Toinen Maccaberein Kirja
2553
andais. Waan jos he enämbi olit syndiä
tekewät händä wastan/ että hän heitä
armollisest rangaisis/ eikä andais heitä
Jumalan pilckaitten/ ja julmain
pacanain käsijn.
10:5 Ja Jumala laitti sen nijn/ että sinä
päiwänä. Templi puhdistettin/ jona
päiwänä pacanat sen saastuttanet olit/
nimittäin/ wijdendenä
colmattakymmendenä päiwänä
Casleun Cuusta.
10:6 Ja he pidit ilolla cahdexan päiwä
pyhä/ nijncuin Juhla Lehtimajois. Ja
ajattelit/ että he ennen paljo aica
heidän Lehtimajan Juhlans corwesa ja
luolisa/ nijncuin medzän pedot/ pitänet
olit.
10:7 Ja cannoit cuckaisita ja wiherjäisiä
oxia ja Palmuja/ ja kijtit Jumalata/ joca
heille woiton andanut oli/ hänen
Templiäns puhdista.
10:8 He annoit myös käskyn caikillen
Judalaisillen/ että se päiwä wuosi
wuodelda pyhitetäisin.
10:9 Ja näin on Antiochuxest
Epiphanexest loppu.
10:10 NYt seura Antiochus Eupatorist/
sen jumalattoman Antiochuxen pojast/
mitä sota hänen ajallans alati ollut on.
10:11 Cosca Eupator Cuningaxi tuli/
pani hän Lysian/ joca ennen Päämies
Phenicias ja Celosyrias oli/ ylimmäisexi
Förstixi.
10:12 Mutta Ptolomeus Macron/ joca
mielelläns Judalaiset olis oikeudella
warjellut/ että he sijhenasti nijn paljon
wäkiwalda ja wääryttä kärsinet olit/
ahkeroidzi että heidän piti saaman
rauhas olla.
10:13 Sentähden cannoit hänen
ystäwäns hänen päällens Eupatorin
edes/ ja cudzuit hänen julkisest
pettäjäxi/ että hän Cyprin luodon/
jonga Philometor hänen halduns
andoi/ Antiochus Epiphanexelle
andanut oli/ ja täytyi halwimmas wiras
olla. Ja hän murhetti nijn cowan että
hän idzens myrkyllä surmais.
10:14 Cosca Gorgias näiden paickain
Päämiehexi tuli/ otti hän sotaväke/ ja
asetti idzens erinomaisest Judalaisia
wastan.
10:15 Sitä myös rupeisit Edomerit
tekemän/ cusa he woit/ ajoit Judalaiset
pois linnoista ja soweliaista kylistä/ ja
otit tygöns luopunet Judalaiset/ jotca
olit ajetut pois Jerusalemist.
10:16 SIlloin tuli cocon Maccabeus ja
hänen jouckons ja rucoilit/ että Jumala
heidän puoldans pidäis.
10:17 Ja carcaisit Edomerein päälle
wahwoin kylijn/ ja otit heidän
wäkiwallalla/ ja surmaisit caicki mitä
muurin päällä heitä wastas olit/ ja mitä
he muutoin käsitit/ cahtenkymmenen
tuhanden asti.
10:18 Mutta heildä pääsi cahten
wäkewän tornijn yhdexän tuhatta/
jotca heitäns olit warustanet
päällecarcaust wastan.
10:19 Silloin asetti Maccabeus Simonin/
Josephin ja Zacheuxen/ ja andoi heille
nijn paljon wäke/ että he wäkewät kyllä
olit carcaman päälle/ mutta hän idze