Se pyhen Paavalin epistola Romarein tykö
9:28 Sille ette yxi Hätemys ia Häuitos pite tapactaman/ ia quitengin se
kiendy wanhurskaudhexi. Sille ette itze HERRA pite sen Häuitoxen Maan
päle * hilitzemen.
Sillä että yksi häätämys ja häwitys pitää tapahtuman/ ja kuitenkin se
kääntyy wanhurskaudeksi. Sillä että itse HERRA pitää sen häwityksen
maan päällä hillitsemän.
9:29 Ja ninquin Esaias ennen sanoi/ Ellei HERRA Zebaoth olis meille
iettenyt Sieme'de/ nin me olisima olluet quin Sodoma ia sencaltaiset
quin Gomorra.
Ja niinkuin Esaias ennen sanoi/ Ellei HERRA Zebaoth olisi meille jättänyt
siementä/ niin me olisimme olleet kuin Sodoma ja senkaltaiset kuin
Gomorra.
9:30 Miteste me sis tehen sanoma? Sen me sanoma/ Ette Pacanat/
iotca ei ole wanhurskaudhen ielken seisoneet/ ne ouat wanhurskaudhen
saaneet/ Mutta mine sanon sijte wanhurskaudhesta ioca vskosta tulepi.
Mitästä me siis tähän sanomme? Sen me sanomme/ Että pakanat/
jotka ei ole wanhurskauden jälkeen seisoneet/ ne owat wanhurskauden
saaneet/ Mutta minä sanon siitä wanhurskaudesta joka uskosta tuleepi.
9:31 Mutta Israel/ ioca on wanhurskaudhen Lain ielken seisonut/ ia ei
ole saanut wanhurskaudhen Lakija.
Mutta Israel/ joka on wanhurskauden lain jälkeen seisonut/ ja ei ole
saanut wanhurskauden lakia.
9:32 Minge tedhen? Senteden ettei he site vskosta/ mutta ninquin Lain
töiste etzit. Sille he ouat louckaneet itzens sen Caadhekiuen päle/
Mikä tähden? Sentähden ettei he siitä uskosta/ mutta niinkuin lain töistä
etsit. Sillä he owat loukanneet itsensä sen kaadhekiwen (loukkauskiwen)
päälle/
9:33 Ninquin kirioitettu ombi. Catzos/ mine pane' Zionijn ydhen
caadhekiuen/ ia ydhen pahoituxen Callion/ Ja ioca hene' pälens
vskopi/ ei henen pidhe häueistemen.
Niinkuin kirjoitettu ompi. Katsos/ minä panen Zioniin yhden