1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 640

Propheta Daniel 
caxi Ensimeist Ylimeiset Waldacunnat/ Babilonias ia Persias/ quin iocu
nijste Corkeimaist/ hallitzenyt Jumalan sädhyn ielkin. Ja echkei hen ole
Kuningas ollut/ eike swrta cunniat eli tauarat taica Hywytte sijte pitenyt/
Nin hen on quitengin ne Kuningaliset Teghot/ Asiat/ ia Wirghat pitenyt
ia vlostoimittanut. Joista hen Mailman iooxun ia tauan perest/ woitti
enemen wiha/ cateut/ tuska ia wainoust quin hywytte. Mutta eipe se
Danielin minteken wahingoittanut. Sille site rackahambana Jumala hende
piti/ Joca site runsamast henelle maxoj/ nin/ ette HEN asetti henen
Babelis ia Persias Kuningan sian/ waicka ei hen Kuningan Persona eli
Nime candanut. Catzos/ nein Jumala taita henen fangitut Juttans ia
mwdh ysteuens lohuta ia cunnioitta/ Nin/ ette hen ydhen Borgharin
poian/ sijte radheltust Jerusalemist/ cachtalaisexi Keisarixi/ Babelis ia
Persias teki. Summa ia päldiskein/ Ei ole caikein Abrahamin Lastein
seas/ iocu nin corkiasti Mailmas Jumalalda ylistetty/quin teme Daniel.
Oli tosin Joseph Egiptis Kuningan Pharaonin tykene/ sangen swri/ Nin
mös Dauid ia Salomon olit swret Israelis. Mutta he ouat caiki haluat
Kuningat ia Herrat olluet/ ninen Babelin ia Persian Kuningasten
cochtan/ ioissa Daniel se Ylimeinen Pämies oli. Jotca molemat hen mös
ihmelisest Jumalan tyge käensi/ ia ilman epeilemet/ hen on molemis
Keisaricunnis/ swren hedelmen monis canssois/ matkan saattanut/
iotca henen cauttans Jumalan tundemiseen tulleet ouat/ ia autuaxi.
Joista ne Tieteiet ia wisaat Idhest/ iotca Christusen Lassa ollesans/
Culta/ Pyhesaw ia Mirham wffraisit/ ouat olluet/ ia henen Corkian
Schouluns Opetuslapsist/ ioca sanotan nijsse Makunnis wiele nyt
seisoua. Ninquin mös ne samat Keisarit ouat Preiuins ia keskyns cautta
cwluttanuet/ ette se Danielin Jumala iocaitzes Maakunnas piti
cunnioitettaman. Danielis. ij. Ja vj. Ouat mös monet mwdh swret syyt/
mingeteden iocainen hurskas Christittu/ pidheis temen Danielin
racastaman/ lukeman/ ia liaten telle wimeisel surkialla aialla/
lohutoxens ia tarpexens hende prucaman. Ninquin ne/ iotca teste
näkeuet heiden surkiudhens lopun saauan/ ette he Synnist/
1...,630,631,632,633,634,635,636,637,638,639 641,642,643,644,645,646,647,648,649,650,...2165
Powered by FlippingBook