Propheta Esaia
Minä wannon itseni kautta/ Ja minun suustani pitää wanhurskauden
sana uloskäymän/ Ja sillens se jääpi. Nimittäin se/ että minulle pitää
kaikki polwet notkistaman/ ja kaikki kielet wannoman ja sanoman/
HERRASSA minulle on wanhurskaus ja wäkewyys.
45:24 Sencaltaiset henen tygens tuleuat/ Mutta caiki iotca hende
wastanseisouat/ ne häpiehen tuleuat.
Senkaltaiset hänen tykönsä tulewat/ Mutta kaikki jotka häntä
wastaanseisowat/ ne häpeään tulewat.
45:25 Sille HERRASSA caiki Israelin Siemen wanhurskautetan/ ia pite
itzens heneste kerskaman.
Sillä HERRASSA kaikki Israelin siemen wanhurskautetaan/ ja pitää
itsensä hänestä kerskaaman.
XLVI. Lucu.
Jumala Lohutta caikinaiset Waiuatut ia murheliset/ ettei he epeilisi
henen Auuns päle/ ia mualda Apua pydheisit. Esa. xlvj.
46:3 CWlcat minua te Jacobin Honesta/ ia caiki tehteet Israelin
Honesta/ iotca Codhussa cannetan/ ia Eitissen macat.
Kuulkaat minua te Jakobin huoneesta/ ja kaikki tähteet Israelin
huoneesta/ jotka kohdussa kannetaan/ ja äitissänne makaat.
46:4 Mine/ Mine tadhon teite canda haman wanhuteen/ ia sihenasti
quin harmaxi tuletta/ Mine site teen/ Mine tadhon ylesnosta/ ia canda
ia pelasta.
Minä/ Minä tahdon teitä kantaa hamaan wanhuuteen/ ja siihenasti kuin
harmaaksi tulette/ Minä sen teen/ Minä tahdon ylösnostaa/ ja kantaa
ja pelastaa.
46:5 Kellen te werdhautat minun/ Ja kennen caltaisexi te minun teet?
Ja kenenge werdhaxi te minua mittat? ionga caltainen mine olisin?
Kellen te wertautat minun/ Ja kenen kaltaiseksi te minun teet? Ja
kenenkä werraksi te minua mittaat? jonka kaltainen minä olisin?