COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 1936

Pyhän Lucan Evangelium
1935 
sydämestäs ja caikesta sinun sielustas/
ja caikesta sinun woimastas/ ja caikesta
sinun mielestäs/ ja sinun lähimmäistäs/
nijncuin idziäs.
10:28 Nijn hän sanoi hänelle: oikein
sinä wastaisit/ tee se/ nijns saat elä.
10:29 Mutta hän tahdoi idzens
wanhurscaxi tehdä/ ja sanoi Jesuxelle:
cucasta minun lähimmäisen on?
10:30 Jesus wastais/ ja sanoi: yxi
ihminen waelsi Jerusalemist Jerichoon/
ja tuli ryöwäritten käsijn/ jotca hänen
alasti rijsuit/ ja haawoitit/ poismenit/ ja
jätit hänen puolicuolluxi.
10:31 Nijn tapahtui että yxi Pappi sitä
tietä waelsi/ ja cuin hän hänen näki/
meni hän ohidze.
10:32 Nijn myös Levita/ cuin hän tuli
sille paicalle/ käwi hän ja näki hänen/ ja
meni ohidze.
10:33 Mutta yxi Samaritanus waelsi/ ja
tuli hänen tygöns/ ja cuin hän näki
hänen/ armahti hän händä.
10:34 Ja tuli ja sidoi hänen haawans/ ja
wuodatti sijehen Öljyä ja wijna/ ja pani
juhtans päälle/ ja wei hänen majaan ja
corjais händä.
10:35 Ja toisna päiwänä matcusti hän/
ja otti caxi penningitä/ ja andoi
Isännälle/ ja sanoi hänelle: corja händä/
ja jos sinä enämmän culutat/ nijn minä
palaitesan maxan sinulle.
10:36 Cuca näistä colmesta oli sinun
nähdäxes hänen lähimmäisens/ joca
ryöwäritten käsijn oli tullut?
10:37 Hän sanoi: joca laupiuden teki
hänen cohtans. Nijn sanoi Jesus
hänelle: mene ja tee myös nijn.
10:38 NIjn tapahtui cosca he waelsit/
meni hän yhten wähän kylän ja yxi
waimo Martha nimeldä/ otti hänen
huonesens.
10:39 Ja hänellä oli sisar/ joca cudzuttin
Maria/ hän istui Jesuxen jalcain juuren/
ja cuuldeli hänen puhettans.
10:40 Mutta Martha teki paljo ascareita
palwellen heitä. Hän tuli ja sanoi: HERra
etkös tottele että minun sisareni jätti
minun yxinäni ascaroidzeman? sano sijs
että hän minua auttais.
10:41 Nijn Jesus wastais ja sanoi
hänelle: Martha/ Martha/ paljo sinä
suret ja pyrgit/ waan yxi on tarpellinen.
10:42 Maria on hywän osan walinnut/
joca ei häneldä oteta pois.
Vers.36. Lähimmäisens) Lähimmäinen
ei ole ainoastans se cuin hywin teke/
mutta se myös joca hywä työtä
tarwidze: sillä me olemma caicki
toisemma lähimmäiset.
XI. Lucu .
YXi hänen Opetuslapsistans rucoile
händä/ opettaman heitäns rucoileman.
Hän opetta heille rucouxen tawan ja
mikä woima oikialla rucouxella on/ v. 1.
Aja Perkelen ulos yhdest ihmisest:
Phariseuxet sanowat hänen
Beelzebubin woimalla sen tekewän/ v.
14. Mutta hän wasta edestäns
toimellisest/ eikä tee ihmeitä heidän
anomisens perän/ v. 17. Walitta suurest
1...,1926,1927,1928,1929,1930,1931,1932,1933,1934,1935 1937,1938,1939,1940,1941,1942,1943,1944,1945,1946,...2588
Powered by FlippingBook