Se ensimmäinen P. Johannesen epistola
2:19 He ouat meilde wloslectenet/ Mutta eiuet olluat meiste. Sille ios he
meiste olisit olluuat/ nin he olisit tosin pysynyet meiden cansanne.
Mutta senpäle ette he iulkisexi tulisit/ ettei he ole caiki meiste.
He owat meiltä ulos lähteneet/ Mutta eiwät olleet meistä. Sillä jos he
meistä olisit olleet/ niin he olisit tosin pysyneet meidän kanssamme.
Mutta senpäälle että he julkiseksi tulisit/ ettei he ole kaikki meistä.
2:20 Ja teille ombi se Woidhellus henelde ioca pyhe ombi/ Ja te
tiedette caiki.
Ja teille ompi se woidellus häneltä joka pyhä ompi/ Ja te tiedätte kaikki
2:21 Em mine kirioittanut teille/ ninquin Totuden tietemettömille/ waan
ninquin sen tietäuille/ ia tietekette/ ettei yxike waleh ole Totuyhesta.
En minä kirjoittanut teille/ niinkuin totuuden tietämättömille/ waan
niinkuin sen tietäwille/ ja tietäkäätte/ ettei yksikään wale ole
totuudesta.
2:22 Cuca ombi walectelia/ mutta se ioca kieldäpi Iesusen oleua'
Christusen? Se ombi Antichristus ioca kieldäpi Isen ia Poia'.
Kuka ompi walehtelija/ mutte se joka kieltääpi Jesuksen olewan
Kristuksen? Se ompi antikristus joka kieltääpi Isän ja Pojan.
2:23 Jocainen quin kieldäpi Poighan/ ei henelle mös Ise ole.
Jokainen kuin kieltääpi Pojan/ ei hänellä myös Isää ole.
2:24 Mite te sis cwlitta alghusta/ se teisä pysykän. Jos se teisä pysypi
quin te alghusta cwllitte/ nin te Poighasa ia Isese pysytte.
Mitä te siis kuulitte alusta/ se teissä pysykään. Jos se teissä pysyypi
kuin te alusta kuulitte/ niin te Pojassa ja Isässä pysytte.
2:25 Ja teme ombi se Lupaus ionga hen ombi meille luuannut/ sen
ijancaikisen Eleme'.
Ja tämä ompi se lupaus jonka hän ompi meille luwannut/ sen
iankaikkisen elämän.
2:26 Neme mine kirioitin teille nijste iotca teite wietteleuet.
Nämä minä kirjoitin teille niistä jotka teitä wiettelewät.
2:27 Ja se woidellus io'ga te Henelde sanuet oletta/ pysypi teisä/ Ja