1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 1879

Se P. Paualin Epistola Philipperin tyge
Clementin ia muidhen minun Auttaijadhen cansa/ Joinenga Nimi ombi
Elemen Kirias.
Ja minä myös rukoilen sinua minun toimellinen kumppanin/ ole heidän
awullinen jotka ewankeliumissa ynnä minun kanssani kilwoitelleet owat/
Clementi ja muiden minun auttajaiden kanssa/ Joinenka nimi ompi
elämän kirjassa.
4:4 Iloitca aina Herrasa/ ia taas mine sanon/ Iloitca.
Iloitkaa aina Herrassa/ ja taas minä sanon/ Iloitkaa.
4:5 Olcon teiden siueys caikein Inhimisten tietteuä.
Olkoon teidän siweys kaikkein ihmisten tiettäwä.
4:6 Herra on lesne/ elket hoolico/ Waan teidhen Anomus caikes
Rucouxes ia Pytemises Kijtossanan cansa/ olcohon caikissa asioisa
tietteuä Jumalan edesse.
Herra on läsnä/ älkäät huoliko/ Waan teidän anomus kaikes
rukouksessa ja pyytämisessä kiitossanan kanssa/ olkoon kaikissa
asioissa tiettäwä Jumalan edessä.
4:7 Ja se Jumalan Rauha ioca caiken ymmerdhyxen ylitzekieupi/
warielcon teiden sydhemen ia taidhon Christuses Iesuses.
Ja se Jumalan rauha joka kaiken ymmärryksen ylitsekäypi/ warjelkoon
teidän sydämen ja taidon Kristuksessa Jesuksessa.
4:8 Edespein rackat Weliet/ mikä tosi on/ mikä cunnialinen on/ mikä
oikein/ mike puhdhas/ mikä souelias/ mikä hyuesti cwlu/ Ongo iocu
Awuu/ ia ongo iocu kijtos aiattelca sen ielkeen.
Edespäin rakkaat weljet/ mikä tosi on/ mikä kunniallinen on/ mikä
oikein/ mikä puhdas/ mikä sowelias/ mikä hywästi kuuluu/ Onko joku
awu/ ja onko joku kiitos ajatelkaa sen jälkeen.
4:9 Mite te mös opitta ia saitta ia cwlitta ia nähnyt oletta minun päleni/
se techket/ Nin se Rauhan Jumala ombi teiden cansan.
Mitä te myös opitte ja saitte ja kuulitte ja nähnyt olette minun päälleni/
se tehkäät/ Niin se Rauhan Jumala ompi teidän kanssan.
4:10 Mutta mine olen mös ialosti iloitettu Herrasa/ ette te oletta taas
1...,1869,1870,1871,1872,1873,1874,1875,1876,1877,1878 1880,1881,1882,1883,1884,1885,1886,1887,1888,1889,...2165
Powered by FlippingBook