Psaltarit
1099
caickinaiset uhrit/ silloin sinun Altarilles
härkiä uhratan.
Vers.9. Puhdista) Päästä minua/
nijncuin muinen laisa prijscottamisella
tietä annettin v. 12. Wahwa hengi) se
on joca uscosa ja asiasa wahwa on/
joca ei anna idzens wieteldä eli
juonitella moninaisten ajatusten/
tapain ja oppien perän. v. 16. Weren
wigoista) se on/ nijstä joilla minä
cuoleman ansainnut olen/ nijncuin me
caicki olemma Jumalan edes.
LII. Psalmi .
LAT. LI. ON lohdutusPsalmi/ tyranneja
ja Jumalan seuracunnan wihollisia
wastan/ sencaltaisia cuin Doeg oli/
joiden pahutta ja tuimutta hän cowast
soima/ v. 3. uhca heille rangaistusta/ v.
7. lohdutta caickia jumalisia/ että he
saawat nähdä wihollistens cadotuxen/
v. 8. ja kijttä sen edestä Jumalata/ v. 11.
52:1 Dawidin opetus edelläweisattapa/
cosca Edomeri Doeg tuli ja sanoi
Saulille: Dawid on tullut Abimelechin
huoneseen.
52:2 MItäs kerscat sinä wäkewä/ ettäs
taidat wahingoita ? että cuitengin
Jumalan laupius wielä jocapäiwä pysy.
52:3 Sinun kieles ongi wahingota/ ja
leicka walhellans nijncuin teräwä
partaweidzi.
52:4 Sinä puhut pikemmin paha cuin
hywä/ ja walhetta cuin oikeutta. Sela.
52:5 Sinä puhut mielelläs caickia mitä
cadotuxeen sopiwat/ wäärälla kielellä.
52:6 Sentähden Jumala särke sinun
aiwa coconans/ ja murenda sinun/ ja
majasta temma sinun ulos/ ja häwittä
sinun eläwitten maalda. Sela.
52:7 Wanhurscat näkewät sen ja
pelkäwät/ ja naurawat händä.
52:8 Cadzo/ tämä on se mies/ joca ei
pitänyt Jumalata hänen turwanans/
waan uscalsi suuren rickauteens/ ja oli
wäkewä wahingota tekemän.
52:9 Mutta minä pysyn nijncuin
hedelmälinen öljypuu Jumalan
huonesa/ minä uscallan Jumalan
laupiuteen/ aina ja ijancaickisest.
52:10 Minä kijtän sinua ijancaickisest/
ettäs sen teit/ ja minä odotan sinun
nimes: sillä sinun pyhäs iloidzewat sijtä.
Vers.3. Wahingota) Ettäs saattaisit
muita wahingoon ja onnettomuteen. v.
6. Aiwa coconans) Neljä widzausta hän
luettele/ ettei hänellä oleman pidä:
huonet/ tawarat/ Caupungit ja maat.
LIII. Psalmi .
LAT. LII. TÄsä Psalmisa on se oppi cuin
14. Psalmisakin/ ja walitta/ että
jumalatoinda ja surutoinda Epicurusta
jocapaicas löytän monda/ v. 1. kirjoitta
heidän pahat aiwoituxens jumalisia
wastan/ ja uhca heitä rangaistuxella/ v.
5. mutta jumalisille lupa hän autuuden
ja awun taiwast/ v. 8.
53:1 Dawidin opetus/ Chuoris