Se P. Johannesen Theologin Ilmestys
Sauenualaian Astiat/ pite henen heite serkemen/
Ja hänen pitää heitä hallitseman rautawitsalla/ ja niinkuin sawenwalajan
astiat/ pitää hänen heitä särkemän.
2:28 ninquin minekin sain minun Iseldeni/ ia annan henelle Cointecdhen.
niinkuin minäkin sain minun Isältäni/ ja annan hänelle kointähden.
2:29 Jolla Corua ombi hen cwlkan mite Hengi sanopi Seurakunnille.
Jolla korwa ompi hän kuulkaan mitä Henki sanoopi seurakunnille.
III. Lucu.
3:1 JA sille Sardin Seurakunnan Engelille kirioita. Neite sanopi se iolla
ombi ne seitzemen Jumalan Hengeä/ ia ne seitzemen Techtie. Mine
tiedhen sinun Teghos/ Sille sinulla Nimi ombi ettes elet/ ia olet coolut.
JA sille Sardeen seurakunnan enkelille kirjoita. Näitä sanoopi se jolla
ompi ne seitsemän Jumalan Henkeä/ ja ne seitsemän tähteä. Minä
tiedän sinun tekosi/ Sillä sinulla nimi ompi ettäs elät/ ja olet kuollut.
3:2 Ole walpas ia wahuista nijte muita iotca coolemallans ouat. Sille em
mine leunyt sinun Teghoias teudhelisnä Jumalan edhes.
Ole walpas ja wahwista niitä muita jotka kuolemallans owat. Sillä en
minä löytänyt sinun tekojasi täydellisnä Jumalan edessä.
3:3 Nin aiattele sijs nyt quingas saanut ia cuullut olet/ ia pidhe se ia
tee Paranosta. Ellet sine sijs waluaisi/ nin mine tulen sinu' päles ninquin
Warghas/ ia eppes tiedhe mille hetkelle mine tulen sinun päles.
Niin ajattele siis nyt kuinkas saanut ja kuullut olet/ ja pidä se ja tee
parannusta. Ellet sinä siis walwoisi/ niin minä tulen sinun päällesi
niinkuin waras/ ja etpäs tiedä millä hetkellä minä tulen sinun päällesi.
3:4 Ombi sinulla mös haruat nimet Sardisa/ iotca eiuet ole hieronuet
heiden Waatens/ ia heiden pite waeldaman minun cansani walkeisa
waateisa/ Sille he ouat sen werdit.
Ompi sinulla myös harwat nimet Sardeessa/ jotka eiwät ole hieroneet
heidän waatteensa/ ja heidän pitää waeltaman minun kanssani
walkeissa waatteissa/ Sillä he owat sen wäärtit. (arwolliset)