1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 622

Propheta Ezekiel 
tuomitsette/ jotka ei pitänyt kuoleman/ Ja tuomitsette niitä elämään/
jotka ei pidä elämän. Ja se tapahtuu teidän walheitten kautta minun
kansassani/ joka kernaasti walheen kuulee.
13:20 Senteden sanopi HERRA Jumala/ Catzo/ mine tadhon tedhä
wastan teiden Pänalaisten/ iolla te Sielut otatta ia lohutat. Ja tadhon
heite poistemmat teiden Cainalastan/ ia ne Sielut/ iotca te otatta ia
lohutat/ tadhon päste.
Sentähden sanoopi HERRA Jumala/ Katso/ minä tahdon tehdä wastaan
teidän päänalaisten/ jolla te sielut otatte ja lohdutat. Ja tahdon heitä
pois temmata teidän kainalostan/ ja ne sielut/ jotka te otatte ja
lohdutat/ tahdon päästää.
13:21 Ja tadhon teiden Niskatynyn rickirepie ia minun Canssani teiden
käsisten wapautta/ ettei teiden pidhe hende enämbi ottaman/ Ja
ymmertemen ette mine se HERRA olen.
Ja tahdon teidän niskatyynyn rikkirepiä ja minun kansani teidän käsistän
wapauttaa/ ettei teidän pidä häntä enempi ottaman/ Ja ymmärtämään
että minä se HERRA olen.
13:22 Senteden/ ette te ninen Hurskasten sydhemet coetelet Falskista/
ioita em mine muresen saattanut ole. Ja oletta wahuistanuet ninen
iumalattomiten kädhet/ nin ettei he käenne heitens heiden pahasta
menostans/ ette he eleisit.
Sentähden/ että te niiden hurskasten sydämet koettelet falskisti/ joita
en minä murheeseen saattanut ole. Ja olette wahwistaneet niiden
jumalattomien kädet/ niin ettei he käännä heitänsä heidän pahasta
menostansa/ että he eläisit..
13:23 Senteden ei pidhe teiden turha Opetosta sillen sarnaman eike
noituman. Waan mine tadhon wapacta minun Canssani teiden Käsisten/
Ja teiden pite ymmertemen/ ette mine HERRA olen.
Sentähden ei pidä teidän turhaa opetusta silleen saarnaaman eikä
noituman. Waan minä tahdon wapahtaa minun kansani teidän käsistän/
Ja teidän pitää ymmärtämän/ että minä HERRA olen.
1...,612,613,614,615,616,617,618,619,620,621 623,624,625,626,627,628,629,630,631,632,...2165
Powered by FlippingBook