3 Mooses osia
uhrattaisiin/ ettei sinä riiwaa sinun Jumalasi nimeä/ Sillä minäpä se
HERRA olen.
3 Moos 18:22 Ei sinun pidhe Piltein Canssa macaman/ ninquin iongun
waimon cansa/ Sille se on yxi cauhistos.
Ei sinun pidä pilttein kanssa makaaman/ niinkuin jonkun waimon
kanssa/ Sillä se on yksi kauhistus.
3 Moos 18:23 Ei sinun pidhe mös iongun Eleinden cansa rychtymen/
ette sine heiden cansans itzes hierelet. Ja ei yxiken Waimo pidhe iongun
Eleimen cansa rychtymen. Sille se on yxi Cauhistos.
Ei sinun pidä myös jonkun eläinten kanssa ryhtymään/ että sinä heidän
kanssans itsesi hieroilet. Ja ei yksikään waimo pidä eläimen kanssa
ryhtymään. Sillä se on yksi kauhistus.
3 Moos 18:24 Ei teiden pidhe neisse caikissa saastuman. Sille neisse
caikissa ouat Pacanat heitens hieronuet/ iotca mine tadhon poisaia
teiden edesten/
Ei teidän pidä näissä kaikissa saastuman. Sillä näissä kaikissa owat
pakanat heitänsä hieroneet/ jotka minä tahdon poisajaa teidän
edestän/
3 Moos 18:25 Ja ioilla se Maa on saastutettu Ja mine tadhon Heiden
pahatteghons heiden ylitzens etziskelle/ nijn ette sen Maan pite henen
Asuiamens vlosoxendaman.
Ja joilla se maa on saastutettu. Ja minä tahdon heidän pahattekonsa
heidän ylitsensä etsiskellä/ niin että sen maan pitää hänen asujamensa
ulosoksentaman.
3 Moos 18:26 Senteden piteket minun Säätyni ia Oikiuteni/ ia elket
ycteken neiste Cauhistoixa tehckö/ taica ne Codholiset eli vlcoliset
teiden seassan.
Sentähden pitäkäät minun säätyni ja oikeuteni/ ja älkäät yhtäkään
näistä kauhistuksia tehkö/ taikka ne kodolliset eli ulkoiset teidän
seassan.
3 Moos 18:27 Sille caiki sencaltaiset Cauhistoxet ouat temen Maan