Se pyhen Paavalin epistola Romarein tykö
tulla.
Niin eiwät he nyt ole tahtoneet sen laupeuden päälle uskaltaa joka
teidän kohtaan ompi tullut/ Että heillekin myös mahtaisi laupeus
kohtaan tulla.
11:32 Sille ette Jumala ombi caiki * sulkenut Epeuskon ala. Se' päle ette
henen pideis armachtaman caikein päle.
Sillä että Jumala ompi kaikki sulkenut epäuskon alle. Sen päälle että
hänen pitäisi armahtaman kaikkein päälle.
11:33 O site Rickaudhen sywuytte/ seke Jumalan wijsaudhes ette henen
tundemisesa/ Quinga sangen tutkimattomat henen Domionsa ouat/ ia
kysymettomat henen Tiense.
Oi sitä rikkauden sywyyttä/ sekä Jumalan wiisaudessa että hänen
tuntemisessa/ Kuinka sangen tutkimattomat hänen tuomionsa owat/ ja
kysymättömät hänen tiensä.
11:34 Sille cuca ombi HERRAN mielen tundenut? Eli cuca on henen
Neuuonandaijansa ollut?
Sillä kuka ompi HERRAN mielen tuntenut? Eli kuka on hänen
neuwonantajansa ollut?
11:35 Eli cuca ombi henelle iotaki ennen andanut/ iota henelle piteis
iellens maxettaman? Sille ette heneste/ ia henen cauttansa/ ia henesse
ouat caiki cappalet/ henelle olcoon Cunnia ijancaikisudhesa. Amen.
Eli kuka ompi hänelle jotakin ennen antanut/ jota hänelle pitäisi jälleens
maksettaman? Sillä että hänestä/ ja hänen kauttansa/ ja hänessä owat
kaikki kappaleet/ hänelle olkoon kunnia iankaikkisuudessa. Amen.
* Edeskatzonut) Ei ne caiki ole Jumalan Canssa/ iotca Jumalan
Canssaxi cutzutan/ Senteden waicka enin osa poisheiteteisijn/ iotca ei
ole edeskatzotut nin quitengin Jumala' Canssa tedhelle iepi nijsse
edeskatzotuissa
* Poisheittemus) Ninquin Laki ei ole sitewarten säätty/ Ette syndi sen
cautta enene/ waan syndi tuta'/ Nin mös Juttat ei ole Pacanoiden