COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 2569

Toinen Maccaberein Kirja
2568 
15:22 HERra/ sinä olet Engelis Jehiskian
Judan Cuningan aicana lähettänyt/ ja
se löi Sennacheribin leiris sata ja wijsi
yhdexättäkymmendä tuhatta miestä.
15:23 Nijn lähetä myös nyt (sinä taiwan
HERra) hywä Engeli meidän edelläm/
wihollisia peljättämän.
2 Makk 15:24 Anna heidän hämmästyä
sinun wäkewätä käsiwarttas/ jotca
Jumalan pilcalla sinun pyhä Canssas
wastan tulewat/ ja näin Judas lackais
puhumast.
15:25 Näin tuli Nicanor ja hänen
jouckons/ waskitorwien soitoilla ja
suurella huudolla.
15:26 Mutta Judas ja hänen jouckons
löit wihollisia rucouxella Jumalan tygö/
huutamisella ja käsilläns he tappelit/
mutta sydämelläns huusit Jumalan
tygö.
15:27 Ja löit wijsi neljättäkymmendä
tuhatta miestä/ ja iloidzit suurest/ että
Jumala idzens nijn armollisexi näyttänyt
oli.
15:28 Cosca tappo loppui/ ja he menit
pois jällens/ tuttin Nicanor
harniscoistans/ että hän myös tapettu
oli.
15:29 Silloin nousi suuri huuto ja
riemu/ ja kijtit Jumalata kielelläns.
15:30 Ja Judas/ joca hengens ja
tawarans Canssans edestä aldixi
andanut/ ja nuorudestans Canssallens
paljon hywä tehnyt oli/ käski Nicanorin
pään ja kädet hacata pois olcapäinens/
ja cansans Jerusalemijn wiedä.
15:31 Cosca hän sinne tuli/ cudzui hän
wäkens cocon/ ja asetti Papit Altarin
eteen/ ja lähetti linnaan wihollisten
perän/
15:32 Ja näytti Nicanorin pään/ ja
pilckajan käden/ jonga hän
Cackiwaldian pyhä huonetta wastan
ojendanut/ ja idzestäns paljon
kerscannut oli.
15:33 Hän leickais myös
jumalattomalda Nicanorilda kielen/ ja
käski cappaleixi linduin eteen hacata/
ja käden/ jolla hän hulluutta tehnyt oli/
Templin puoleen ripusta.
15:34 Ja caicki Canssa kijtit Jumalata
taiwast/ ja sanoit: kijtetty olcon se joca
Caupungins warjellut on/ ettei se ole
rijwatuxi tullut.
15:35 Ja pani Nicanorin pään ylös/ että
sen jocainen linnasta nähdä taisi/
julkisexi tiedoxi/ että HERra heitä
auttanut oli.
15:36 Se myös yximielisest caikilda
päätettin/ ettei sitä päiwä unhotetais/
15:37 Waan pyhänä pidetäisin/
nimittäin/ colmattakymmendä päiwä
cahdest toistakymmenest Cuusta/ joca
Syrian kielellä Adarixi cudzutan/ päiwä
ennen Mardocheuxen Juhla.
15:38 Näin tahdon minä nyt tämän
Kirjan tälläns päättä/ sijtte cuin Nicanor
tuli pois/ ja Judalaiset Caupungin
jällens woitit.
15:39 Ja jos minä otollisexi tehnyt olen/
nijncuin minä mielelläni tahtoisin/
mutta jos se halpa on/ nijn olen minä
cuitengin tehnyt nijn paljo cuin minä
woinut olen.
1...,2559,2560,2561,2562,2563,2564,2565,2566,2567,2568 2570,2571,2572,2573,2574,2575,2576,2577,2578,2579,...2588
Powered by FlippingBook