1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 1654

Se pyhen Paavalin epistola Romarein tykö 
Niin en minä nyt sitä samaa tee/ waan se synti/ joka minussa asuupi.
7:18 Sille mine tiedhen/ ette minussa/ se on/ minun Lihassani/ ei
miten hyue asu. Kylle minulla ombi Tachto/ Waan teutte Hyue/ em mine
site leudhä.
Sillä minä tiedän/ että minussa/ se on/ minun lihassani/ ei mitään
hywää asu. Kyllä minulla ompi tahto/ Waan täyttää hywää/ en minä sitä
löydä.
7:19 Sille ette se Hyue/ iota mine tahdho' em mine site tee/ waan site
paha/ iota em mine tahdho/ site mine teen.
Sillä että se hywä/ jota minä tahdon en minä sitä tee/ waan sitä
pahaa/ jota en minä tahdo/ sitä minä teen.
7:20 Mutta ios mine sen teen/ iota em mine tachto/ nin em mine site
sama tee/ waan se Syndi/ ioca minussa asupi.
Mutta jos minä sen teen/ jota en minä tahdo/ niin en minä sitä samaa
tee/ waan se synti/ joka minussa asuupi.
7:21 Nin mine nyt leudhen itzelleni ydhen Lain/ ioca tachto tehdhä site/
quin Hyue on/ ette minussa Pahuus kijnirippu/
Niin minä nyt löydän itselleni yhden lain/ joka tahtoo tehdä sitä/ kuin
hywä on/ että minussa pahuus kiinni riippuu.
7:22 Sille minulla ombi Halu Jumalan Lakijn/ sen * sisellisen Inhimisen
polesta.
Sillä minulla ompi halu Jumalan lakiin/ sen sisällisen ihmisen puolesta.
7:23 Mutta mine näen ydhen toisen Lain minun Jeseniseni/ ioca sotipi
minun Mieleni Lakia wastan/ ia ottapi minun Fangixi sijnä Synnin Laissa/
ioca ombi minun Jeseniseni.
Mutta minä näen yhden toisen lain minun jäsenissäni/ joka sotiipi minun
mieleni lakia wastaan/ ja ottaapi minun wangiksi siinä synnin laissa/
joka ompi minun jäsenissäni.
7:24 Mine wihileinen Inhiminen/ cuca minun pästepi teste Coleman
Rumista?
Minä wiheliäinen ihminen/ kuka minun päästääpi tästä kuoleman
1...,1644,1645,1646,1647,1648,1649,1650,1651,1652,1653 1655,1656,1657,1658,1659,1660,1661,1662,1663,1664,...2165
Powered by FlippingBook