He luottawat itsensä
päämiesten päälle/ ja ei minun pidä sitä tietämän. kullastansa ja
1...,665,666,667,668,669,670,671,672,673,674 676,677,678,679,680,681,682,683,684,685,...2165
Powered by FlippingBook