Salomon Kirjain Esipuhe .
XIII. Lucu.
TÄsä muutamat yhteiset terwelliset neuwot löytän yhteisest wanhurscaudest/ curituxest/ ja muutamat caunit talois tarwittawat opetuxet töist ja wisudest/ tuhlamisen wahingost ja ahneuden cauhiudest.
Sananl 13:1 WIisas poica otta Isäns curituxen/ mutta pilckaja ei anna idziäns rangaista.
Sananl 13:2 Suun hedelmäst jocainen rawitan/ waan ylöncadzojat ei ajattele muuta cuin wääryttä.
Sananl 13:3 Joca suuns hallidze/ hän saa elä/ waan joca suuns toimettomast awaja/ hän tule hämmästyxeen.
Sananl 13:4 Laisca pyytä ja ei saa/ mutta wiriät saawat yldäisest.
Sananl 13:5 Wanhurscas wiha walhetta/ mutta jumalatoin häwäise ja pilcka idzens.
Sananl 13:6 Wanhurscas warjele nuhtetoinda/ mutta jumalatoin meno saatta syndijn.
Sananl 13:7 Moni on köyhä suuresa rickaudesa/ ja moni on ricas köyhydesäns.
Sananl 13:8 Rickaudella taita jocu lunasta hengens/ mutta joca köyhä on/ ei hän cuule curitusta.
Sananl 13:9 Wanhurscasten walkeus teke iloisexi/ waan jumalattomain kynttilä sammu.
Sananl 13:10 Ylpeitten seas on aina rijta/ mutta wijsaus saatta ihmisen toimellisexi.
Sananl 13:11 Rickaus wähene tuhlates/ waan cogosa pitäin se enäne.
Sananl 13:12 Wijwytetty toiwo saatta sydämen ikäwöidzemän/ waan cosca se tule jota hän toiwo/ se on elämän puu.
Sananl 13:13 Joca sanan cadzo ylön/ hän turmele idzens/ mutta joca käskyä pelkä/ hän rauhas waelda.
Sananl 13:14 Wijsan oppi on elämän lähde/ wälttämän cuoleman paula.
Sananl 13:15 Hywä neuwo on otollinen/ waan ylöncadzoitten tie on cowa.
Sananl 13:16 Wijsas teke caicki toimellisest/ waan hullu ilmoitta tyhmydens.
Sananl 13:17 Jumalatoin sanansaattaja ilmoitta paha/ waan totinen lähetys on terwellinen.
Sananl 13:18 Joca curituxen hyljä/ hänellä on köyhys ja häpiä/ waan joca anda rangaista idzens/ hän tule cunniaan.
Sananl 13:19 Cosca toiwo tule täytetyxi/ nijn sydän iloidze/ mutta joca pahutta wälttä/ hän on hulluille cauhistuxexi.
Sananl 13:20 Joca wijsasten cansa on/ hän tule wijsaxi/ waan joca hulluin cumpani on/ hän tule wahingoon.
Sananl 13:21 Pahus noudatta syndistä/ mutta wanhurscaille costetan hywydellä.
Sananl 13:22 Hywällä owat perilliset lasten lapsisa/ waan syndisen tawara wanhurscalle säästetän.
Sananl 13:23 Paljon ruoca on köyhän kynnös/ waan jotca wääryttä tekewät/ ne huckuwat.
Sananl 13:24 Joca widzans säästä/ hän wiha lastans/ waan joca händä racasta/ hän aicanans sitä curitta.
Sananl 13:25 Wanhurscas syö/ että hänen sieluns rawitaisin/ waan jumalattomain wadza on tytymätöin.
Vers. 3. Hämmästyxen ) se on/ waaran ja rangaistuxen.
v. 7. Köyhä ) Monella on kyllä ja ei tydy sijhen/ ja hänen tilans on huonombi cuin sen köyhän/ joca Jumalata pelkä ja tyty sijhen wähän cuin hänellä on/ 1. Tim. 6:6.
v. 23. Jumala siuna köyhäingin wähän waran.
v. 25. Rawitaisin ) se on/ tytyis.