Se P. Johannesen Theologin Ilmestys
Sucucunnasta caxitoistakymende tuhatta merkityt. Isascharin
Sucucu'nasta caxitoistakyme'de tuhatta merkityt.
Simeon sukukunnasta/ kaksitoistakymmentä tuhatta merkityt. Lewin
sukukunnasta/ kaksitoistakymmentä tuhatta merkityt. Isascharin
sukukunnasta/ kaksitoistakymmentä tuhatta merkityt.
7:8 Zabulonin Sucucu'nasta caxitoistakyme'de tuhatta merkityt. Josephin
Sucucu'nasta caxitoistakymende tuhatta merkityt BenJamin
Sucucu'nasta caxitoistakyme'de tuhatta merkityt.
Zabulonin sukukunnasta/ kaksitoistakymmentä tuhatta merkityt.
Josephin sukukunnasta/ kaksitoistakymmentä tuhatta merkityt.
BenJamin sukukunnasta/ kaksitoistakymmentä tuhatta merkityt.
7:9 Senielkin mine näin/ ia catzo swri Joucko/ iota eikengen lukea
woinut/ caikista pacanoista/ ia Canssoista/ ia Kieleiste seisouan Stolin
edes ia Caritzan edhes puetetut walkeisa Waateisa/ ia Palmut heide'
Käsisens/
Senjälkeen minä näin/ ja katso suuri joukko/ jota ei kenkään lukea
woinut/ kaikista pakanoista/ ja kansoista/ ja kielistä seisowan tuolin
edessä ja Karitsan edes puetetut walkeissa waatteissa/ ja palmut
heidän käsissänsä/
7:10 Ja he hwsit swrella änelle sanoden/ Terueys olcohon henelle ioca
jstupi Stolilla meidhen Jumalan ia Caritzan.
Ja he huusit suurella äänellä sanoen/ Terweys olkohon hänelle joka
istuupi tuolilla meidän Jumalan ja Karitsan.
7:11 Ja caiki Engelit seisoit ymberins Stolia ia nijte Wanhinbita ymberins
ia nijte nelie Eleinde/ ia langesit Stolin eten heiden Casuoins päle/ ia
cumarsit Jumalata sanoden/ Amen.
Ja kaikki enkelit seisoit ympäriins tuolia ja niitä wanhempita ympärinsä
ja niitä neljää eläintä/ ja lankesit tuolin eteen heidän kaswoinsa päälle
(eteen)/ ja kumarsit Jumalata sanoen/ Amen.
7:12 Hyuestisiugnaus ia Cunnia/ ia Wisaus ia Kijtos ia Ylistos ia Awu ia
Wekewuys ia woima/ olcon meiden Jumalalle ijancaikisehen Amen.