1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 766

Propheta Micha 
Lychtet Luuahan.
Mutta eiwät he mitäkään HERRAN ajatuksista tiedä/ ja eiwät hänen
neuwoistansa waarinottaneet/ että hän heitä yhteen hakenut on/
niinkuin lyhteet luwahan (riiheen).
4:13 Senteden ylesnouse ia warstoa sine tyter Zion/ sille mine tadhon
sinulle tedhä Rautaiset Saruet ia Cupariset Kynnet/ ia sinun pite palio
Canssa rundeleman/ Nin mine tadhon heiden Tauarans raateluxen
HERRALLE anda/ ia heiden Hywydhens sillen caiken Mailman Haltialle.
Sentähden ylösnouse ja warstoa sinä tytär ZIon/ sillä minä tahdon
sinulle tehdän rautaiset sarwet ja kupariset kynnet/ ja sinun pitää paljon
kansaa runteleman/ Niin minä tahdon heidän tawaransa raateluksen
HERRALLE antaa/ ja heidän hywyytensä silleen kaiken maailman
haltijalle.
4:14 Mutta nyt sine Sotanainen hangitze sinuas. Sille meite skantzatan/
ia se Israelin Domari Witzan cansa Poskelle lödhen.
Mutta nyt sinä sotanainen hankitse sinuasi. Sillä meitä skantsataan/ ja
se Israelin tuomari witsan kanssa poskelle lyödään.
V. Lucu.
On iuri caunis Ennustos Christusest ia henen Waldakunnastans/ ia hen
osotta Bethlehem/ henen Syndymisens paican/ aialisest/ vaicka hen on
ijancaikisesta ollut. Nin hen opetta henen Wirghastans/ Syndie ia
Colemata wastan. Etc. Wimein hen Apostolist/ iotca ninquin Caste/ caiki
maat torectiuat/ ennusta/ Jotca Inhimiset Perkelen wallast
poistemmauat.
5:1 JA sine Bethlehem Ephrata/ ioca pieni olet/ ninen Juda' tuha'ni
cochta'/ Sinusta sen pite tulema' ioca Israelis pite HERRAN olema'.
Jo'ga vloskeumys alghusta on ollut ia ijancaikisudhesta.
Ja sinä Bethlehem Ephrata/ joka pieni olet/ niiden Judan tuhansia
kohtaan/ Sinusta sen pitää tuleman joka Israelissa pitää HERRAN
1...,756,757,758,759,760,761,762,763,764,765 767,768,769,770,771,772,773,774,775,776,...2165
Powered by FlippingBook