1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 1973

Se Epistola Ebreerin tyge.
3:16 Sille mwtamat coska he cwlit/ nin he haikeutit henen/ mutta ei
caiki iotca Egiptiste Mosesen cautta wloslexit.
Sillä muutamat, koska he kuulit/ niin he haikeutit hänen/ mutta ei kaikki
jotka Egyptistä Moseksen kautta ulosläksit.
3:17 Mutta ioille sijs hen oli kyrkestynyt neliekymende aiastaica? Eikö
nijlle iotca synnie teit/ Joinenga Rumit Coruesa mahanlangesit?
Mutta joille hän oli kyrkästynyt (närkästynyt) neljäkymmentä ajastaika?
Eikö niillä jotka syntiä teit/ Joinenka ruumit korwessa maahan lankesit?
3:18 Cuille hen sijs wannoi/ ettei heidhen pitenyt henen Leponsa
siseltuleman/ waan nijlle wskomattomille?
Kuille hän siis wannoi/ ettei heidän pitänyt hänen lepoonsa sisälle
tuleman/ waan niille uskottomille?
3:19 Ja me näemme/ ettei he woinuet heidhen Epeuskonsa tedhen
siseltulla.
Ja me näemme/ ettei he woineet heidän epäuskonsa tähden sisälle
tulla.
IV. Lucu.
4:1 NIn pelietkem sijs ettei me sen Lupauxen/ siseltulemasta henen
Lepoonsa/ wnodhaisi/ ia eikengen meiste tacaperin ieisi/
Niin peljätkääm siis ettei sen lupauksen/ sisältulemasta hänen
lepoonsa/ unohtaisi/ ja ei kenkään meistä takaperin jäisi/
4:2 Sille ette se ombi mös meille ilmoitettu/ ninquin heilleki.
Sillä että se ompi myös meille ilmoitettu/ niinkuin heillekin.
4:3 Mutta ei heidhen Sanan cwlo miten auttanut coska eiuet ne
wskonuet iotca sen cwlit. Sille me iotca wskoima siseltulema Lepohon/
ninquin hen sanoi/ ette mine wannoin minun wihasani ei heiden pidhe
minun Lepohoni siseltuleman.
Mutta ei heidän Sanan kuulo miten auttanut, koska eiwät ne uskoneet,
jotka sen kuulit. Sillä me jotka uskoimme sisälle tuleman lepohon/
niinkuin hän sanoi/ että minä wannoin minun wihassani, ei heidän pidä
1...,1963,1964,1965,1966,1967,1968,1969,1970,1971,1972 1974,1975,1976,1977,1978,1979,1980,1981,1982,1983,...2165
Powered by FlippingBook