Salomon Kirjain Esipuhe .

XIV. Lucu.

 

TÄsä lugus pannan eroitus Christillisen ja pacanalisen lohdutuxen wälillä. Sijtte walitus ihmisen järjen pimeydest/ rauhallisen ja terwellisen sydämen ylistys/ selkiä opetus wijmeisest duomio päiwäst.

 

Sananl 14:1 WIisan waimon cautta huone raketan/ waan hullu cukista sen tegollans.
Sananl 14:2 Joca HERra pelkä/ hän waelda oikiata tietä/ mutta joca hänen cadzo ylön/ hän poicke hänen tieldäns.
Sananl 14:3 Hullut julmast puhuwat/ waan wijsat suuns hillidzewät.
Sananl 14:4 Josa ei härkiä ole/ sijnä seimet puhtana owat/ waan josa juhdat työtä tekewät/ sijnä tulo kyllä on.
Sananl 14:5 Totinen todistaja wälttä walhetta/ waan wäärä todistaja rohkiast walhettele.
Sananl 14:6 Pilckaja edzi wijsaut/ ja ei löydä/ waan toimelliset wijsauden huokiast saawat.
Sananl 14:7 Mene pois tyhmän tykö/ sillä et sinä ope mitän häneldä.
Sananl 14:8 Toimellisen wijsaus on tiestäns otta waarin/ waan tyhmän hulluus on aiwa petos.
Sananl 14:9 Tyhmä naura syndiä/ waan siwiät siweitä racastawat.
Sananl 14:10 Cosca sydän on murhellinen/ nijn ei auta ulconainen ilo.
Sananl 14:11 Jumalattomain huonet cukistetan/ waan jumalisten majat wiherjöidzewät.
Sananl 14:12 Muutamat tiet näkywät oikiaxi/ waan wijmeiseldä johdatta hän hänen cuolemaan.
Sananl 14:13 Nauron jälken tule murhe/ ja ilon peräst on suru.
Sananl 14:14 Irtaiselle ihmiselle tapahtu laittamisens perästä/ waan hywälle hänen laittamisens perästä.
Sananl 14:15 Taitamatoin usco caicki/ mutta ymmärtäwäinen otta tiestäns waarin.
Sananl 14:16 Wijsas pelkä ja cartta paha/ waan tyhmä päätahawin mene.
Sananl 14:17 Kärsimätöin ihminen teke hullun töitä/ mutta toimellinen wiha sitä.
Sananl 14:18 Taitamattomat periwät tyhmyden/ waan se on toimellisten Cruunu/ että he toimellisest tekewät.
Sananl 14:19 Häijyn täyty cumarta hywiä/ ja jumalattomat wanhurscasten porteisa.
Sananl 14:20 Köyhä wihawat hänen lähimmäisens/ waan rickailla on monda ystäwätä.
Sananl 14:21 Joca cadzo lähimmäisens ylön/ hän syndi teke: waan autuas on se joca wiheljäistä armahta.
Sananl 14:22 Jotca wieckaudesa waeldawat/ nijldä puuttu/ mutta jotca hywä ajattelewat/ heille tapahtu hywys ja uscollisus.
Sananl 14:23 Josa työtä tehdän/ sijnä kyllä on/ waan joca tyhjin puheisin tyty/ sijnä on köyhys.
Sananl 14:24 Wijsasten rickaus on Cruunu/ mutta tyhmäin hulluus on hulluus.
Sananl 14:25 Uscollinen todistus wapahta hengen/ waan wäärä todistaja pettä.
Sananl 14:26 Joca HERra pelkä/ hänellä on wahwa linna/ ja hänen lapsens warjellan.
Sananl 14:27 HERran pelco on elämän lähde/ että cuoleman nuora wälttä taitan.
Sananl 14:28 Cosca Cuningalla on paljo wäke/ se on hänen cunnians/ waan cosca wähä on wäke/ se teke herran kehnoxi.
Sananl 14:29 Joca on kärsiwälinen/ hän on wijsas/ waan joca kärsimätöin on/ hän ilmoitta tyhmydens.
Sananl 14:30 Laupias sydän on ruumin elämä/ waan cateus on myrcky luisa.
Sananl 14:31 Joca köyhälle teke wäkiwalda/ hän laitta hänen luojans/ waan joca armahta waiwaista/ hän cunnioidze Jumalata.
Sananl 14:32 Jumalatoin ei pysy wahwana onnettomudesans/ waan wanhurscas on cuolemasakin rohkia.
Sananl 14:33 Toimellisen sydämes lepä wijsaus/ ja tule ilmei tyhmäin seas.
Sananl 14:34 Wanhurscaus corgotta Canssan/ waan syndi on Canssan cadotus.
Sananl 14:35 Toimellinen palwelia on Cuningalle otollinen/ waan häpiällistä palweliata ei hän kärsi.

Vers. 1. Cukista ) Se mies häwitetän/ jolla on tottelematoin waimo.
v. 4. Härkiä ) Josa ei työtä tehdä/ sijtä ei mitän woiteta.
v. 6. Edzi ) Pahat ihmiset edziwät wijsautta/ ei täydest todest: waan heidän hywäxens/ cunniaxens ja cuuluisudexens.

 

Valitse
luku

1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
13 14 15
16 17 18
19 20 21
22 23 24
25 26 27
28 29 30
31