Propheta Esaia
Katso/ te kaikki jotka yhden tulen ylössytytät/ liekilla hankitut/
waeltakaat teidän tulen walkeuksessa/ ja siinä liekissä/ jonka te
ylössytytit. Näitä teille minun kädestäni tapahtuupi/ kiwussa täytyy
teidän lewätä.
LI. Lucu.
Sangen ialo Lohutos wastan Seurakunnan Wiholisia/ Ja ettei Jumalan
Sanan Wainoiat pidhe swingan pelkemen. Esa. lj
51:1 CWLcat minua/ te quin Wanhurskautta noutelet/ te iotca HERRA
etzitte. Catzocat sen Callion päle/ iosta te vloshacatut oletta/ Ja sijte
Caiuon coopast/ iosta te vloscaiuetut oletta.
Kuulkaat minua/ te kuin wanhurskautta noutelet/ te jotka HERRAA
etsitte. Katsokaat sen kallion päälle/ josta te uloshakatut olette/ Ja
siitä kallion kuopasta/ josta te uloskaiwetut olette.
51:2 Catzocat Abrahamin teiden Isen päle/ ia Saran/ iosta te syndyneet
oletta. Sille mine cutzuin henen/ coska hen wiele yxineinen oli/ ia
siugnasin henen ia enensin henen.
Katsokaat Abrahamin teidän isän päälle/ ja Saran/ josta te syntyneet
olette. Sillä minä kutsuin hänen/ koska hän wielä yksinäinen oli/ ja
siunasin hänen ja enensin hänen.
51:3 Sille HERRA lohuttapi Zionin/ hen lohuttapi/ caiki henen
Aukiudhens/ ia tekepi henen Aukiudhens ninquin Lustitarhat. Ja henen
Erimaans/ ninquin HERRAN Yrtitarhan/ ette sielle leuten ilo ia riemu/
Kijtos ia Kijtoswirsi.
Sillä HERRA lohduttaapi Zionin/ hän lohduttaapi/ kaikki hänen
aukeudensa/ ja tekeepi hänen aukeudensa niinkuin lystitarhat/ Ja
hänen erämaansa/ niinkuin HERRAN yrttitarhan/ että siellä löytään ilo
ja riemu/ Kiitos ja kiitoswirsi.
51:4 Wariottacat minusta minun Canssan/ ia cwlcat minua minun
Sucukundan/ Sille minulda pite Lain vloskeumen/ ia minun Oikiudheni