COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 1933

Pyhän Lucan Evangelium
1932 
wahtu/ ja hän luopu tuscalla hänest/
cosca hän händä on repinyt.
9:40 Ja minä rucoilin sinun
Opetuslapsias händä ulosajaman/
mutta ei he woinet.
9:41 Nijn Jesus wastais/ ja sanoi: O
uscomatoin ja häjy sucucunda/ cuinga
cauwan minun pitä teidän tykönän
oleman/ ja teitä kärsimän? tuo poicas
tänne.
9:42 Ja cosca hän wielä menos oli/
repeli händä Perkele/ ja muserteli:
mutta Jesus nuhteli sitä riettaista
henge/ ja paransi pojan/ ja andoi
hänen jällens Isällens.
9:43 Ja he caicki hämmästyit Jumalan
cunnia.
9:44 COsca he caicki ihmettelit caickia
nijtä cuin hän teki/ sanoi hän
Opetuslapsillens: pangat nämät puhet
corwijn: sillä tulewa on/ että ihmisen
Poita ylönannetan ihmisten käsijn.
9:45 Mutta ei he ymmärtänet sitä sana/
ja se oli heildä peitetty/ ettei he sitä
ymmärtänet: ja he pelkäisit kysyä sitä
sana häneldä.
9:46 NIjn tuli myös kysymys heidän
keskenäns/ cuca heistä suurin olis.
9:47 Cosca sijs Jesus näki heidän
sydämens ajatuxen/ otti hän lapsen/ ja
asetti tygöns/ ja sanoi heille:
9:48 Cuca ikänäns tämän poicaisen otta
wastan minun nimeeni/ hän wastan
otta minun. Ja cuca ikänäns minun
otta/ hän otta sen joca minun lähetti.
Sillä joca wähin on teidän keskenän/
hän tule suurimmaxi.
9:49 NIjn Johannes wastais/ ja sanoi:
Mestari/ me näimme yhden sinun
nimes cautta Perkeleitä ulosajawan/ ja
me kielsimme händä/ sillä ei hän seura
meitä.
9:50 Jesus sanoi hänelle: älkät kieldäkö:
sillä joca ei ole meitä wastan/ hän on
meidän cansam.
9:51 JA tapahtui/ cosca aica täytetty
oli/ että hänen piti tääldä otettaman/
käänsi hän caswons menemän
Jerusalemin puolen.
9:52 Ja lähetti sanansaattajat edelläns/
ja he menit yhten Samaritanein
Caupungijn/ maja hänelle
walmistaman.
9:53 Ja ei ne händä ottanet wastan/
että hänen caswons oli käätty
menemän Jerusalemita päin.
9:54 Cosca hänen Opetuslapsens
Jacobus ja Johannes sen näit/ sanoit
he: HERra/ tahdotcos/ nijn me
sanomma/ että tuli tule Taiwast/ ja
cadotta heidän nijncuin Eliaskin teki?
9:55 Mutta Jesus käänsi hänens ja
nuhteli heitä/ sanoden: ettäkö te tiedä/
kenengä hengen pojat te oletta?
9:56 Sillä Ihmisen Poica ei ole tullut
cadottaman ihmisten sieluja/ mutta
wapahtaman.
9:57 JA he menit toiseen kylään. Ja
tapahtui heidän tiellä waeldaisans/ että
yxi sanoi: minä seuran sinua cunga
ikänäns sinä menet.
9:58 Ja Jesus sanoi hänelle: ketuilla
owat luolat/ ja Taiwan linnuilla pesät/
mutta ei ihmisen Pojalla ole cuhunga
1...,1923,1924,1925,1926,1927,1928,1929,1930,1931,1932 1934,1935,1936,1937,1938,1939,1940,1941,1942,1943,...2588
Powered by FlippingBook