1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 545

Propheta Jeremia 
Sillä jonka päälle me luotamme/ se on nyt meille sula häpeä/ Ja jonka
päälle me uskalsimme/ sitä meidän nyt pitää häpeämän. Sillä sen kautta
me syntiä teimme meidän HERRAN Jumalan wastaan/ sekä me että
meidän isät/ hamasta meidän nuoruudestan. Niin myös tähän päiwään
asti/ ja eipä me totelleet meidän HERRAN Jumalan ääntä.
VII. Lucu.
Eipe Sastaisille miteken pudhas ole/ iotca nijste Pyhityiste euckeuet/ ia
euet he quitengan itze ole Pyhetyt Jumalan Sanalla ia Uskolla. Jere. vij.
7:3 Neite sanopi HERRA Zebaoth Israelin JUMALA. PArandacat teiden
elemen ia menon/ Nin mine tadhon teiden tykenen asua thesse paicas.
Näitä sanoopi HERRA Zebaoth Israelin JUMALA. Parantakaat teidän
elämän ja menon/ Niin minä tahdon teidän tykönän asua tässä
paikassa.
7:4 Elket vskaldaco walhen päle/ sanoden Tesse on HERRAN Templi/
Tesse on HERRAN Templi/ Tesse on HERRAN Templi.
Älkäät uskaltako walheen päälle/ sanoen tässä on HERRAN templin/
Tässä on HERRAN templi/ Tässä on HERRA templi.
7:5 Waan parandacat teiden Elemen ia menon/ ette te Coctutta tekisit
toinen toisellen. Ja elket Mucalaiselle/ Oruoille/ ia Leskelle wärytte
techkö/
Waan parantakaat teidän elämän ja menon/ että te kohtuutta tekisit
toinen toisellen. Ja älkäät muukalaiselle/ orwoille/ ja leskelle wääryyttä
tehkö/
7:6 ia elket wighatoindha werta vloswodhataco tesse paicas. Ja elket
waeltaco muidhen Jumaloitten ielkin/ teillen omaxi wahingoxi.
ja älkäät wiatointa werta uloswuodattako tässä paikassa. Ja älkäät
waeltako muiden jumaloitten jälkeen/ teillen omaksi wahingoksi.
7:7 Nin mine tadhon alati ia ijancaikisesta teiden tykenen asua tesse
paicas/ sijnä Maasa/ ionga mine teiden Isillen annoin.
1...,535,536,537,538,539,540,541,542,543,544 546,547,548,549,550,551,552,553,554,555,...2165
Powered by FlippingBook