1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 1787

Se toinen P. Paualin Epistola Corintherin tyge.
edestänsä kuollut ja ylös noussut on.
5:16 Senteden/ ielken temen aijan/ eipe me ketän tunne Lihan cautta.
Ja echke me olisima mös Christusen tundenuet Lihan ielkin/ nin eipe
me enembi hende sillen tunne.
Sentähden/ jälkeen tämän ajan/ eipä me ketään tunne lihan kautta. Ja
ehkä me olisimme myös Kristuksen tunteneet lihan jälkeen/ niin eipä me
enempi häntä silleen tunne.
5:17 Senteden ios iocu ombi Christusesa/nin hen on yxi Wsi
Loondocappale. Sille se Wa'ha on catonut/ catzo/ caiki cappalet ouat
wdhexi tulluet.
Sentähden jos joku ompi Kristuksessa/ hän on yksi uusi luontokappale.
Sillä se wanha on kadonnut/ katso/ kaikki kappaleet owat uudeksi
tulleet.
5:18 Mutta ne caiki ouat Jumalasta/ ioca meite on itzens ca'sa
souittanut Iesusen Christusen cautta/ ia meille Wirgan annoi sijte
samasta Souinnosta sarnata.
Mutta ne kaikki owat Jumalasta/ joka meitä on itsensä kanssa
sowittanut Jesuksen Kristuksen kautta/ ja meille wiran antoi siitä
samasta sowinnosta saarnata.
5:19 Sille ette Jumala oli Christusesa/ ia souitti Mailma' itzens cansa/
ia ei soimanut heiden syndiens heille/ Ja ombi meiden seasa sen
Sarnan sijte Souinnosta sätenyt.
Sillä että Jumala oli Kristuksessa/ ja sowitti maaiman itsensä kanssa/
ja ei soimannut heidän syntiänsä heille/ Ja ompi meidän seassa sen
saarnan siitä sowinnosta säätänyt.
5:20 Nin olema me nyt Christusen polesta Keskyleiset/
Niin olemme me nyt Kristuksen puolesta käskyläiset/
5:21 Sille ette Jumala he' manapi meiden cauttame Nin me rucolema sis
Christusen polesta ette te * souitta Jumalan cansa. Sille ette he' ombi
SEN/ ioca ei miten synniste tienyt/ Meiden tedhen Synnixi tehnyt/
Senpäle ette me tulisim Henesse sixi Wanhurskaudhexi ioca Jumalan
1...,1777,1778,1779,1780,1781,1782,1783,1784,1785,1786 1788,1789,1790,1791,1792,1793,1794,1795,1796,1797,...2165
Powered by FlippingBook