1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 2075

Se P. Jacobin epistola
Lehimeises ninquin itze sinus/ nin te hyuestiteet/
Jos te sen kuninkaallisen lain täytätte Raamatun jälkeen. Rakasta sinun
lähimmäisesi niinkuin itse sinuasi/ niin te hywästi teet/
2:9 Mutta ios te Inhimisten Mooto catzotta/ nin te synditeet/ ia
rangaistan Lailda ninquin ylitzekeupeiset.
Mutta jos te ihmisten muotoon katsotte/ niin te syntiä teet/ ja
rangaistaan lailta niinkuin ylitsekäywäiset.
2:10 Sille ios iocu coco Lain pite/ ia rickopi ydhes/ se on caikista
Wicapä.
Sillä jos joku koko lain pitää/ ja rikkoopi yhdessä/ se on kaikista
wikapää.
2:11 Sille ette se ioca sanoi/ Ei pidhe sinun Horitekemen. Hen ombi mös
sanonut/ Ei pidhe sinun Tappama'. Jos et sine nyt Hooriatee/ mutta
tapat/ nin sine olet Lain ylitzekieupiaxi tullut.
Sillä että se joka sanoi/ Ei pidä sinun huorintekemän. Hän ompi myös
sanonut/ Ei pidä sinun tappaman. Jos et sinä nyt huorin tee/ mutta
tapat/ niin sinä olet lain ylitsekäywäksi tullut.
2:12 Nein te puhucat/ ia nein te tehket/ ninquin ne iotca wapaudhen
Lain cautta pite Domittaman.
Näin te puhukaat/ ja näin te tehkäät/ niinkuin ne jotka wapauden lain
kautta pitää tuomittaman.
2:13 Mutta yxi laupiatoin Domio pite henen ylitzens kieumen ioca ei ole
Laupiutta tehnyt. Ja Laupius kehupi Domiota wastan.
Mutta yksi laupiatoin tuomio pitää hänen ylitsensä käymän joka ei ole
laupiutta tehnyt. Ja laupius kehuupi tuomiota wastaan.
2:14 Mite se autta rackat Welieni/ ios iocu sanopi henellens Uskon
oleuan/
Mitä se auttaa rakkaat weljeni/ jos joku sanoopi hänelläns uskon
olewan/
2:15 ia ei quitengan henelle Töite ole? Taitaco se Usko henen Autuaxi
saatta?
1...,2065,2066,2067,2068,2069,2070,2071,2072,2073,2074 2076,2077,2078,2079,2080,2081,2082,2083,2084,2085,...2165
Powered by FlippingBook