Se P. Petarin ensimmäinen epistola
1:10 Jonga Autuuden ielkin ouat etzinyuet ia tutkinuuet ne Prophetat/
iotca sijte tygetuleuaisesta Armosta teiden pälen noitunuet ouat/
Jonka autuuden jälkeen ovat etsineet ja tutkineet ne prophetat/ jotka
siitä tykö tulewaisesta armosta teidän päällenne noituneet ovat.
1:11 Ja ouat tutkinuet/ mine taicka mille aijalla Christusen Hengi
wloswijsasi ioca heisse oli/ ia ennen oli todhistanut ne Pinat tuleuaiset
iotca Christuses ouat/ Ja sen Cunnialisudhen ioca senielkin tuleman
piti/ ioille se mös ilmoitettu oli.
Ja ovat tutkineet/ minä taikka mille ajalle Kristuksen Henki uloswiisasi,
joka heissä oli/ ja ennen oli todistanut ne piinat, tulevaiset jotka
Kristuksessa owat/ Ja sen kunniallisuuden, joka sen jälkeen tuleman
piti/ joille se myös ilmoitettu oli.
1:12 Sille eiuet he itzeheitens/ waan meite sen cautta paluelit. Nämet
iotca nyt teille iulghistetudh ouat ninen cautta/ iotca teille sen
Euangeliumin sarnanut ouat sen pyhen Hengen cautta Taiuahasta
lehetetyn/ Jota Engelitki mös ihoitzeuat catzoa.
Sillä eiwät he itseheitänsä/ waan meitä sen kautta palwelit. Nämät jotka
nyt teille julkistetut owat niiden kautta/ jotka teille sen Ewankeliumin
saarnannut owat sen Pyhän Hengen kautta taiwahasta lähetetyn/ Jota
enkelitkin myös ikäwöitsewät katsoa.
1:13 Senteden wöötteket teiden Mielen cupehet/ ia olcatta raitijdh/ Ja
panga te teiden teudhelinen Toiuon sen Armon päle/ ioca teille
taritahan Iesusen Christusen ilmestoxen cautta/ ninquin cwliaiset Lapset.
Sentähden wyöttäkäät teidän mielenne kupeet/ ja olkaatte raittiit/ Ja
pankaa te teidän täydellinen toiwonne sen armon päälle/ jota teille
tarjotahan Jesuksen Kristuksen ilmestyksen kautta/ niinkuin kuuliaiset
lapset.
1:14 Ja elkette asettaco teiten ninquin ennen/ coska te tyhmydhes
Himodhen ielkin elitte.
Ja älkäätte asettako teitän niinkuin ennen/ koska te tyhmyydessä
himojen jälkeen elitte.