COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 1942

Pyhän Lucan Evangelium
1941 
teidän kyntilänne sytytetyt:
12:36 Ja olcat nijden ihmisten caltaiset
jotca heidän Herrans odottawat häistä
palajawan/ että cosca hän tule ja
colcutta/ nijn he cohta hänelle awawat.
12:37 Autuat owat ne palweljat jotca
HERra tulduans löytä walwomast.
Totisest sanon minä teille: hän
sonnusta hänens ja asetta heidän
atrioidzeman/ ja käyden palwele heitä.
12:38 Ja jos hän tule toises wartios/ eli
colmannes wartios/ ja näin löytä/
autuat owat ne palweliat.
12:39 Mutta tietkät/ että jos
perhenisändä tiedäis millä hetkellä
waras tulis/ tosin hän walwois/ eikä
sallis huonettans awata.
12:40 Sentähden olcat walmit: sillä
ihmisen Poica tule sillä hetkellä/ jolla et
te luuleckan.
12:41 NIjn sanoi Petari hänelle: HERra/
sanockos tämän wertauxen meille/ eli
myös caikille?
12:42 HERra sanoi/ cuca on uscollinen
ja toimellinen Perhenhaldia/ jonga
hänen Herrans asetta perhens päälle/
oikialla ajalla tarpeita andaman?
12:43 Autuas on se palwelia/ jonga
Herra tulduans näin löytä tehnen:
12:44 Totisest sanon minä teille: hän
asetta hänen caiken tawarans päälle/
mitä hänellä on.
12:45 Mutta jos se palwelia sano
sydämesäns: minun Herran wijpy
tulemast/ ja rupe palcollisia hosuman/
ja syömän ja juoman ja juopuman/
12:46 Nijn tule sen palwelian Herra sinä
päiwänä/ jona ei hän luuleckan/ ja sillä
hetkellä/ cuin ei hän tiedäckän/ ja
leicka hänen cappaleixi/ ja pane hänen
osans uscomattomain cansa.
12:47 Mutta se palwelia joca tiesi
Herrans tahdon/ ja ei idzens
walmistanut eikä tehnyt hänen tahdons
jälken/ hänen täyty paljo haawoja
kärsiä.
12:48 Joca taas ei tiennyt/ ja cuitengin
teki haawain ansion/ sen pitä
wähemmän haawoja kärsimän: sillä
kelle paljo annettu on/ hänen tacans
paljo myös edzitän/ ja kelle paljo on
haldun annetttu/ sildä myös paljo
kysytän.
12:49 MInä tulin sytyttämän tulda
maan päälle/ ja minä parammin
tahtoisin että se jo palais/
12:50 Mutta minun pitä ennen Castella
castettaman/ ja cuinga minä
ikäwöidzen sijhenasti että se täytetän?
12:51 Luulettaco että minä tulin rauha
lähettämän maan päälle? En/ sanon
minä: mutta eripuraisutta
12:52 Sillä tästedes pitä wijsi oleman
eroitetut yhdesä huonesa/ colme cahta
wastan/ ja caxi colme wastan.
12:53 Isä eroitetan poicans wastan/ ja
poica Isäns wastan/ äiti tytärtäns
wastan/ ja tytär äitiäns wastan/ anoppi
miniätäns wastan/ ja miniä anoppians
wastan.
12:54 NIjn hän sanoi myös Canssalle:
cosca te näettä pilwen lännest
nousewan/ nijn te cohta sanotta: sade
tule/ ja nijn myös tulekin.
1...,1932,1933,1934,1935,1936,1937,1938,1939,1940,1941 1943,1944,1945,1946,1947,1948,1949,1950,1951,1952,...2588
Powered by FlippingBook